全所为衍生翻译补完计划(24)—— _ (全て軽率な所為です。)
2021-02-15 17:01 作者:雨喙Beak_In_Rain | 我要投稿

_
作者: 全て欠片の所為です。(但这个视频标注了是“全て軽率な所為です。”制作,推测是鈴)
我可以不写拌匀吗?
https://www.youtube.com/watch?v=ppa7vSaCziY
携帯には残りやせず
仕舞われたレコードが
何時かの糸を手繰る頃には
枯れ葉は舞い降りていた。
将其从手机中就这么删去的
又被悉心收藏起来的录音将
那某时某刻的丝线勾起之时
枯叶正自空中片片飘落下来。
酔いつくし崩す数多の民
顔に塗りたくる虚構の口
種から腕を出し踊りだす
記憶が途絶えました。
酩酊烂醉而昏聩的人山人海
脸上胡涂乱抹的是虚构之口
从种子开始便高举双手起舞
可这份记忆却已是彻底断绝。
咲く花は行方知らず
取り忘る傘は死ぬ。
誰も彼も理性を失って
渦の中でやがて苦しむ。
尚不知盛开的花儿去向何处
忘记了取回的雨伞就此死亡
所有人都彻底地失去了理性
在漩涡之中承受着无尽痛苦。
選別されゆく理想の外
吐瀉物が染みたアイデンティティ
其故視界が眩みました
全て軽率な所為です。
这终究被分出贵贱的理想外
是被吐泻物浸染的自我人格【Identity】
由此双眼将蒙上整片的阴翳
全都是轻率的所作所为。