欢迎光临散文网 会员登陆 & 注册

古文观止—— 五柳先生传(陶渊明)

2018-05-19 08:14 作者:actionlong  | 我要投稿

先生不知何许人也,亦不详其姓字,宅边有五柳树,因以为号焉。闲静少言,不慕荣利。好读书,不求甚解;每有会意,便欣然忘食。性嗜酒,家贫不能常得。亲旧知其如此,或置酒而招之;造饮辄尽*,期在必醉。既醉而退,曾不吝情去留*。环堵萧然*,不蔽风日,短褐穿结*,箪瓢屡空*,晏如也*。常著文章自娱,颇示己志。忘怀得失,以此自终。

赞曰:黔娄之妻有言*:“不戚戚于贫贱*,不汲汲于富贵*。”其言兹若人之俦乎*?衔觞赋诗*,以乐其志,无怀氏之民欤*?葛天氏之民欤?




造:至,到达

吝情:顾惜,措意

还堵:房屋的四壁

萧然:空寂的样子

短褐穿结:短的粗布衣服已经破损或有补丁了

箪(dan 第一声):竹制食器

晏如:安然自得的样子

黔娄:春秋时鲁国隐士,虽家贫却不求仕进,死时衣不蔽体

戚戚:忧伤悲戚的样子

汲汲:急切地想得到的样子

俦(chou 第二声):类

衔觞:口里衔着酒杯

无怀氏:与下一句的“葛天氏”都是上古氏族首领,他们那个时代民风淳朴




不知道五柳先生是什么地方的人,也不清楚他的姓字。因为住宅旁边有五棵柳树,就把这个作为号了。他安安静静,很少说话,也不羡慕荣华利禄。他喜欢读书,不在一字一句的解释上过分深究;每当对书中的内容有所领会的时候,就会高兴得连饭也忘了吃。他生性喜爱喝酒,家里穷经常没有酒喝。亲戚朋友知道他这种境况,有时摆了酒席叫他去喝。他去喝酒就喝个尽兴,希望一定喝醉;喝醉了就回家,竟然说走就走。简陋的居室里空空荡荡,遮挡不住严寒和烈日,粗布短衣上打满了补丁,盛饭的篮子和饮水的水瓢里经常是空的,可是他还是安然自得。常常写文章来自娱自乐,也稍微透露出他的志趣。他从不把得失放在心上,从此过完自己的一生。

赞语说:黔娄的妻子曾经说过:“不为贫贱而忧愁,不热衷于发财做官。”这话大概说的是五柳先生这一类的人吧!一边喝酒一边作诗,因为自己抱定的志向而感到无比的快乐。不知道他是无怀氏时代的人呢?还是葛天氏时代的人呢?



古文观止—— 五柳先生传(陶渊明)的评论 (共 条)

分享到微博请遵守国家法律