欢迎光临散文网 会员登陆 & 注册

花谱 《拔刀》 歌词 翻译 假名 罗马音

2022-10-26 23:04 作者:夜風yorukaze  | 我要投稿


歌词:羽生迷子

演唱:花谱

 

今(いま)剣(けん)を抜(ぬ)くより

ima ken wa nuku yori

比起拔出利剑



今日(きょう)は泣(な)いてしまえ

kyo wa nai te shimae

现在更应该大哭一场



鞘(さや)の外(そと)には誰(だれ)も居(い)ないから

saya no soto ni wa dare mo i nai kara

因为剑鞘外面一无所有

 


貴方(あなた)に向(む)けた剣(けん)は胸(むね)の中(なか)で

anata ni muke ta ken wa mune no naka de

对准你的剑刺进我的心中



痛(いた)いだけ

itai dake

刺痛无比



ぽつり夕立(ゆうだち)を食(く)らった

potsuri yuudachi wa kura ta

在没有伞的归途中



此処(ここ)に帰(かえ)る傘(かさ)はないんだ

koko ni kaeru kasa wa nainda

孤零零地挨了一场阵雨



ふたりで嵐(あらし)を待(ま)った

futari de arashi wa ma ta

两个人一起等待着暴风雨降临



どこへ行(い)こうか 探(さが)してんだ

doko e ikou ka sagashi ten da

寻找着容身之处



ぽつり「もう大丈夫(だいじょうぶ)」って言(い)った

potsuri " mo daijoubu " te i ta

嘟哝一句:已经没事了



これはただの雨(あめ)じゃないんだ

kore wa tada no ame ja nain da

这部不是一场普通雨



だから待(ま)ってくれないんだ

dakara ma te kure nain da

所以我不在等待



祭囃子(まつりばやし)と夏(なつ)を絶(た)つ剣(けん)に

matsuri bayashi to natsu wa tatsu ken ni

节日的音乐与斩断夏日的剑



花(はな)が落(お)ちて傘(かさ)が泣(な)いたら

hana ga ochi te kasa ga nai tara

花落伞泣之时



どうか空(そら)に月(つき)をください

douka sora ni tsuki wa kudasai

如何将皓月还以夜空



怖(こわ)くなった私(わたし)へ

kowaku na ta watashi e

照亮感到恐惧的我



今(いま)剣(けん)を抜(ぬ)くより

ima ken wa nuku yori

比起拔出利剑



今日(きょう)は泣(な)いてしまえ

kyo wa nai te shimae

现在更应该大哭一场



そうやって

sou ya te 

唯有这样



夜(よる)を超(こ)えてきたんだろう

te yoru wa koe te ki tan darou

才能跨过漫长的夜晚



歩(あゆ)みをやめた捨身(すてみ)の構(かあ)えなら

ayumi wa yame ta suteni no kamae nara

因为停止脚步舍弃自己的姿态



辛(から)いから

karai kara

无比幸苦



胸(むね)の痛(いた)いの痛(いた)いの

mune no itai no itai no

我不想习惯了这种



板(いた)についちゃだめよ私(わたし)

ita ni tsui cha dame yo watashi

胸口疼痛的感觉



早(はや)く気(き)づいて気(き)づいて

hayaku kizui te kizui te

好像早点发现



堪(こた)えたって溢(あぶ)れてった

tae ta te abure te ta

要溢出眼睛的眼泪



ぽつり「もう帰(かえ)ろうよ」って言(い)った

potsuri " mou kaerou yo " te i ta

嘟哝着:该回家了



祭囃子(まつりばやし) 雨(あめ)が止(や)んだ

matsuri hayashi ame ga yan da

骤雨 歌曲都停止了



そうか 言(い)ってくれないんだ

souka i te kure nai da

结果 你依旧不愿告诉我



ぽつりぽつりと瞼(まぶた)を打(う)つより

potsuripotsuri to mabuta wa utsu yori

比起被雨水打湿眼眶



鞘(さや)を捨(す)てて強(つよ)くなれたら

saya wa sute te tsuyoku nare tara

不如舍弃刀鞘 变得坚强起来



仰(あお)げ 空(そら)に月(つき)が綺麗(きれい)だ

aoge sora ni tsuki ga kirei da

抬头看去 夜空中的皓月真的很美



一生分(いっしょうぶん)の貴方(あなた)へと刀(かたな)を抜(ぬ)け

ishou bun no anata e to katana wa nuke

为了毕生的你而出刀



今(いま)だ行(い)け隙(すき)あり

ima da ike suki ari

抓住现在的机会



今日(きょう)は負(ま)けられない

kyo wa fu kera re nai

我不能再次失败



息(いき)を止(と)めたの 足(あし)の震(ふる)えも

iki wa tome ta no ashi no furue mo

屏住呼吸 腿也开始颤抖



夜道(よみち)を歩(ある)く背中(せなか)目掛(めが)けて切(き)る

yomichi wa aruku senaka megake te kiru

斩下你在夜路中的背影



痛(いた)いかな 

itai ka na

会疼痛吗

 


痛(いた)いよな

itai yo na

一定会的把



仰(あお)げ 空(そら)に月(つき)が綺麗(きれい)だ

aoge sora ni tsuki ga kirei da

抬头看去 夜空中的皓月真的很美


花谱 《拔刀》 歌词 翻译 假名 罗马音的评论 (共 条)

分享到微博请遵守国家法律