欢迎光临散文网 会员登陆 & 注册

简单日语阅读:日本物价上涨,开店45年的回转寿司店被逼涨价

2022-09-13 23:14 作者:青石空明  | 我要投稿

「くら寿司(ずし)」 1皿(さら)110円(えん)から115円(えん)値段(ねだん)上(あ)げる

[2022年9月12日 12時00分]

回転(かいてん)ずしの会社(かいしゃ)の「くら寿司(ずし)」は、10月(がつ)からいちばん安(やす)いすしの値段(ねだん)を1皿(さら)110円(えん)から115円(えん)に上(あ)げます。

回转寿司企业—くら寿司10月开始店内售价最便宜的寿司价格从一碟110日元涨到115日元。

魚(さかな)の値段(ねだん)や運(はこ)ぶときに必要(ひつよう)なお金(かね)などが高(たか)くなっているためです。会社(かいしゃ)が1977年(ねん)にできてから、いちばん安(やす)いすしの値段(ねだん)を上(あ)げるのは初(はじ)めてです。

这是由于鱼的价格以及运输时必要的开支增加导致的。这是企业从1977年创建以来,首次上调最便宜寿司的价格。

社長(しゃちょう)は「いろいろな物(もの)の値段(ねだん)がとても高(たか)くなっています。会社(かいしゃ)が頑張(がんば)っても、同(おな)じ値段(ねだん)を続(つづ)けるのは難(むずか)しいと考(かんが)えました」と言(い)いました。

公司老板说道:“各种各样的东西价格都变得忒高。企业虽然一直努力控制成本,但维持同等价格变得很困难了。”

ほかにも、値段(ねだん)を上(あ)げる回転(かいてん)ずしの会社(かいしゃ)があります。「スシロー」も、10月(がつ)から1皿(さら)110円(えん)のすしを120円(えん)にします。

也有其他涨价的回转寿司企业。寿司郎家从10月开始一碟寿司售价从110日元涨到120日元。

日语链接:https://www3.nhk.or.jp/news/easy/k10013807081000/k10013807081000.html


简单日语阅读:日本物价上涨,开店45年的回转寿司店被逼涨价的评论 (共 条)

分享到微博请遵守国家法律