歌曲推荐 [Weight of the World/壊レタ世界ノ歌]

歌词:
消えゆく救い,
逐渐消失的救赎,
途絶える体,
穷途末路的身体,
空は,
天空,
今も暗く,
现在也晦暗不堪,
止まった時計,
停止的时钟,
鳴らない機械,
不再鸣响的机器,
声,
声音,
届かなくて,
无法传达,
これが僕の呪い,
这是对我的诅咒,
犯した罪の深さか,
是因为我所犯下的深重罪恶?
君の願い,
虽然你的愿望,
穢れた魂抱く,
仅仅是拥抱着污浊的灵魂,
贖いだけど,
以此作为赎罪,
そう僕らは今,
于是,我们现在,
あ無価値でも叫ぶ,
就算知道毫无价值,也要呐喊出,
あの壊れた世界の歌,
那早已毁坏的世界的歌谣,
そう僕らは今,
于是,我们现在,
あ無意味でも願う,
就算知道毫无价值仍要祈愿,
ただ君との未来を,
仅仅祈求有你的未来,
あの日の笑顔は愛しいまま,
伴随着昔日可爱笑颜,
消えて,
逐渐消失,
溢れる緑,
满溢的绿意,
零れる命,
飘零的生命,
風は,
风,
今も遠く,
如今也十分遥远,
剥がれる錆と,
剥落的锈蚀,
蠢く刃,
蠢动的刀刃,
死が潜む森に,
潜伏着死亡的森林中,
これが僕の呪い,
这究竟是我的诅咒,
約束殺す痛みが,
还是背离约定的刺痛,
君の願い,
虽然你的愿望,
最後の夢を捨てた,
仅仅是舍弃最后的梦想,
償いだけど,
以此作为赎罪,
そう僕らは今,
于是,我们现在,
あ無価値でも叫ぶ,
就算知道毫无价值也叫喊着,
この汚れた世界の愛,
这污浊不堪的世界中的爱意,
そう僕らは今,
于是,我们现在,
あ無意味でも願う,
就算知道毫无意义也要祈求,
ただ君との時間を,
与你共度的时光,
溺れた意識は優しいまま,
伴随着逐渐被淹没的温柔意识,
消えて,
渐渐消逝,
そう僕らは今,
于是,我们现在,
あ無価値でも叫ぶ,
即使知道毫无价值也要叫喊出,
あの壊れた世界の歌,
那个早已破灭的世界的歌谣,
そう僕らは今,
于是,我们现在,
あ無意味でも願う,
就算知道毫无意义也要祈求,
ただ君との未来を,
仅仅祈求有你的未来,
そう僕らは今,
于是,我们现在,
あ無価値でも叫ぶ,
就算知道毫无意义也要呐喊着,
この汚れた世界の愛,
这个污秽不堪的世界中的爱意,
そう僕らは今,
于是,我们现在,
あ無意味でも願う,
就算知道毫无价值也要祈求,
ただ君との時間を,
仅仅祈求与你共度的时间,
祈りがゆるしを得られずとも,
就算这份祈求永远无法得到宽恕,
僕は,
我也.....