欢迎光临散文网 会员登陆 & 注册

《У меня появился другой》我已另有所爱,歌词(中俄文)

2023-06-06 20:43 作者:亮亮209  | 我要投稿

圣女天团(俄语:ВИА Гра,英语:Nu Virgos或VIA Gra)是一个由三名女子组成的乌克兰音乐团体。天生外貌美丽且身材姣好,且却拥有可人的笑容,以及亲切的东斯拉夫民族鲜明性格,没有一般美艳女星带给观众们的那种距离感。发迹于乌克兰,红遍以俄罗斯及乌克兰为首的15个独联体国家;掳获了2亿听众的心,圣女天团创下了每35分钟就被音乐电视台播出一次MV的记录,并且为SONY Music Russia缔造了有始以来最畅销专辑的辉煌记录,也是成为21世纪初俄语区最知名的音乐团体之一。


Nu Virgos 是这个团体在俄罗斯,乌克兰以及邻近国家之外的地区所用的名字。 在俄罗斯,乌克兰以及邻近国家,她们被称为 VIA Gra (ВИА Гра) 。VIA Gra这个名字既指药物Viagra,也是一个文字游戏,因为前三个字母 VIA在乌克兰语中代表 "vocal-instrumental ensemble(直译为 '歌唱-乐器 团体')" , 而 "gra" 在乌克兰语中意为 "game" (或者 "play") .


VIA Gra 是乌克兰语/俄语女子团体,于2000年9月凭借首支单曲 "Popytka No. 5"登上这些地区的音乐榜。在俄语地区外,她们的首次成功是在2004年5月,凭借单曲 "Stop! Stop! Stop!",也是她们2002年一支俄语歌曲的英文版. 这个团体成员更新频频,前前后后有过11位成员。这个团体由 Dmitriy Kostyuk 和Konstantin Meladze共同建立。 Kostyuk 是其经纪人,同时也是专辑合伙出品人。Meladze负责歌曲写作,也是合伙专辑出品人。


2000年9月 - 2002年4月第一代成员:阿莲娜,娜佳

2002年4月 - 2002年11月第二代成员:阿莲娜,安妮雅,塔蒂亚娜(临时成员)

2002年9月 - 2003年1月第三代成员:阿莲娜,安妮雅,娜佳

2003年1月 - 2004年5月第四代成员:薇拉,安妮雅,娜佳

2004年5月 - 2004年9月第五代成员:薇拉,娜佳,斯维塔(与主办方关系不好,公司认为斯维塔不适合在团里,所以被请离)

2004年9月 - 2006年1月第六代成员:薇拉,娜佳,阿尔宾娜

2006年1月 - 2006年4月第七代成员:薇拉,阿尔宾娜,克里斯蒂娜(乌克兰小姐,公司认为其不适合在团队里,所以被请离)

2006年4月 - 2007年4月第八代成员:薇拉,阿尔宾娜,奥尔加

2007年4月 - 2007年7月第九代成员:薇拉,阿尔宾娜,梅塞达

2007年7月 - 2008年3月第十代成员:梅塞达,阿尔宾娜

2008年3月 - 2009年1月第十一代成员:阿尔宾娜,梅塞达,塔季扬娜娃

2009年1月 - 2010年3月第十二代成员:阿尔宾娜,塔季扬娜娃,娜佳

2010年3月-- 2011年11月第十三代成员:阿尔宾娜,娜佳,伊娃

2011年11月--第十四代成员:阿尔宾娜,伊娃,桑塔

歌词:

Ничего не предвещало вроде бы,

似乎完没有任何预兆

А теперь, не понимаю: быть или не быть.

而现在我不明白:生存还是毁灭

Почему не совпадает, в чём секрет?

为什么不能契合,秘密在哪儿?

То тебя уже нету, то меня ещё нет.

不是你已不再,就是我还未然


Я сегодня словно между двух огней,

我今天似乎被夹在两团火中烤

Или на краю обрыва, если быть точней.

或者说在崩溃的边缘,更确切一些

Не забудь зонтик, милый, будет дождь.

亲爱的,别忘了带伞,今天有雨

Я тебе намекаю, а ты никак не поймёшь.

我暗示了你,你却无论如何都不明白


У меня появился другой!

我已另有所爱

У меня появился другой!

我已另有所爱

У меня появился другой!

我已另有所爱

Ты просил найти выход, а выход только такой.

你求我给个出路,出路只有这一条


Ты просил найти выход, а выход только такой.

你求我给个出路,出路只有这一条


Это стало понятно мгновенно,

一瞬间这一切都已明白无疑

И я просил говорить откровенно.

我请求你坦白地讲

Тебе поверил, но это было видимо зря.

我对你的信任,显然是已是白费

Не надо выдумывать факты, стоп, хватит!

不必再杜撰事实,够了,停!

Твои клятвы были напрасными.

你的誓言都已徒劳无益

Снимем маски - выход один,

我们摘下面具,出路只有一条

Но слух о том, что ушёл к другой -

但关于我去找了别人的传闻

это не сказка.

不是瞎说


Это не было ошибкой глупою,

这不是个愚蠢的错误

Я тебя оберегаю, а себя боюсь.

我呵护着你,却害怕我自己

Знаю, худшее лекарство - это ложь.

我知道,最差劲的药是谎言

Я тебе намекаю, а ты никак не поймёшь.

我暗示了你,你却无论如何都不明白


У меня появился другой!

我已另有所爱

У меня появился другой!

我已另有所爱

У меня появился другой!

我已另有所爱

Ты просил найти выход, а выход только такой.

你求我给个出路,出路只有这一条


Ты просил найти выход, а выход только такой.

你求我给个出路,出路只有这一条

У меня появился...

我已另有

У меня появился...

我已另有

У меня появился другой!

我已另有所爱

Ты просил найти выход, а выход только такой.

你求我给个出路,出路只有这一条


Ты просил найти выход...

你求我给个出路


У меня появился другой!

我已另有所爱

У меня появился другой!

我已另有所爱

У меня появился другой!

我已另有所爱

Ты просил найти выход, а выход только такой.

你求我给个出路,出路只有这一条


《У меня появился другой》我已另有所爱,歌词(中俄文)的评论 (共 条)

分享到微博请遵守国家法律