欢迎光临散文网 会员登陆 & 注册

お気に召すまま / Eve 歌词翻译

2023-01-27 20:08 作者:礼音_atelier  | 我要投稿

お気に召すまま / 皆大

Eve

曲:Eve

曲:Numa

:礼音

 

淡々言葉を吐いた

淡然地诉说出口

あんな思い出に泣いたのは

那般回落泪

今日で終わりにしないか

不如就此将今天

1 2の合図を待って

等待一二的信号

ユーエンミー(you&me)手を取りあったのは

你与我把手

僕の勇気ある行動 フェイズ(phase)

是我鼓起勇气的第一步

 

立ち止まんないでいいんだからね

不再停滞不前才会

空々しいなこの人生

装腔作人生

できないだなんて

“做不到”的

言わないでね

不要出口

言わないでね

不能出口

 

今更なんて言わないでね

“事到如今”也不要再

 

僕ら今 さあさあ輪になって

此刻 来 来 圈吧

回り始める

开始旋起来

段々嫌になって

渐变厌烦

でも好きになる

然而会生出

ねえねえわかんないや

我不明白呀

自分会議も

就算自我检讨

どんどん中に寄って

不断于心

でも離れてく

然而又会走

 

ぱっぱっ音に乗って

啪啪 乘着

踊り始める

开始舞起来

散々嫌になって

厌恶

でも好きになる

然而又生出

ねえねえわかんないや

我不明白呀

この先もずっと

从今以后也一直

僕の心をシェイクシェイク(shake shake

我的心摇摆不定

いえい

 

大正解なんてないのさ

不存在什么绝对正确

じゃあ一体どこに向かえば

可到底朝向

物語は終わりますか

才会使段故事终结

1 2の合図を待って

等待一二的信号

ユーエンミー(you&me)手が触れ合ったのは

你和我的手互相触碰着

僕の勇気ある行動 フェイズ(phase)

是我鼓起勇气的第一步

 

畏まったって

退不前的

意味ないんだって

就失去了意

恥ずかしがった

害羞忸怩的

夢にばいばい(byebye)です

就要与梦想手告

この先ずっとよろしくね

从今往后也多多关照

よろしくね

多多关照

 

君と今 さあさあ交わって

我与你此刻 来 来互相注

目を逸らしあう

却都移开视线

段々嫌になって

逐渐变厌烦

でも好きになる

然而生出

ねえねえわかんないや

我不明白呀

自分会議も

就算自我检讨

どんどん様になって

不断装相耍帅

崩れ落ちてく

终还支离破碎

 

ぱっぱっ触れる前に

啪啪 在触碰之前

消えてしまうの

就消散如烟了

散々嫌になって

厌恶

でも好きになる

然而又生出

ねえねえわかんないや

我不明白呀

この先もずっと

从今以后也一直

わかりあえるまで僕たちは

到我彼此心意相通

 

今更なんて言わないでね

“事到如今”也不要再

 

僕ら今 さあさあ輪になって

此刻 来 来 圈吧

回り始める

开始旋起来

段々嫌になって

渐变厌烦

でも好きになる

然而会生出

ねえねえわかんないや

我不明白呀

自分会議も

就算自我检讨

どんどん中に寄って

渐汇于心

でも離れてく

可又再次走

 

ぱっぱっ音に乗って

啪啪 乘着

踊り始める

开始舞起来

散々嫌になって

厌恶

でも好きになる

然而又生出

ねえねえわかんないや

我不明白呀

この先もずっと

从今以后也一直

僕の心をシェイクシェイク(shake shake

我的心摇摆不定

いえい

 


お気に召すまま / Eve 歌词翻译的评论 (共 条)

分享到微博请遵守国家法律