专访:走马灯讲述了自己全力参与的动画「影宅」快速制作的台前幕后
来源:https://natalie.mu/comic/pp/shadowshouse03
制作:TSDM星文社
新闻收集:飞机
翻译润色:飞机
译者的感想(飞机的碎碎念):这季度我很感兴趣的作品,聊了这么多后才发现负责走马灯的编辑真的是个牛人(或者说集英社很强?!),免费阅读的话的确吸引了不少的人气,后面地图的设计也为动画化提供了不少的资料。在这篇采访中,走马灯这对组合还会透露出他们创作时的更多秘辛哦。
TV动画「影宅」将于4月10日开播,与此同时,Comic Natalie针对其推出了作品的特集。 在这第三次的采访中,充满干劲的原作者走马灯(ソウマトウ)终于出现了。 他谈到了从决定动画化到短时间内就能播出的有速度感的制作幕后,谈到了以没有脸看不见表情的登场角色为中心描写的原作故事诞生之前的创作背景,负责剧本的デザイン和负责作画的ひっし也谈及他们是如何组成两人组合走马灯的,请注意,采访是以走马灯一起发表评论的方式进行的,而不是以デザイン和ひっし的两人单独回答的方式进行。


我曾经觉得“作品动画化的话应该很难吧”
———————————————————————————————————————————————————————

——你是什么时候开始听说作品要动画化的?
发售原作「影宅」的单行本第4卷的时候。那时候刚好收录到了第50话。
2019年在网上进行了50话左右的免费试读,在作品反响很大的情况下,于是决定动画化了。
——免费试读居然也有这么大的效果呢。
「影宅」刚开始连载的时候,那时阅读的人还比较少,但当它免费公开的时候,形形色色的人们开始在推特上分享自己对这部作品的想法,纸质版的单行本也销售一空。 当负责人建议免费公开时,我以“反正看的人也不多,不如试一试”的想法答应了。 所以当我听到动画化的消息时,我很惊讶,心想“这怎么可能呢?”, 这对我来说确实是一个很大的惊喜。决定动画化之后,马上就开始制作了,所以非常迅速。
——从决定动画化开始的速度到短时间内就可以播放出的成品,欣喜之余感觉在制作速度上也是业界少有的速度呢(笑)。
当初决定动画化的时候我当然很高兴,但是我当时想的是“作品动画化的话应该很难吧”,而且我是那种不亲眼看到成品就没什么把握的人,所以我对此并没有什么感觉嘛,我甚至觉得这个企划很可能会半途腰斩(笑)。所以直到动画化发表后,我才终于感受到了真正的喜悦。
——走马灯是如何参与到动画制作的过程中的呢?
我几乎监督了所有的主要流程。在决定动画化的时候,负责人建议说“如果想参与的话就全部都参与一下,如果不想参与的话还是完全不干涉比较好”,所以我决定“反正能做多少就做多少”。只是剧本监修的任务相当繁重,想要在连载的同时监修剧本,体力上稍微有些跟不上。

——当我看了第一话后,让我吃惊的是关于艾米丽可的设定的原创故事的展开。监督这部分的故事很辛苦吗?
在原作中,我本来是想画这个的,但是想着“不是特别重要”所以就没画。虽然这只是对原本就有的故事的补充,但是在剧本会议的阶段,决定在动画中刻画原故事中没有用过的要素和情节的话,调整起来很比较难。在连载的过程中,我必须想出比连载剧情领先两步的故事情节,然后还要把这些与剧情有关的故事和要素融入到动画剧本中,这是一个疯狂的工作过程(笑)。

