日语MTI经验 | 2022年南开大学日语口译真题回忆与参考书分享

前言
因为南开大学从2020年开始题型变动比较大,前几年的备考经验分享参考意义都不是很大,但2021年的经验分享又很少,所以就想写一篇经验分享,希望能给今年的考生提供一些帮助。因为网上已经有很多回忆版的考题了,所以我主要就说一下我的备考心得吧(其实是很多题目我也不记得了,大家可以在公众号或者微博搜一搜回忆版考题)。
[ 自我介绍 ]
我本科是某双非外国语院校,大二过N2,大三过N1(154分),专四成绩优秀。没有查过具体的专业排名,全年级200多人,大概排在年纪前5%~10%。没有留学经历。
[ 择校相关 ]
1.因为高考失利本科去到了双非院校,所以希望研究生期间能在985、211院校继续提升自己
2.我不太适应南方的气候,所以比较想在北方读书
3.南开大学有已经上岸的同校前辈,参考了前辈的在校成绩后觉得南开大学在我的能力范围之内
4.南开大学的自命题难度适中,而且没有什么压分情况
综合了以上这几点,我最后将目标院校定为了南开大学。
[ 初试备考 ]01 思想理论政治(101)
参考书目
徐涛网课、肖秀荣系列考题
因为我高中时是理科生,政治基础比较差,所以差不多在6、7月份就开始了政治的备考,但其实最后我的政治成绩也不算很高,所以大家也可以适当参考一下其他同学的政治复习方法。
我提前在网上看了很多政治考研相关的帖子,最后选择了徐涛的网课搭配肖秀荣的系列资料,大家也可以参考一些其他经验贴,根据自己的需求选择其他的课程和练习题。
徐涛的网课我听了基础讲解的部分,因为复习后期时间比较紧张,所以强化课没有全程跟下来,只是挑了我掌握的不太好的经济和史纲部分进行学习。肖秀荣1000题我大概刷了3遍,第一遍是每天看一节网课然后做相应的题,第二遍就是按顺序做,集中复盘之前的错题,最后一遍我是在anki买了1000题的题库抽空刷题。到了11月之后就集中做肖八和肖四。
02 翻译硕士日语(213)
南开大学的基础日语题目整体不算太难,比较注重考察学生对一些基础知识的把握。
参考书目
红蓝宝书、专八词汇、JLPT历年真题、专四历年真题、日语优秀作文精选
题 型
第一题:标注假名(共10题)
十个句子,每个句子里有一个划线单词,单词都很基础,大概就是N1、N2的难度。备考时建议大家多注意一些基础词汇的长短音以及清浊音,在考场上一紧张真的很容易混淆,比如今年考的敦煌和孤城就很有迷惑性。我在考前过了一遍N1红宝书,在复习专八的同时也背了专八的单词(个人感觉这道题的出题难度远远低于专八词汇的难度,所以大家可以根据个人情况选择是否背专八单词)。
第二题:语法选择(共20题)
语法题的难度大概也是N1、N2难度,但是比较侧重于一些基础语法的辨析,比如与ところ相关的ところか、ところに、ところを等,还有与ばかり相关的ばかりに、ばかりか等……我在备考时主要用到的参考资料就是N1~N5的蓝宝书(建议大家有时间的话也可以看一下N3~N5的部分,这一部分平时感觉很简单,但其实有很多容易混淆的基础语法)。
第三题:改错题(共10题)
大部分题目的语法错误都比较明显,考察的也基本都是基本语法,复习的话就还是按照语法题的内容来准备就可以了。
第四题:阅读(共5篇)
阅读题难度不大,也是N1、N2难度。阅读部分我没有进行专门的练习,但是备考期间每天都会抽出一个多小时读一些日语文章积累语感,考前也抽时间做了几套N1、N2的阅读题练手感。
第五题:作文(不少于800字)
今年考的作文题目是写给10年后的自己,感觉还算是比较常考的话题。考前我看了很多范文,挑了一些常考的话题提前练了几篇作文。因为2021年作文题的字数要求是1200字,所以在平时我都是按照1200字的标准来进行练习的,但今年的字数突然又降到了800字,所以大家平时在练习时还是以800字的作文为主,但是也可以适当练练1200字的作文,避免题型突然变化影响在考场上的发挥。
03 日语翻译基础(359)
南开大学的翻译题整体侧重于时事政治类,所以平时练习翻译时也可以着重练习一下这个部分。个人觉得可以多看人民中国以及人民网日文版的公众号发布的内容,对于时政知识以及表达的掌握还是很有帮助的。
参考书目
catti三级笔译真题、翻译必携
题 型
第一题:词汇对译(5个汉译日,5个日译汉)
