《某科学的超电磁炮》OP2:LEVEL5-judgelight- 完整歌词(中日文歌词对照+罗马音)
LEVEL5-judgelight-
*
响き合う 愿いが今 覚醒めてく/彼此共鸣的心愿 此刻渐渐觉醒
hi bi ki a u ne ga i ga i ma me za me te ku
譲れない未来のために/为了我无法割舍的未来
yu zu re na i mi ra i no ta me ni
巡り逢う 运命を越えたその先に/辗转相逢的命运 若能将其超越
me gu ri a u u n me i wo ko e ta so no sa ki ni
この想い辉くから/这份意志必将绽放光彩
ko no o mo i ka ga ya ku ka ra
*
ここじゃない未来に想い托してみては/总是将心寄托在更进一步的未来
ko ko ja na i mi ra i ni o mo i ta ku shi te mi te wa
强さの本当の意味を探し続けてた/一直寻觅着坚强的真谛走到现在
tsu yo sa no ho n to u no i mi wo sa ga shi tsu zu ke te ta
ありのままの痛みを受け入れるその意味を/将伤痛毫不退缩地接受有何意义
a ri no ma ma no i ta mi wo u ke i re ru so no i mi wo
明日へ走り続ける君に知った/想必向着明天飞奔的你早已明白
a shi ta e ha shi ri tsu zu ke ru ki mi ni shi tta
巡りゆく 景色が今 流れてく/四季循环的景色 此刻渐渐流转
me gu ri yu ku ke shi ki ga i ma na ga re te ku
手缲り寄せた世界の先/向着我手握世界的前方
ta gu ri yo se ta se ka i no sa ki
降り注ぐ シグナルを躰で感じて/扑面而来的信号 用全身去感觉
fu ri so so gu shi gu na ru wo ka ra da de ka n ji te
解き放つ全てを/是催促我此刻解放一切
to ki ha na tsu i ma su be te wo
Just truth in my heart/真实就在我心中
いつだって迷わないよ/永远不再迷茫
i tsu da tte ma yo wa na i yo
消せない想いがあるから/因为我有抹不去的意志
ke se na i o mo i ga a ru ka ra
解き明かす 真実から 瞳を逸らさずに/我愿解开这一切 不再回避真实
to ki a ka su shi n ji tsu ka ra me wo so ra sa su ni
I'll reach the next stage to realize all/走向下一个人生的舞台
*
远く感じてた 君が走る背中を/你那曾经那么遥远的奔跑的背影
to u ku ka n ji te ta ki mi ga ha shi ru se na ka wo
いつからだろう こんなにも近くに感じる/不知何时开始我已感觉如此接近
i tsu ka ra ga ro u ko n na ni mo chi ka ku ni ka n ji ru
不安隠し切れずに 迫る空を见上げた/也曾怀着掩不住的不安仰望天空
fu a n ka ku shi ki re zu ni se ma ru so ra wo mi a ge ta
伤ついた记忆 いつか乗のり越えるよ/可我迟早要超越伤痕累累的记忆
ki zu tsu i ta ki o ku i tsu ka no ri ko e ru yo
憧こがれは 能力を今 呼び起こす/正是心中的憧憬 唤起我的能力
a ko ga re wa chi ka ra wo i ma yo bi o ko su
守りたいものがあるから/因为我有想守护的事物
ma mo ri ta i mo no ga a ru ka ra
巡りゆく 景色胸に 駆け上がるだけ/心怀流转的景色 不断向上攀登
me gu ri yu ku ke shi ki mu ne ni ka ke a ga ru da ke
痛みは风に消えてく/伤痛也终将消逝在风中
i ta mi wa ka ze ni ki e te ku
Believe in judgelight/心怀制裁之光
运命さえ 撃ち抜ぬいて/连命运也能击穿
u n me i sa e u chi nu i te
夜明けをこの手で造ろう/我愿亲手开创一份黎明
yo a ke wo ko no te de tsu ku ro u
変えていく勇気と変わらない心で/怀着变强的勇气 带着不变的心
ka e te i ku yu u ki to ka wa ra na i ko ko ro de
I believe myself and precious emotion/坚信自己与宝贵的羁绊
打ち砕く この想いで/凭这份意志击垮一切阻碍
u chi ku da ku ko no o mo i de
*
始まりの 光の中 誓い合う/在起始的光芒中 彼此许下誓言
ha ji ma ri no hi ka ri no na ka chi ka i a u
果てなき暗を裁くこと/发誓要制裁无尽的黑暗
ha te na ki ya mi wo sa ba ku ko to
恐れてた 孤独の涡 溺れることに/尽管曾那么害怕于沉溺孤独漩涡
o so re te ta ko do ku no u zu o bo re ru ko to ni
だけどもう振り向かない/可如今我再也不会回头
da ke do mo u fu ri mu ka na i
巡りゆく 景色が今 流れてく/四季循环的景色 此刻渐渐流转
me gu ri yu ku ke shi ki ga i ma na ga re te ku
手缲り寄せた世界の先/向着我手握世界的前方
ta gu ri yo se ta se ka i no sa ki
降り注ぐ シグナルを躰で感じて/扑面而来的信号 用全身去感觉
fu ri so so gu shi gu na ru wo ka ra da de ka n ji te
解き放つ今全てを/是催促我此刻解放一切
to ki ha na tsu i ma su be te wo
Just truth in my heart/真实就在我心中
いつだって迷わないよ/永远不再迷茫
i tsu da tte ma yo wa na i yo
消せない想いがあるから/因为我有抹不去的意志
ke se na i o mo i ga a ru ka ra
解き明かす 真実から 瞳を逸らさずに/我愿解开这一切 不再回避真实
to ki a ka su shi n ji tsu ka ra me wo so ra sa su ni
I'll reach the next stage to realize all/走向下一个人生的舞台
确かな绊信じて/坚信这份真切的羁绊
ta shi ka na ki zu na shi n ji te
-end-


