一周年总结
不知不觉,申请这个账号,在这个账号投递翻译视频,已经满一年了
在一周年之际,我挑战自我,投递了翻译学习中的第二个全档熟肉
虽然仍有很多不足之处,但是这一年来,自身得到了很大提升,有了很大进步。
还记得两年前,我的第一次全档熟肉尝试,是某个日本主播的1小时30分的录播
那时候真能肝啊,不到一周,边翻边轴再找两位老师帮忙校对,就出了。
当然这个效率对于各个神仙组的神龙来说肯定是太慢了
但是我很满意,也很满足。
我也曾经尝试过加入某些烤肉组。
是彩虹社相关的来着?记不太清了
当时我的一个关系还不错的朋友告诉我,她进到某个组里做美工了
我听了很羡慕
就问她,我日语N1,日语笔译研究生刚上岸,能不能加入你们组,我也有自己烤的1小时30分钟的全档录播作品,想找个组织继续学习
她说,我们组现在不招人了
社恐人的第一次加组尝试
就在熟人的拒绝当中失败了
之后的我……根本不敢加入字幕组。
字幕组啊,字幕组里面的老师肯定日语都超级厉害吧,虽然无论是翻译剪辑特效时轴压制我都会做,但是也都只会个皮毛。
连aegisub里面的特效轴都不会,遇到特效只会打开Pr跟AE的我。。。
肯定没资格加入字幕组吧。
后来,我看到列表一个朋友发的,96组招人,鼓起勇气去问了一下,很容易就被接受了。
再有之后的天月组,也是我之前想寻求合作的老师,问我要不要来。
再到后来的,我在这个账号做Ras的视频,获得了Ras官剪的认可,成功拿到CR官方许可。
人真的是在不断进步啊。
虽然我翻译效率低,错误率高,但是也能通过不断努力,获得这么多人的认可与喜欢。
真的谢谢你们。
今后我会继续翻译Ras及CR相关其他视频。
也期待能认识更多同好朋友们。
更期待越来越多的人能喜欢Ras,喜欢Crazy Raccoon
哦!有期望一起合作的老师可以私信我哦!
如果不嫌弃的话,我可以尽自己的一份力。
谢谢你们。