主要都是一些时事相关的热词,整体难度适中。在备考时我主要会看人民中国日文版的热词还有CRI的热词(小编补充:人民中国、人民网、CRI的热词我们每个月都会整理,大家可以多多关注!),也一直在看人民网日文版发的文章,里面有很多涉及时事的内容,比如今年考的アルペンスキー(高山滑雪)在一篇介绍冬奥项目的文章中就有提到。
2020年之前每年还会考惯用语和ことわざ,所以我考前也背了一些常用的惯用语。但是题型变化之后就没有考过了这个部分了,大家可以根据自己的复习情况来安排。
第二题:中译日(2段)
第一段摘自人民网日文版的小说互译板块,如果没有练过小说题材的话应该还是挺难的,有很多非常“中式”的表达。因为2021年的考题也是从人民网日文版的小说互译板块摘选的,所以从这里出题的可能性还是比较大的,可以重点复习一下。因为这个板块的文章比较多,所以到复习后期我没有选择全看,只是挑了2020年12月到2021年10月这个范围的文章进行学习。个人觉得这个部分不需要逐字练习,我一般都是先大概视译一遍,然后积累不太熟悉的表达,考前最后又集中复习了一遍。
第二段讲了一带一路和互联互通相关的内容。
第三题:日译中(2段)
第一段讲了脱贫攻坚战相关的内容,因为是与中国社会相关的话题,所以我觉得从日语翻译到中文还是比较简单的。
第二段有点类似于散文,主要讲积善积德,难度也不大。
04 汉语写作与百科知识(448)
参考书目
百科黄皮书、应用文写作第五版(首都经贸大学出版社)、最后的礼物
2020年之前南开的百科词条部分侧重于时政类,还会考诺贝尔奖获奖者以及国家领导人之类的词条,但从2020年之后比较侧重于时事以及中国传统文化,比如今年考了延庆、冰壶、《二十四诗品》还有《沧浪诗话》等等。9月之前我差不多用了3个月的时间过了一遍百科黄皮书,后期复习主要是看微博上相关知识分享,还有《最后的礼物》。
应用文的话我买了一本应用文的书,学习了一些常见的应用文格式。我觉得这部分不用太早开始,11月之后准备也是来得及的,考前也可以随便写几篇练练手感。
大作文我基本是按照高考作文来准备的,平时抽空看一些作文素材,积累一些好词好句就可以了,也不用占太多复习的时间。
[ 参考书目及资料 ]
公众号
人民网日文版、人民中国、中央文献翻译
微博账号
日语catti
APP
anki:
强推一下这个软件,可以利用碎片时间来背单词、背百科词条、刷题,也可以整理自己的词库,里面也有很多整理好的卡牌资源,非常方便。
纸条:
有很多高考作文素材,平时可以利用碎片时间积累学习。
日经电子版(ios):
我在淘宝充了会员,每天会抽空看看新闻积累一些热词还有地道的日语表达。(看新闻的话也不一定要充会员,大家也可以根据自己的需要选择雅虎或b站等其他途径学习)。
[ 碎碎念 ]
我最近看到一些平台上有23届考生问“考研备考期间可以睡午觉吗?”、“每天要学够多少小时?”诸如此类的问题,其实我觉得备考过程中重要的不是花费多少时间,而是在有效的时间学到了多少。备考期间我每天的有效学习时间大概是8-9个小时(没有课的情况),每周还会抽一两天下午和朋友去校外逛逛或者约个饭,但我身边也不乏每天早上7点开始学习,中午休息30分钟,晚上学到凌晨的同学。说实话起初看到他们我也会焦虑,觉得自己少学了很多东西、没有利用好时间,但后来我也渐渐明白每个人都有适合自己的学习方法,所以大家在复习的时候可以根据自己的时间还有学习情况制定每日计划以及阶段计划,不要盲目跟风别人的学习方法。
我觉得考研是一件努力和运气缺一不可的事,其实今年我就很幸运,原以为考砸了的政治和百科成绩都出乎意料的不错,而且刚好赶上扩招,所以最后才能顺利拿到拟录取通知。我本身是一个比较容易“贷款焦虑”的人,备考时也经常会想“万一考到我没复习到的东西怎么办?”、“万一今年分数线又涨了怎么办”,但不论是考题难度还是分数线,这些都是我们无法掌控的部分,我们唯一能掌控的就是努力备考,竭尽全力参加最后的考试。所以也希望大家在备考时不要过度焦虑,集中于当下学习的内容,脚踏实地一步一步前进,最后一定会有所收获。
最后也祝今年考试的同学们都能顺利上岸,梦想成真!
获取更多考研相关信息&进入考研交流群
欢迎添加下方助教老师
初盟点点
爱初心悠悠
爱初心欧桑
ChuMeng006
ChuXin2108
GreatChuXin


其他联系方式
QQ:爱初心小向 1260270038
电话:爱初心小向 15601849969
▼
更多精彩推荐,请关注我们
官方微信公众号
初盟
初心网校
爱初心英语
爱初心日语
联盟日语
日语专业考研
日语MTI
初心百科
爱初心
官方网站
www.iChuXin.com
