《PERSONA3 DANCING MOON NIGHT》op《Our Moment》完整版歌词翻译

好久不见啊,又是我。
这次是女神异闻录3 月夜热舞的op《Our Moment》
实际上,这个歌词应该是在3月5日发出来的。原因吗……老玩家和看完剧场版的观众心中都有数。

然后,
我的手提电脑在那天
坏了。

所以这篇,是在我家电脑写的。
算了,憋说了。
进正题吧。

Our Moment
作曲:小塚良太
演唱:川村ゆみ,Lotus Juice
Yeah, uh-huh,
恩,对啊
Uh-huh, been a while,
已经有段时间了
It's good to see you, how you been?
很高兴再见到你,近来可好?
Yeah, we're back!
对!我们回来了!
How long has it been?
从那时起已过多久?
Hope I'm not dreaming,
但愿我仍身处现实
Looking good too , aren't you?
你也安好,不是吗?
It's time to unwind.
是时候在战斗中放松一下自己了
Eager to catch your smile, ain't shown it in a while.
我们如此急切地想要看到你脸上洋溢着笑容。
So set free the mind!
所以让我们抛下心中的烦恼吧!
Remember the times,
我们曾在一起玩耍的那些时光
How we laughed and joked around.
仍然历历在目
Yeah! The soul is unbound!
而我们的灵魂将在今晚解放!
It's party night!
今晚将是派对之夜。
No need to hold back anymore.
彼此毋须再遮遮掩掩了
Only night.
在今夜尽享欢乐
What are you waiting for?
你还在等待着什么?
Vivid night.
多么美妙的夜晚啊!
Let it all go and rock the floor!
把那些事放在一边吧,月下舞会开始了!
Come a little closer
让我们再靠近一点,
Lend your hand!
(Burn my dread!)
伸出彼此双手!
(燃尽我心中的彷徨!——)
Don't need no words
我们彼此早已心灵相通
we'll dance the night away together.
并约定于月夜中起舞,直至破晓。
Passing hours
时光如白驹过隙
Embrace the feeling forever.
而我们将会把这份喜悦铭记于心
It's all ours!
今夜由我们做主!
Till the gradient sky signals closure.
直至天空渐明,破晓来临
Come on, don't be shy now.
来吧,宝贝,现在不是害羞的时候。
Won't you take my hand?
(Burn my dread!)
握紧我的手好么?
(驱走我心中的不安!——)
Been a long time coming, nothing but love baby,
从那时起已有九年*,baby~我除了结成的羁绊,已无更多,
Going way back, back when we were bunch of teenagers.
时光荏苒,青春不再。
Things done changed, from back in the days,
白驹过隙,沧海桑田。
However things as tight as this never ever changes.
但我们之间紧密的羁绊未曾改变。
Leaving y'all wasn't easy!
离开你们,这个选择是如此艰难!
But for the better good, much needed.
但为了世界的明天,除此法之外,已无他法。
Tonight's the night, reunite, party over here!
但在今晚,我们将会团聚,在这庆祝重逢的聚会!
No mass destruction needed!
毋须再去挥舞那把染血的剑!
Party over here
派对开始
We're gonna show you how to party over here!
让我们向你展示狂欢的姿势!
Party over here
在此起舞
We're gonna rock you party over here!
我们会这个舞会上震撼你!
Party over here
恣意狂欢
We're gonna show you how to party over here!
我们将会带你成为这个盛会上的明星!
Party over here
尽情投入
Let's go!
开始我们的表演吧!
What we all went through,
你也看到了,我们年轻力壮时
In our days of youth wasn't so easy, you see
经历过的并非都是一帆风顺的事
But it was the best year.
但那曾是最美好的年华。
Struggling, sweating, and weeping,
我们曾苦苦寻求的
Happiness we were seeking.
并为此而一起奋斗、担忧、哭泣,高兴的事
It was always here.
永远在我们的心底,并成为了我们的一部分
Remember the times,
回想起惨剧发生时,
When our hands fell down hard, but we brought it back.
那令人陨涕的场景仍历历在目,但我们终究挺了过来。
Not always good but together made impact,
那些经历虽不总是好的,但终究影响着我们,
Became a true pack, afterward to be exact.
更准确地说,这使我们之间的羁绊愈发深厚 。
(Yup!)
(对!)
Blissful times,
是那些曾与你们一起的幸福的时光
You always erased my doubt.
给与了我面对终焉时的勇气
That's what friendship's about!
此乃结成羁绊之真理!
It's party night!
今晚将是派对之夜!
No need to hold back anymore.
彼此毋须再有什么顾忌了
Only night.
尽情地度过这个夜晚
What are you waiting for?
你还在等待着什么?
Vivid night.
多么迷人的月夜啊!
Let it all go and rock the floor!
现在先把“伤痕”抛之脑后,是时候在月下起舞了!
Come a little closer
让你我再靠近一点,
Lend your hand!
(Burn my dread!)
伸出彼此的双手,握在一起吧!
(将我心中的恐惧统统焚烧殆尽吧!——)
Don't need no words
此刻彼此早已毋须言语
we'll dance the night away together.
我们早已约定一起于月下起舞,直至光明重现于大地。
Passing hours
飞逝的时间
Embrace the feeling forever.
会与我们一起铭记这份喜悦
It's all ours!
今夜由我们做主!
Till the gradient sky signals closure.
直至那朝阳的光辉洒上富士的山顶
Come on, don't be shy now.
快来吧,宝贝,毋须再害羞了。
Won't you take my hand?
(Burn my dread!)
牵着彼此的双手吧!
(把我的畏怯之情一扫而光吧!——)
Felt forever,
这个瞬间仿若永恒,
Nothing's holding me down.
羁绊永存我心,使我已无所畏惧。
This beat got me flying high off the radar.
我已随着鼓点飞跃到雷达都难以锁定的高空
Bring the beat up, son never turn it down,
让节奏再快一点,才不会降低音量呢,
Let's break the speakers, max out the fader!
把调音旋钮转到MAX,把音响嗨爆!
Tonight we are the sound invaders.
今夜,我等乃打破冥夜之声之人。
Grind it out on the floor, mad flavors.
来到这个舞台上演绎疯狂。
DJ cutting it sharp like razors,
DJ正在演绎剃刀般利落的旋律
So dance play hard with mad behavior!
还不快快将你狂野的舞姿展现出来!
(Party over here, Party over here, we're gonna show you how to party over here!)
Here comes the light of day.
(这是我们的派对!这是我们的派对!让我们来演示如何在这里聚会!)
天将破晓,有聚便有离
(party over here, Party over here, we're gonna rock yo party over here!)
Don't you worry baby, just believe.
(尽情地摇摆吧!尽情地摇摆吧!震动这个舞台吧!)
但baby,你不用担心,相信我
(party over here, Party over here, we're gonna show you how to party over here!)
I'll spread my wings like a bird,
(狂欢吧!狂欢吧!我们都是最耀眼的明星!)
我会像如鸟儿一般展翅飞翔,
(Party over here, party over here,)
I'll come to see you so take my word!
(这是我们的派对!这是我们的盛会!)
我终会来到你的身边,所以牢记我的话,并心系希望吧!
Let it down!
让一切归于平静吧!
Wherever you are, we'll meet again.
即便此时你我天各一方,彼时彼此必将将再度相聚。
*:P3正传结束时是2010年3月5日,此稿完成时是2018年6月29日,上传时为,此处以上传时间为准,故用九年。
翻译:毋能忘却的记忆,sssscreeper,joey2005
后期修正:Aria118

