全史人物评鉴-孙搴 字彦举

孙搴 字彦举

孙搴(?—546年左右),
字彦举,乐安人氏。少时厉志好学,从检校御史迁为国子助教。太保崔光推荐其撰修国史,后又做过行台郎,因文才而被世人称许。由于参与过崔祖螭的反叛活动,被迫逃到王元景家中躲藏,得大赦令才出门。孙腾看在宗族的情份上向朝廷举荐,但没有得到任用。
时高欢西讨,登风陵,请中外府司马李义深、相府城局李士略同作檄文,二人推辞,要求搴帮忙代作。高欢带搴进入军帐,亲自为他生火取暖,催促他快些动笔。孙搴提笔后一气呵成,且文辞极其华美。高欢十分高兴,马上任命他为相府主簿,专掌文笔。搴通晓鲜卑语,加之宣传号令,十分称职,大得高欢敬重。赐给妻子韦氏,韦氏是士人的女儿,而且十分漂亮,因此时人都很钦佩。寻除左光禄大夫,常掌领主簿。
高澄最初想去邺城,总揽朝政,高欢认为年纪太小,没有同意。搴就为高澄游说,高欢才同意放行。凭借此事,孙搴向朝廷请求特进,高澄却只给了他一个散骑常侍。此时朝廷又大括燕、恒、云、朔、显、蔚、二夏州、高平、平凉的民众充任军士,逃亡、隐身者牵涉到主人、三长、守令,并处以大辟之刑,还没收其家人财产。这样征到了许多兵士,这是孙搴的主意。
孙搴学问浅显、德行鄙薄。邢邵曾对他说:“你必须好好读书。”搴说:“我精骑三千,抵御你几万老弱病残的士卒绰绰有余。”孙搴曾服食棘刺丸,李谐等人调笑他说:“你身上的棘刺多得很,何必再补充?”满座人大笑。司马子如和高季式请他喝酒,由于喝得太多,醉死了。死时只有五十二岁。高欢亲自来向遗体告别。子如叩头,向高祖请罪。高祖说:“你折断了我的右臂,必须找一个来还给我。”子如推举魏收,季式荐引陈元康,以接替孙搴。朝廷赠搴仪同三司、吏部尚书、青州刺史。
统帅 D
(未有勋绩。)
武力 D
(非其所长。)
军谋 D
(不详。)
智略 B
(孙搴少厉志勤学,以文才著称。会神武西讨,登风陵,命中外府司马李义深、相府城局李士略共作檄文,二人皆辞,请以搴自代。神武引搴入帐,自为吹火,催促之。搴援笔立成,其文甚美。神武大悦,即署相府主簿,专典文笔。又能通鲜卑语,兼宣传号令。当烦剧之任,大见赏重。后文襄欲之邺总知朝政,神武以其年少,未许。搴为致言,乃果行。时又大括燕、恒、云、朔、显、蔚、二夏州、高平、平凉之民以为军士,逃隐者身及主人、三长、守令罪以大辟,没入其家。于是所获甚众,搴之计也。)
内政 C-
(孙搴历任检校御史、国子助教、行台郎,后神武署为相府主簿,专典文笔。)
魅力 C-
(孙搴世寒贱,学浅而行薄。尝预崔祖螭反,逃於王元景家,遇赦乃出。孙腾以宗情荐之,未被知也。会神武见赏,处文墨之地,情义甚深。赐妻韦氏,既士人子女,又兼色貌,时人荣之。及醉甚而卒,神武痛惜之,谓曰:“折我右臂。”)