——所以将原作和动画放在一起进行比较也一定很有趣。 虽说很辛苦,但能在做和动画相关的工作不是很有新鲜感吗?
是的。因为我对动画一窍不通,或者说没有制作的相关经验和技术,所以最初也不知道是整个工作流程是怎么进行的。首先,我把我为这个系列连载创作的素材给了他们,我为整个建筑创作了大量的3D数据等,所以我很顺利地提供了这些:“这个房间的布局应该是这样的”。我们还面向海外市场制作了「影宅」的彩色版,那个版本似乎对动画的色彩设定很有帮助。从这个意义上来说,可能动画化时为动画所要制作的设定资料还算比较少的。
连すす和こびりつき的动作都进行了监修
———————————————————————————————————————————————————————
——当您在看动画成品时,有什么样的印象呢?
比想象中更浓厚的气氛让我吓了一跳。因为角色的线描和上面的颜色都是我监修的,所以我知道该怎么做,但仅仅靠这些,我无法想象成品会是什么样子。但是看了带有背景的摄影处理后,感觉和原作的印象非常接近。

——演出的部分怎么样?
すす在移动的画面,艾米丽可在屏幕前移动的样子,还有活人偶们哼唱的歌曲。这些漫画所不能表达的画面,让我印象深刻。
——关于すす,您有没有觉得“它就是那样移动的”。那个也是被您监修的吗?
关于すす和こびりつき的移动方式,我们设计出了很多的移动方式,然后把它们混合在一起。

——顺便问一下,有什么样的移动方式呢?
对于すす,有不同的呈现方式,如软软的时候或者紧缩的时候。 到了こびりつき那里,动作就不一样了,它可能有时会很慢,也可能有时像蟑螂一样快速移动。这些移动的模式我们都有考虑过,在这个过程中我们也反复试错来着。
只有凯特和艾米莉可的声优选角全部都委托给其他人了
———————————————————————————————————————————————————————
——您去配音现场了吗?
我只是第一次的时候过来打招呼。声优们已经彩排了连续3次,但当我听到动画工作人员的指导时,我发现完全不用我这个原作者的意见,就能完全按照我的想象呈现出来。 当导演问配音演员:“有什么想要重新录制的部分吗?”的时候,他们不停地做着修改,“我想重新录制这个部分”、“这里应该是这样更好吧”,导演就不断地做着修改。因为是第一次看配音的现场,所以对后期录制的过程印象深刻。
——那么,您有没有提出一些特别的要求呢?
有一两场戏,我们会说:“这里好像传达的点不太对,所以希望这样来”,也有人修改了自己的语调。动画的长度是固定的,我觉得交给导演的话,只要在这个长度限制内能最大限度地发挥出最好的呈现效果就行,剩下的真的只是看着就没问题了。

——也就是说和想象中的一样呢。那么请告诉我主演声优的印象。首先演绎凯特的鬼头明里和演绎艾米莉可的篠原侑怎么样?
我只粗略地想了一下凯特和艾米莉可的声音,在自己的想象中只有“冷静”和“开朗”这样的大致的印象。所以对于其他角色,我可以在试镜后就直接做出选择,但对于这两个角色,我就把她们的选角扔给其他人,说“拜托请将这两个角色给最适合的人”(笑)。不过在试镜的时候,至少在我的印象中,篠原小姐是适合凯特的声音的,而鬼头小姐则是适合艾米莉可的声音。 但是当我看到正式敲定的人选的时候,结果却是反过来了。 一部分原因是试镜时的演技和后期录制开始后的演技有所不同,但现在我觉得这个安排确实比较合适。
——其他的影子和活人偶各有两个角色。当您听到最终敲定的声优后,您的印象是?
虽然在原作中,我明确指出影子和活人偶的声音会不一样,但当动画组提出让同一个声优来演绎时,我说:“我期待声优们在这一点上能做到最好”。我已经分好了声优对于两者切换声音的范围从结果来看,我觉得这样的结果就是你可以充分享受到声优的演技幅度。
声优的演技幅度也变得很有趣了。
——那么,对于目前已经公布的四组角色的声优,您对他们分别有怎样的印象?
对于酒井广大先生,我很喜欢豁达的约翰和冷静的肖恩之间的对话。两个角色的声音都很可爱,听起来很舒服。佐仓绫音小姐能够塑造出两个气质截然不同的角色,一个是容光焕发的露易丝,一个是沉稳的卢。


