欢迎光临散文网 会员登陆 & 注册

【战姬绝唱较准确翻译计划】《银腕·Airgetlamh》歌词双语 GX玛利亚战斗曲(角色歌)

2023-09-24 21:50 作者:菲斯-適合者_长颈鹿  | 我要投稿

请首次看我的翻译的各位务必先看完下面几段需知&置顶动态。

原歌词著作权属于原著作权人本文翻译仅供学习交流喜欢请购买正版支持官方

翻译内容专栏视频不得擅自进行任何形式的二次利用,有需要请告知,经同意后请注明出处名字,或者附上链接

请勿进行任何形式的不适当行为(包括但不限于上传、艾特、回复、引用等)于任何外网&相关任何官方号等

“较准确”:信达雅基本直译。绝大部分的意思都是比较准确的,基本每个词仔细查后、我个人的理解上、参考了一些相关翻的。原歌词按照BK(*官方歌词小册子)。

希望各位能尽量参考这边的翻译。

“()”中是为让中文流畅并意思正确而需要加的;

“[]”中为前一个词的读音。

欢迎指正/讨论翻译相关/任何必要补充/建议。

其他歌词翻译详见视频/此专栏文集。

银腕·Airgetlamh
銀腕・アガートラーム

作词·作曲:上松范康 (Elements Garden)

编曲:岩桥星实 (Elements Garden)、Evan Call (Elements Garden)


所谓真正的强大是什么? 寻找彷徨
真の強さとは何か? 探し彷徨う

是骄傲? 是契约? 还看不见
誇ること? 契ること? まだ見えず


持续问回忆(中)的微笑
想い出の微笑みに問いかけ続けた

还留有的手的热度不会忘记
まだ残る手の熱を忘れはしない


因困惑犹豫痛苦
惑い迷い苦しむことで

挖出罪不隐藏不逃
罪を抉[えぐ]り隱し逃げずに

用原本的自己的声音
あるがままの自分の声で

问勇气吧 打出决意吧
勇気を問え 決意を擊て

那就是我的圣剑 挥起吧!
それがわたしの聖剣 翳せ!


弱小也没关系流泪也没关系啊
弱くてもいい涙を流してもいいさ

绝对不输的歌 那在心中有的话
絶対負けない歌 それが心にあるのなら

命运、过去、叹气、记忆、爱都
運命[ーさだめー]も過去も嘆きも記憶も愛も

使劲握紧现在 拼命挣扎然后站起
ぐっと握って今 足掻き踠[もが]きそして立つ


找到了我的风格 将今天铭刻胸中
わたしらしさを見つけた 胸に今日を刻んで



十字的这份光辉 那意义是?
十字なるこの輝き その意味とは?

宿于名中的忘却[ーoblivionー]我的正义[ーblazeー]
名に宿る忘却[ーオブリビオンー]わたしの正義[ーブレイズー]

于银色左腕 注入慈爱[ー爱ー]
銀色の左腕に 慈愛[ーあいー]を込めて

撕裂黑暗吧 切断恶 释放无双
閽を裂け 悪を断て 無双を放て


将世界之1独奏[ー贯彻ー]
世界分の1を独奏[ーつらぬー]き

将脆弱的自己全部暴露
脆い自分全て晒して

就算(双)膝跪下之日到来
例え膝をつく日が来ても

只有heart 只有梦想
ハートだけは 夢だけは

绝不会因土地而变脏 …绝(不会)!
決して土で汚さない …決して!


弱小也没关系平凡的拳头也没关系
弱くてもいい平凡な拳[こぶし]でもいい

绝对伸出这件事 这手记得的话
絶対突き出すこと この手覚えているのなら

就连不甘心、害羞、不论什么
悔しささえも恥ずかしめでも何でも

使劲握紧现在 此身化为火焰
ぐっと握って今 この身は炎となる


沾满了泥的奇迹 天也都会看着
泥に塗れた奇跡も 天は見てくれている



问勇气吧 打出决意吧
勇気を問え 決意を擊て

那就是我的圣剑 挥起吧!
それがわたしの聖剣 翳せ!


弱小也没关系流泪也没关系啊
弱くてもいい涙を流してもいいさ

绝对不输的歌 那在心中有的话
絶対負けない歌 それが心にあるのなら

走过的水滴的道路上一定漂亮的
雫の通る道にはきっと綺麗な

自己颜色的未来 在闪耀…!
自分色の未来 煌めいているはずだ…!


弱小也没关系平凡的拳头也没关系
弱くてもいい平凡な拳[こぶし]でもいい

绝对伸出这件事 这手记得的话
絶対突き出すこと この手覚えているのなら

恸哭、呜咽、憎恶、苦痛全部
慟哭、嗚咽、憎しみ、苦痛も全部

使劲握紧现在 拼命挣扎然后站起
ぐっと握って今 足掻き踠[もが]きそして立つ


找到了我的风格
わたしらしさを見つけた

将今天铭刻胸中
胸に今日を刻んで

于此…†[ー十字ー]之歌
此処に…†―十字―の歌を

*回忆(中)的微笑:应该是指赛莲娜


啊啊啊啊玛利亚太帅啦啊啊啊 还有再次穿上gungnir那段(虽然总感觉自己已经说了不下10遍了www)

最后,感谢阅读!

喜欢的话如果能点个赞/评论来支持我的话我会很高兴的。也请务必分享出去~

欢迎收藏 关注~ 之后也会做少歌和战姬相关的,请多关照。

更新计划等详见置顶动态,更新进度详见公告。

欢迎来看我的其他专栏、视频、动态(以下很推荐):

战姬Live2022 尊死了的翼玛(水树奈奈&日笠阳子)mc翻译(包括防人冷笑话) (BV1Ks4y1Y7Rh)

水树奈奈 战姬Live2022 blog翻译:超越言语的内心的绝唱!! (文章后有我自己整理的一些当时的live repo) (CV19945164)

日笠阳子 战姬Live2022 blog翻译 (CV19967958)

(战姬live之后(1月)阳子和77的后续)翼玛中之人版的XV翼:我喜欢歌 玛利亚呢 (77在自己的Heroes Live上提到阳子部分的mc) (BV1SL411a7Ap)

日笠阳子 (*77的)Heroes Live blog翻译 (我真的……😇 你细品) (CV21369330)

日笠阳子 (*77的)Live Parade blog翻译 (谢谢你阳子 我直接😇) (CV26317250)

动态会搬一些战姬&中之人相关SNS(推特、ins、threads)和相关日常

全网较准确歌词翻译(详见视频合集&此专栏文集)

无印OST翻译(双语)&整理 (CV22183224)

10周年主要Staff&Cast祝贺留言翻译 (CV15731888)

10周年纪念的艺术比赛结果发表及各赏Staff&Cast留言翻译 (CV17847096)

自娱自乐翼玛同人文「做饭时的玛利亚」 (CV17968227)

【战姬绝唱较准确翻译计划】《银腕·Airgetlamh》歌词双语 GX玛利亚战斗曲(角色歌)的评论 (共 条)

分享到微博请遵守国家法律