2020/7/17(二)—内田彩Line Blog翻译
7/17🌙
2020/7/17 23:48

焼きとうきび茶を2本買ったんだけど、
虽然我买了2瓶烤玉米茶, (见上图,左边那瓶)
飲んでみたら棒ほうじ茶でした…
但喝完的是棒烘焙茶… (见上图,右边那瓶)
どうして🥺???????
为什么呢🥺???????
コーン茶🌽が好きで見かけると良く買うんだけど……
我非常喜欢喝甜玉米茶🌽,只要一看到有卖就会经常买来喝……
コーン茶を2本買ったはずなんだけど……
虽然我应该是买了2瓶甜玉米茶才对……
確かにコーン茶のところから2本取ったはずだったんだけど………
虽然我的确是从放置甜玉米茶的地方那里拿了2瓶出来才对………
違ったみたい🥺笑
好像拿错了🥺(笑)
この棒ほうじ茶美味いよ❣️
这个棒烘焙茶很好喝的哦❣️
この棒ほうじ茶はこの棒ほうじ茶で良く飲みます☺️笑
棒烘焙茶就棒烘焙茶吧,反正我也经常喝的☺️(笑)
翻译:其实是店员摆放错的锅
查看过往Line Blog的内容翻译请前往lofter主页→http://ichigoshiroppu.lofter.com/
所有翻译除了贴吧、微博、lofter、tumblr、B站五个地方以外禁止转载他处!!