——这两组的区别很明显,可能还比较容易呈现,但是感觉剩下的两组就比较辛苦。
确实,我觉得对于川岛零士先生,帕特里克和瑞奇这两个声音和性格相似的角色还是很有挑战性的。 但他很好地抓住了人物性格上的微妙差异。 饰演雪莉和拉姆的下地紫野小姐,与想象中的朋友有很多对话,所以她会和其他人相比以不同的印象来演绎角色。 她自己也说这是“我从来没有演绎过的角色类型”,但无疑她的声音很适合这两个角色。


两个相识20年的人
———————————————————————————————————————————————————————
——那么,我们就先从「影宅」的话题中暂时脱离出来,来聊聊您自己和过去的作品吧。你们两位是以团体的名义活动的,但你们大概是什么时候认识的呢?
我们在学生时代就认识了,到现在已经相识20年了。

——为什么两个人会想到一起创作漫画呢?
ひっし不再向漫画奖投稿,不再画自己的漫画,而是安安稳稳地当起了助理。デザイン觉得这样做纯属浪费时间,太可惜了,所以在辞职的时候,デザイン就拜托ひっし:“我来给你创作故事,你来画画吧”,以此为契机两人成了组合。
——在那之后的一段时间里,好像一直在创作同人志呢。
是的。デザイン平时不怎么看漫画,我也没怎么创作过,所以抱着让自己的作品在出版社中出版的想法,在2008年左右我们创作了几本并在展销会上拿了出来。就在这时,集英社的人找上了我们,发出了邀请。
——明明没有经验,却跟对方说“我来给你创作故事”,真厉害啊。デザイン是被ひっし创作漫画的什么地方所吸引的呢?
事实上,故事的结构非常好。说句不好听的,即使故事没那么有趣,但它的结构足以让你从头读到尾。 这就是为什么我们可以获得各种杂志的奖项。
——原来如此。
但我是那种有了第一话或想画的想法就开始创作漫画的类型,所以我很善于把握结构,但不善于把故事放在一个长期的连载跨度中。虽然后面读了之后能画出来,但是后面的剧情完全没能和前面的连载联系上。我好像渐渐忘记了我想画的东西究竟是什么。

——你们两位在漫画创作中分别承担了怎样的责任?比如说,当时「影宅」第一话的制作流程是怎样的?
首先,デザイン讲述整体故事的提纲,和ひっし讨论后,将两者的意见汇总在一起。以此为基础,デザイン会拿着ひっし做的小样和编辑进行了商谈,然后ひっし制作了大部分的内容后,再和编辑商量后再开始画草稿。ひっし会仔细思考草稿,再设计新的人物、背景、配饰、扉页图。 然后ひっし会暂时搁置,デザイン会就人物的设定进行助手的工作,最后ひっし再对草稿进行润色。而デザイン在交稿前会对人物间的对话进行最后的调整。
——要进行非常细致的交流呢。
比起其他的原作和作画分开的漫画家,我们的交流可能会更为详细地进行。另外,在双方的工作停滞不前的时候也会停下来一起商量。
「黑-kuro-」和「美眉憋不住」的创作原材料都一样
———————————————————————————————————————————————————————

——那么我们的话题回到「影宅」,请告诉我您是从那里获得了这部作品的灵感。
在服装店里,当デザイン目不转睛地盯着镜子的时候,我突然想到了。其余的就是ひっし擅长的杂七杂八的东西:衣服、背景,还有我们共同的爱好——建筑和奇怪设定下的日常生活。
——就算是您想出的,但是把主角弄得漆黑一片,这也是需要相当大的勇气的吧。
虽然漫画家的工作的一部分就是画表情,但是我觉得在「影宅」里,我们可以用面部表情以外的东西来表达情感。デザイン也有“如果小说都可以描述这些的话,漫画也应该可以的吧”这样简单的想法,总之就是ひっし讨厌画角色的脸(笑)。一直说“想只画衣服和背景”。当然我们也想让角色画起来表现得很可爱,但是没有自发的想要在这方面努力的执念。

