惑星ループ(行星环)歌词(假名+罗马音+翻译)

应粉丝要求做了加注。
如果有需要的歌,欢迎评论区或私信说一下,我会继续弄的。
罗马音&假名加注若有错误之处,欢迎在评论区留言。翻译有不恰当的地方也欢迎讨论。

トゥットゥルルットゥ ルットゥットゥル
tuttururuttu ruttutturu
銀河(ぎんが)の隅(すみ)で 惑星(わくせい)はグルグル周(まわ)る
ginga no sumi de wakusei wa guruguru mawa ru
于银河的角落 行星咕噜噜地转着圈
電波(でんぱ)の記録(きろく) エコーが返(かえ)ってきた
denpa no kiroku eko- ga kae tte ki ta
返回了无线电记录中的回声
これで何回(なんかい)だ
ko re de nankai da
已经不知多少次
遠(とお)くの宇宙(そら)で あなたに恋(こい)をしたんだ
too ku no sora de a na ta ni koi o shi tan da
于遥远的宇宙中 与你堕入爱河
届(とど)かないこと 理解(わか)っているのに
todo ka na i ko to waka tte i ru no ni
明明能够理解 心意无法传达这件事
あーあなたに逢(あ)いたいな って気持(きも)ちがループ ループする
a- a na ta ni a i ta i na tte kimo chi ga ru-pu ru-pu su ru
啊 想与你相遇 这样的心情在不断循环
あたまがどうにかなりそうだ それ以外(いがい)交(か)わせない
a ta ma ga do u ni ka na ri so u da so re igai ka wa se na i
脑子里好像冒出什么方法了 但除此外与你再无交集
あーいますぐ逢(あ)いたいな って来(く)る日(ひ)もループ ループする
a- i ma su gu a i ta i na tte ku ru hi mo ru-pu ru-pu su ru
啊 想马上就与你相遇 这样的日子也在不断循环
この周回(しゅうかい)軌道(きどう)上(じょう)に あなたがいなくても
ko no shuukai kidou jou ni a na ta ga i na ku te mo
但这转动的轨道上 并没有你的身影
トゥットゥルルットゥ ルットゥットゥル
tuttururuttu ruttutturu
そこに大体(だいたい)、愛(あい)が在(あ)るだけ
so ko ni daitai ai ga a ru da ke
这里大概 只有爱的存在
トゥットゥルルットゥ ルットゥットゥル
tuttururuttu ruttutturu
そこに大体(だいたい)、愛(あい)が在(あ)るだけ
so ko ni daitai ai ga a ru da ke
这里大概 只有爱的存在
声(こえ)を辿(たど)って何光年(なんこうねん)だ 延長線(えんちょうせん)に消(き)えてゆく
koe o tado tte nankounen da enchousen ni ki e te yu ku
追寻声音走过多少光年 但它逐渐在延长线上消失
このままパッと忘(わす)れられたら 楽(らく)だろうなあ
ko no ma ma pa tto wasu re ra re ta ra raku da ro u na a
如果一下子全忘记的话 大概会快乐吧
触(ふ)れられないのに見(み)えてしまって どうしようもないやいや
fu re ra re na i no ni mi e te shi ma tte do u shi yo u mo na i ya i ya
明明无法触及却能看见 这只能无可奈何
近(ちか)くて遠(とお)いあなただ 理解(わか)ってるよ
chika ku te too i a na ta da waka tte ru yo
似近而远的你 我是明白的
あーそれでも逢(あ)いたいな って何度(なんど)もループ ループする
a- so re de mo a i ta i na tte nando mo ru-pu ru-pu su ru
啊 即便如此也想与你相遇 这样的想法不知多少次地循环
心(こころ)があなたで鳴(な)っている それだけが確(たし)かだ
kokoro ga a na ta de na tte i ru so re da ke ga tashi ka da
心脏因你而跳动 只这一点是确定的
それだけでいいよ。
so re da ke de i i yo
这样便足够了
あぁ、星(ほし)が周(まわ)るように ぼくらはずっとループする
aa hoshi ga mawa ru yo u ni bo ku ra wa zu tto ru-pu su ru
啊 如同行星的旋转 我们也一直在循环
想(おも)いが軌道(きどう)を描(えが)いている あなただけを追(お)うよ
omo i ga kidou o ega i te i ru a na ta da ke o o u yo
思念描绘出轨道 只为追逐你的身影
あーいますぐ逢(あ)いたいな って命(いのち)がループ ループする
a- i ma su gu a i ta i na tte inochi ga ru-pu ru-pu su ru
啊 想马上与你相遇 这样的生命不断循环
この周回(しゅうかい)軌道(きどう)上(じょう)に あなたがいなくても
ko no shuukai kidou jou ni a na ta ga i na ku te mo
但这转动的轨道上 并没有你的身影
それ以外(いがい)想(おも)えない
so re igai omo e na i
除此之外我没有任何念想
トゥットゥルルットゥ ルットゥットゥル
tuttururuttu ruttutturu
そこに大体(だいたい)、愛(あい)が在(あ)るだけ
so ko ni daitai ai ga a ru da ke
这里大概 只有爱的存在
トゥットゥルルットゥ ルットゥットゥル
tuttururuttu ruttutturu
そこに大体(だいたい)、愛(あい)が在(あ)るだけ
so ko ni daitai ai ga a ru da ke
这里大概 只有爱的存在
トゥットゥルルットゥ ルットゥットゥル
tuttururuttu ruttutturu
そこに大体(だいたい)、愛(あい)が在(あ)るだけ
so ko ni daitai ai ga a ru da ke
这里大概 只有爱的存在
トゥットゥルルットゥ ルットゥットゥル
tuttururuttu ruttutturu
そこに大体(だいたい)、愛(あい)が在(あ)るだけ
so ko ni daitai ai ga a ru da ke
这里大概 只有爱的存在
トゥットゥルルットゥ ルットゥットゥル
tuttururuttu ruttutturu
トゥットゥルルットゥ ルットゥットゥル
tuttururuttu ruttutturu
そこに大体(だいたい)、愛(あい)が在(あ)るだけ
so ko ni daitai ai ga a ru da ke
这里大概 只有爱的存在
词曲:ナユタン星人
歌手:初音未来
翻译:夕灵sama(转载请标注)
假名&罗马音标注:夕灵sama