尼禄祭手记——序 尼禄的来信

此时是命运冠位指定——尼禄祭开始后的第七个夜晚。
在人理续存保障机构——迦勒底的某个房间之中,某个身着白色长衫的男人放下手中的咖啡杯,接着用光标双击计算机屏幕上的一个文件。
这是在大约一月之前,来自公元0061年的一封不可思议的信函。
以下是信的内容:
致迦勒底:
哟!迦勒底的魔术师、马斯塔和玛修,是余,古罗马帝国第五代皇帝——尼禄·克劳狄乌斯·凯撒·日耳曼库尼斯。虽然汝等拯救罗马后已经过去一段时间,但余还是记得汝等。
如果汝等能收到这封信的话,希望好好阅读。
实际上,余最近得到了一个似是圣杯的东西哦!以它的力量,余打算召唤出…已经召唤出来了不同时代的强者!余作为临时的master,打算让他们在余最大的角斗场上进行展现所有武力、谋略和技巧的较量,即是举办一场超级盛大而精彩绝伦的武斗赛事!让余和帝国的民众欣赏。
余为其取名为——Re尼禄祭!!
余为这个祭典准备了丰富的奖品清单哦!有闪闪发光的金石头和银石头,五颜六色的甲虫壳、漂亮的绿方块,红魔石,黄饼干,魔兽爪子,机械齿轮、骑士勋章,鬼火提灯,赤色锁链、像花一样的水晶,无数颗量子……不管有用没用的,只要是好看的东西余都搜集来了哦!连罗穆路斯神祖也赞叹不已!
当然余还给胜利者准备大量的奖牌,以证明强者的荣誉。奖牌累积到一定的数量,还可获得余的亲手自画像!
话说到这里,余正式邀请汝等,要来参加吗?
其实,余还有心里话要跟汝等说,余前不久…看到了呢。罗马帝国的最终结局…..即便汝等进行了时代的修正,打倒了那个叫魔术王的家伙,罗马也并不是永远存在呢。嘛…这是没办法的事情,这是所谓的天意吧?
但是比起余的不甘心,余最在意的是,北方的野蛮侵略者对罗马文明的消灭。
余通过那个似是圣杯的东西给余的视角,得知那些侵略者并没有对帝国烧杀抢掠,而是通过一层层土地分封,把整个欧洲都割裂开来,文明的传播就此断绝。
若干年后,帝国的整个文明就完蛋了,之后的事情,汝等比余更加清楚,这片土地进入了黑暗的中世纪。
假如不是后来从阿拉伯人那里把古希腊和古罗马的书籍内容翻译过来,恐怕后世的民众还不知道余和历任罗马皇帝统治的时代有多么灿烂辉煌吧。
余由此观之,所谓人理,就是是由人与人、人群和人群的羁绊构建起来的啊。
你们说的魔术王也是利用了类似的手段,把人类史中最重要的七个点从整个人理之中剥离,断绝了和其他时代关系进而烧毁了整个世界。
余虽不能和汝等一起冒险,但是想通过做一些事情来帮助人类。这也是为了帮助余的罗马。
更何况,汝等不是要回收圣杯吗?来吧,余手中有着疑似圣杯的愿望机哦!
余要通过举办盛大的赛事,为各个时代的人构建一个能够相互交流、相互较量的平台,彼此的心有时无法通过言语来沟通和理解,那就通过认真的比试来建立一份坚不可摧的、跨越一切的羁绊吧!!!
以上。
尼禄·克劳狄乌斯·凯撒·日耳曼库尼斯
A.D0061年11月1日

In hoc puncto fata coronam certa - offering Nero septima post nocte.
In securitatem cura ad quodcumque dogma - Apud Chaldaeos autem sit locus, vir albo indutus togae in calicem capulus posuit descendit, et geminus-click lima cum a computer cursor in screen.
Hic incredibilis epistulam Ianuarii AD LXI prius de annis.
Haec sunt quae in littera:
Adductus Chaldæorum:
Io! Magi Chaldei domum, rex et dominus (dominus) and Mary reparatione est supra, in quinto imperatoris et Imperii Romano - Nero Claudius Germanicus Julius Caesar Kunis. Cum aliquamdiu Romani salvos facies unum abiit ecce ego adhuc recordabor eius.
Si irritum potest recipere hanc epistolam, ut spero bonum legere.
In facto, ego obtinuit aliquid recens videtur Sancti Grail de O! Cum potentia sua, ... et Ego in animo appellare alium vocavit ad fortes era! Et sicut dominus temporalis: ergo est ad eos in proelium maximus omnium ostende gladiator arenam de copiis, consilio et arte, hoc est vim facientibus fantastic et magnificum tenuit in torneamentum Super accedant ascendant populi et Imperii Admiror.
Vocatumque est nomen loci Neronis per eius sacrificium --Re! !
Et paravit dives album of praemium pro festival O! Aurum argentum lapides coruscum lapidibus varia bruchus cortice viridi pulchritudinem quadratis reds lapide luteo tortulas, tempus ungues mechanica arma miles ferum lucerna rufus catenis vitrum flos complures quantum ...... regardless of utile inutilia, ut quamdiu aliquid boni, respiciens ad colligunt me O! Numen etiam Luomulusi et stupet!
Sane victor regressus parare tentaret gestet multitudine fortium gloria. Numerum congesserant numismata quaedam, sed etiam se ipsum adipisci reliqua imago!
Hic dixit: Non adjicies ultra ut veniat ad nos formal invitatio?
Re tamen ego verum ut loqueris, vidi e longinquo .... Et Imperii Romanorum ... .. finalis exitus era erat emendatorum et si percusseritis guy qui vocavit rex magica, sed Romae quoque non semper est. Bene ... hic non modo rerum, quod dicitur Deus, ius?
Sed magis est volens comparari, quam maxima cura est, barbara erupisse Hunorum examina ad septentrionalem Wen Ming perdere in Romae.
Ut videtur per quam aliquid est magis dare Sancti Grail de perspective, hoc non pugnatum est ardenti et rapinas intermittite et Imperii et per tercie partis terram Europam totius separata sunt, hoc est domos nostras, disperdere civilization propagationem.
Post aliquot annos, Wen Ming imperium totum consummatum est, postquam res clarius quam illi, haec sunt in terra in saeculis obscuris vixerunt.
Magis quam hac parte, sic dicitur humana ratio, id est, qui sit a Legis vinculis populum, commoventes et conveniebant turbae multae sunt ah.
Quamquam ego non tu simul et audaciae, sed vis ad auxilium a populo facere aliquid. Et auxiliatus est animo magis quam Roma.
Praeterea, ad recuperandam Sancti Grail non erit tibi hoc! Veni, Sancte Grakchos suspecta libido apparatus manibus o
Volo enim omnes aetates res habendae magna saltem mutua nexis utrimque tribunal cordis quandoque potest communicari per se intellectum sermo esset insolubilis per experimentum grave firmabitur sit ligata per omnis it! ! !
Multitude.
Claudius Caesar Germanicus Kunis
LXI I on November A.D