——您的上一部作品「美眉憋不住」,将美丽的女主角的魅力充分展现了出来,读起来还是蛮令人惊讶的。
因为原本デザイン是平面设计师,而ひっし是漫画家的助理,所以很容易适应依照别人的要求去工作。 我并没有一个具体的“这就是我想画的东西!”的想法。所以基本上,我都是先探讨编辑感兴趣的题材和类型,然后慢慢摸索想出各种各样的点子,逐渐让自己头脑风暴。 另外,我在会议上不只是提出了「美眉憋不住」一话的内容,而是三话,这是我为了让编辑看出我们真的在很努力工作以至于作品不会被最初的时候被砍掉。 我想,如果我在会议时提交三话,就会显得我很努力(笑)。除了在会议中提交的三话之外,我并没有三话过后剧情方面的想法,所以当这个系列开始连载时,我还在担心之后应该画些什么。
——「美眉憋不住」讲述的是一个只要一紧张就会失禁的少女,和一个拥有能阻止接触对象尿意能力的男子之间的故事,在只考虑到仅有三话的情况下,连载过程中也经常会描绘出如此跌宕起伏的情节呢。
总之,我是抱着“要让每一话都有所不同”这样的想法去创作的(笑)。

——另外,过去的作品「黑-kuro-」和「影宅」有着关联的部分,但是「美眉憋不住」的作品风格相比较来说就很让人意外,所以以编辑那边感兴趣的主题和题材开始摸索也在情理之中。
但是,也许你们很难注意到,「黑-kuro-」和「美眉憋不住」中所描绘的主题是共通的。在奇怪设定下的日常生活、非人的奇怪角色、不安、动作、超现实主义、家族之间的爱、创伤疗愈、民间信仰……和这些相比,「影宅」除了改了个包装之外,在原材料方面和前两部作品并没有什么不同。
接下来想试试看搞笑漫画,但可能会有难度?
———————————————————————————————————————————————————————

——请再让我聊聊「影宅」的话题。 从一开始就有很多伏笔,但您在开始这个系列的时候,您能想到的故事的进展方面能做到哪里呢?
从一开始,我就对故事的发展有一个模糊的概念,后来我就把它具体化了。 但在开始画之前,我们并不知道每话会有多长,有些情节是根据人物之间的关系而改变的。 比如,我最初计划在三集左右完成故事的开幕。
——但实际上整个开幕占了1卷半的样子。到了真正创作的时候就变化很大呢。
我有个习惯,就是不愿意提前去想创作时的细节。

——剧情开幕时还包括一张复杂的园林地图,没想到三话就敲定了呢。
负责人是一个喜欢令人兴奋的少年漫画的人,他告诉我说:“如果我想去庭院的话,我会想要一张庭院的地图”。但是在这方面我完全没构想,所以第二天我就花了一天时间做了一张庭院的地图和所有的模型(笑)。如果没有这些,我想整个故事会变得很模糊,所以我很感谢负责人的建议。
——真的是既有让人兴奋的冒险感,故事开幕的内容也很适合动画化。顺便问一下,读「影宅」这部漫画时,最令我最吃惊的是没有怎么使用火把。虽然是很简单的问题,但这是不是给您的创作过程中增加了困难呢?
通常来说是很难的(笑)。原本使作画方法与作品相吻合,我想画出让人联想到旧式印刷品的画法,但由于实在无聊,于是轻描淡写地指定说:“这次要用阴影线(用平行线填充一定区域的技术)来画”。 现在我有点后悔了,因为它限制了表现的幅度。

——今后也请让我们欣赏到您的优秀作品。最后想问的是走马灯“有没有特别想画的内容”,请告诉我当您画完「影宅」以后想挑战的漫画类型。
好吧,我想应该是...... 搞笑漫画。 本来刚出道时我们就画的是搞笑漫画,和「影宅」一起提交的漫画中甚至也有一部搞笑漫画的创意。 但即使这样,因为搞笑部分的处理较为生硬,让编辑很扫兴,所以可能会很难,但我希望总有一天能出版出来这样的作品就好了(笑)。