三日月ステップ(三日月step)歌词(假名+罗马音+翻译)

应粉丝要求做了加注。
如果有需要的歌,欢迎评论区或私信说一下,我会继续弄的。
罗马音&假名加注若有错误之处,欢迎在评论区留言。翻译有不恰当的地方也欢迎讨论。

気付(きづ)いてない
kidu i te na i
未曾注意到
誰(だれ)一人(ひとり)
dare hitori
是谁独自一人
朱(しゅ)の空(そら)に
shu no sora ni
于朱红的天空下
ただ冷(ひ)ややかに
ta da hi ya ya ka ni
只是冰冷的
ビルの隙間(すきま)に
biru no sukima ni
对着楼房间的间隙
恋(こい)する様(よう)に
koi su ru you ni
如同坠入爱河一般
見惚(みほ)れてたいの
miho re te ta i no
想不厌其烦地注视着
いなくなってしまう前(まえ)に
i na ku na tte shi ma u mae ni
在我彻底消失前
一方的(いっぽうてき)に愛(あい)を話(かた)らせてよ
ippouteki ni ai o kata ra se te yo
让我单方面地与你诉说爱意吧
しららかな三日月(みかつき)
shi ra ra ka na mikatsuki
明晃晃的新月下
さあ僕(ぼく)の手(て)を取(と)って
sa a boku no te o to tte
来抓住我的手吧
軽(かる)やかにステップを
karu ya ka ni suteppu o
轻快地迈开脚步
あと少(すこ)しだけ
a to suko shi da ke
再多这么一会就好
だけどやっばり君(きみ)は頰(ほほ)を膨(ふく)らすのさ
da ke do ya bba ri kimi wa hoho o fuku ra su no sa
不过果然你还是鼓起了脸颊
僕(ぼく)の気(き)も知(し)らずに
boku no ki mo shi ra zu ni
却不明白我的心情
さあ僕(ぼく)の手(て)を取(と)って
sa a boku no te o to tte
来抓住我的手吧
鲜(あざ)やかにステップを
aza ya ka ni suteppu o
鲜明地迈出脚步
夜(よる)が来(く)るまで
yoru ga ku ru ma de
直到夜幕降临
見(み)つめても
mi tsu me te mo
注视着也好
愛(あい)しても
ai shi te mo
爱着也好
その肌(はだ)は
so no hada wa
这肌肤
誰(だれ)かのモノで
dare ka no mono de
究竟是谁的东西
目(め)を疑(うたが)う
me o utaga u
怀疑眼中看到的
カゴの中(なか)
kago no naka
鸟笼之中
売(う)られてたんだ
u ra re te tan da
已被售出的
虫唾(むしず)が走(はし)る
mushizu ga hashi ru
令人恶心之物
いついつまでも
i tsu i tsu ma de mo
一直一直都是
片想(かたおも)い
kataomo i
单相思
分(わ)かってるのに
wa ka tte ru no ni
明明早已知晓
何故(なぜ)こんなに悔(くや)しいの?
naze kon na ni kuya shi i no
为何又这么不甘心?
一方的(いっぽうてき)に君(きみ)に奪(うば)われた様(よう)
ippouteki ni kimi ni uba wa re ta you
单方面地将你夺走的样子
そんなはずはないのに
son na ha zu wa na i no ni
这定然是不存在的事
いくら呼(よ)んだって
i ku ra yon da tte
不管如何呼唤
答(こた)えてはくれないでしょう?
kota e te wa ku re na i de sho u
你也不会回答我的吧?
誰(だれ)の声(こえ)でも
dare no koe de mo
无论是谁的声音都会如此
つまり 同様(どうよう)
tsu ma ri douyou
也就是 一样的
僕(ぼく)のモノでもないのさ
boku no mono dee mo na i no sa
不是我的东西
嗚呼(ああ)、粗末(そまつ)なアイロニー
aa somatsu na aironi-
啊啊 粗劣的反语
だから君(きみ)を思(おも)って泣(な)く意味(いみ)も無(な)いのさ
da ka ra kimi o omo tte na ku imi mo na i no sa
所以想念你而流泪是无意义的
でも嫌(いや)なんだ!
de mo iya nan da
但我也不想这样!
僕(ぼく)のモノじゃないのに
boku no mono ja na i no ni
明明不是我的东西
僕(ぼく)のモノじゃないけど
boku no mono ja na i ke do
虽然不是我的东西
一方的(いっぽうてき)に愛(あい)を話(かた)らせてよ!
ippouteki ni ai o kata ra se te yo
让我单方面地与你诉说爱意吧
しららかな三日月(みかつき)
shi ra ra ka na mikatsuki
明晃晃的新月下
さあ僕(ぼく)の手(て)を取(と)って
sa a boku no te o to tte
来抓住我的手吧
軽(かる)やかにステップを
karu ya ka ni suteppu o
轻快地迈开脚步
あと少(すこ)しだけ
a to suko shi da ke
再多这么一会就好
歌手:初音未来
词曲:r-906
翻译:夕灵sama(转载请标注)
假名&罗马音标注:夕灵sama