欢迎光临散文网 会员登陆 & 注册

双语纪录片推荐,翻译学习必看

2023-08-02 13:54 作者:我想想看点啥  | 我要投稿

纪录片倒是有,给对学英语和翻译感兴趣的你,分享这几部翻译进阶的纪录片,适合字幕精灵识别双语文本精读:

1.Second Life
推荐指数:♥♥♥♥♥
讲述普通人的人生际遇,总共分为8集,每一集的主题都浓缩在一个字里,内容非常考验翻译的功底,几乎每一集都被主题的翻译所惊艳,浅析双语纪录片字幕,学习借鉴别人好的翻译技巧和表达,同时拓展视野


2.Hello China
推荐指数:♥♥♥♥♥
碎片化学习翻译神器,2分钟短而小的纪录片,中guo传统文化的英文素材库,看完能积累很多传统文化题材的表述


3.Season of China
推荐指数:♥♥♥♥♥
跨越中国24个省市,用英文讲述了代代相传的二十四节气,每一个节气,都有与之对应的民俗故事,纪录片没有宣传式的科普,而是细致入微的融合到中国城市乡村


4.China's Mega Projects
推荐指数:♥♥♥♥
专业但燃得起飞得纪录片!适合高阶翻译,单词有一定难度,有不少关于科技的单词,沉浸式了解港珠澳大桥、高铁、三峡工程、核电等众多工程的实现,科技、工程方面得专业译员/翻译爱好者值得一看


5.《但是,还有书籍2》第3集:词语摆渡人
推荐指数:♥♥♥♥♥
通过影视的形式讲述了三位译者的故事:哈利波特中译本的主要译者马爱农,青年诗歌译者包慧怡,著名的德语翻译家杨武农;不是双语字幕,但是对于学习语言、翻译工作来说,很有借鉴意义


央视出品的纪录片不仅平日下饭,官方英文版是权威的英文素材库,积累翻译技巧的同时了解传统文化、地理知识、科技发展等内容,比BBC纪录片更胜一筹。


字幕精灵双语识别插件:https://www.newtranx.com/software/newtranx-subtitler-browserplugin



双语纪录片推荐,翻译学习必看的评论 (共 条)

分享到微博请遵守国家法律