世界上最冷的地方.书虫.读书笔记

看着字幕组与 like 的音乐慢慢淡出视线,变得开始愚人、愚自己,删除灰色的歌曲,忘记感动过的电视剧。也许不用几年,互联网的记忆就会消散,就像不存在过一般。
============
人教出版社的课本就有他的文章。
已输入3613字
============
Author: Tim Vicary
书名原文:The Coldest Place on Earth

Scott laughed. 'You are important, Titus,' he said. 'And you're going to be famous, too.
//重读第一个: are,你就是…重要的人物。船长准备带领他成就伟业。
But first he wanted to go south. His friends didn't know that.
//先骗伙伴启程再说,到时候再以利相诱惑hhh。
It was a very little island, with only one small wooden house, two trees—and nearly a hundred dogs.
//狗岛
It's an island of dogs! There are dogs in the water, near the trees, on the house—dogs everywhere!'
//hhhhh
They don't work; they just eat and play all day! They're having a wonderful summer here!
//狗子前半生过得相当滋润

Do we want the British to put their flag at the South Pole first? How fast can we travel?
//Amundsen 说的是我们有多快超过 Scott 他们
Scott's face went white.
//已经暴露了目的,并且被领先,没有退路。

Later that day, he talked to his men. He gave them the newspaper, and laughed.
//Scott 说的是他们不重要
Scott asked Oates to look after the ponies, but he did not let Oates buy them.
//错误的决定1, 自己不是伯乐,难买到好马。
Oates looked at them angrily, and said nothing. Then he asked: 'Where is their food, Captain?'
//箭羽虽然已经搭在弓上,这时候生气其实还来得及。
These ponies are going to work in the coldest place on earth—they need a lot of food—more than this!'
//这里的 Oates 的想法,跟 Amundsen 让那些狗吃好的喝好的想法相同,等待它们的是地球上最冷滴地方。
We eat our food in the room under the ponies, so our table is often wet and dirty.
//错误的决定2, 买的矮马放在错误的位置
Scott makes a lot of mistakes, I think, and Antarctica is a very dangerous place.
//同在一条船上的清醒人
The two ships, Terra Nova and Fram, arrived in Antarctica, in January 1911
//在时间的角度,二者起点相同。
Then he put ten flags to the east of the depot—each flag half a kilometre from the next—and ten flags to the west.
//相比只有一个旗帜,Amundsen 找到存储点的概率增大了20倍
At the second depot, they put out sixty flags, to help them find it again.
//Amundsen 找到存储点的概率增大了60倍
At night, the dogs made warm holes under the snow, but the ponies stood on top of the snow. It was -20° Centigrade.
//Scott 一半使用矮马,一半使用雪犬,多样化运输食物,某种程度上可以规避风险,这是在没有经验的条件下最好的选择了。
They made a big depot there, and put one large black flag on top of it.
//只有一个旗帜帮助找到存储点。
//错误的决定3, Amundsen 至少放置了20个旗帜。
Their camp was on an island in the ice, and the sea ice moved sometimes.
//错误的决定4, Amundsen 做了一个木屋放在冰面上,防止掉下去。
The skis and sledges came from the best shops in Norway, but Bjaaland wasn't happy with them.
//下文提及,Bjaaland 是全挪威最棒的滑雪手。经过他的改装,自然是 BUFF 好几个等级。
All the Norwegians worked hard. They looked after their dogs, and worked on their equipment—the sledges, skis, tents. Every day they thought about their journey to the Pole, and talked about it. And every day, Amundsen thought about Scott.
//这就是卖力的工作吗
They had good food, and they played football on the snow. They wrote a newspaper—The South Polar Times—and read books. No one learnt to ski, no one worked on the motor sledges.
//Scott 一行人倒是像狗岛上的一群狗,在艰难日子前,活得潇潇洒洒。
Only Lindstrøm, the cook, stayed behind in Framheim.
//去南极当厨师也不错。

It was hard work for them and they got tired very quickly. They travelled thirteen or fourteen kilometres in a day.
//矮马在行动上不及雪犬,可能托的东西多。
Wisting looked down, over the side of the sledge. Under the snow, there was a fifty-metre hole.
//南极好像某些煤矿区,走着走着就会掉下去。
That night, Oates wrote: Three motor sledges at £1,000 each, 19 ponies at £5 each, 32 dogs at £1.50 each. Well, it's not my money, it's Scott's.
//把钱花在了错误的地方,最后发现是雪犬最有帮助。
Oates wrote to his mother: I am going to the Pole with Scott. I am pleased and I feel strong. But in his diary he wrote: My feet are very bad. They are always wet now, and they don't look good.
//不知道另一行人的脚是不是潮湿,一旦潮湿,很容易冻伤。
Scott, Oates, Wilson and Edgar Evans had skis, but Bowers did not.
//没有滑雪板几乎不能在雪中行走,Bowers 可能也要生病。
'That's not true,' Bjaaland thought. 'His dogs are running well today. But Hanssen wants Amundsen to be first. The first man at the South Pole!'
//人们在很多地方只会记得第一名,因为它出现的次数最多。报纸上的标题,书刊封面的标题,书本标题等。无需看正文,看标题都够了。
Scott's men were always hungry. There were not many depots and they were difficult to find.
//雪上加霜
There were three bodies in the tent—Scott, Wilson, and Bowers. They put the bodies under the snow. Then they took the men's letters and diaries, and went north to Cape Evans again.
//有点可怜,是自己一手把握的命运,无力反驳他的言语:我们已经尽了全力,做了我们能做的最好准备。
############