欢迎光临散文网 会员登陆 & 注册

溧阳日语培训班零基础日语学习

2023-09-03 16:46 作者:bili_37047755213  | 我要投稿

语口语好,有几个指标,把这几方面都练好了,口语能力自然就提升了。口语就是把心里想好的东西说出来,所以,我们可以两方面入手去提高。那就是"想"和"说",为了方便说明,我先从"说"说起。我们一起看看下面的如何快速学日语口语方法吧!


1  流利,说的时候不会中途卡住

不管其他方面如何,能做到流利的的话,就已经可以给人一种挺震撼的感觉了。在这方面,我觉得可以经常自已照着句子来练说。把看到的句子一口气说出来,中间可以适当换气,但不要迟疑。每天就这样练习,慢慢地,就可以练到每一条句子都可以流利地说出来(当然,在没有不懂的词的情况下)。要注意的是,我们练的是说,不是朗读,不要像念课文那样念出来,要想象自已身处在要用这条句子的环境中,带有正常应有的感情去说。该高兴时就高兴,该愤怒时就愤怒,把一条句子应有的感情表现出来。

流利,带有感情,能做到这一点的话就已经可以让很多人羡慕了。这一点尤其重要。我相信只要经常练,大家都可以流利地说出任何句子。


2语调要准

为什么我不提倡从一开始学日语就练口语,其中一个很重要的理由就是语调。刚开始的话,一句话就算你听很多遍,你也照样不能很自然地说出来,因为这时对日语句子的调没有任何印象。在这样的情况下天天练说的话,只会形成很怪的语调。就好像我们从小就学英语,虽然说了很多年,但很多人说的英语都如一潭死水,像朗读,就是因为从一开始就习惯了朗读式的口语。

学了挺长时间后,听也听了很多之后,就会在大脑里形成对日语语调的印象,一般你已经可以分辩出哪些语调是正确的,哪些语调是不正确的,不是日本人说日语听起来会有异样的感觉。

关于语调的学习,我推荐一个方法:找一部日剧,看看里面哪个人说话你觉得最有型(听起来正常一点的,不要太夸张的),然后专门听他说话,模仿他的语调。模仿的时候要注意他说话时的场合,想要表达的感情等。(可惜现在没多少空余时间,不然我是很想模仿一下黑人说英语的) 另外,也可以上网找些真实的日本人说话的视频,比如接受采访什么的,综艺节目什么,看一下正常情况下的日本人语调是怎么样的。要找真人说话的话,或者可以去找个日企假装应聘,一般都可以遇到日本人面试(高度机密,不要跟人说这方法是我教的)。不过听了真正的日本人说话后,感觉语调没有日剧里的好听。


3分清书面表达和口语表达

既然是口语了,就要注意不要和书面语混淆。这是口语在内容上好的第一个标准。大家回想一下我们学中文的过程。小时候,我们看书少,所以我们说的是纯粹的口语,自然在用词方面也不会担心是不是用到书面语了,因为我们接触到的就只有口语。后来,我们上学了,渐渐地看了很多书,于是懂得了很多书面的词汇,这时我们就较难分清哪些是书面语,哪些是口语了。在学校,有一段时间是在训练口语和书面语这个问题的,通过训练,我们对一些常用的口语和书面语能够区分出来。

对于日语,我们平时看了很多书,也听了很多动画片,日剧,或者综艺访谈之类,所以在口语和书面这个问题上,也会产生混乱。所以有必要进行一次总结,把常见的易混淆的词特别记一记。

如果进行分类的话,一般会有这几种情况: ①口语和书面都可以用的词 ②只有口语才会出现的词 ③只有书面才会出现的词 ④口语和书面形式都有,有些用于口语,有些用于书面。


4用词准确

用词准确一般就体现在:能区分几个近义词之间用法的差别,词与词的搭配合理,能根据语境来选择合适的词

近义词的差别: 和中文一样,日语里表达同一个意思的词一般也有好几个。能否正确地使用它们,也在一定程度上体现了个人日语水平的高低。要在这一方面做好,首先就是要有大量的阅读和听,对日语有了一定的积累。在这个过程中,你会无形中懂得了一些近义词的区别,但大部分还是无法分清。这时就需要一次专门的总结,把常见的易混淆的词抽取出来,然后找出它们的区别。要注意的是,有时并不单纯是词与词之间的区别,还有可能是词与词组,词与句型的区别。因为同一个意思有时可以用一个词就搞定,也可以用一个词组或者一个句型来搞定。 进行分类的话,一般就有这几种情况:

① 用法和意思几乎没差别,可以互换

② 使用环境相同,但互换后意思有差别


溧阳日语培训班零基础日语学习的评论 (共 条)

分享到微博请遵守国家法律