欢迎光临散文网 会员登陆 & 注册

【中文翻译/桔梗小夜曲】MELtin’ 17【舞ヶ原シンセ研究会】

2023-05-09 14:45 作者:弓野篤禎_Simon  | 我要投稿


彩绿2nd Season登场的舞ヶ原シンセ研究会的DJ担当桔梗小夜曲的个人曲

2021/3/4收录于CHUNITHM PARADISE,红10紫13(13.0),NEW后紫谱延续为14.0

原文翻译分开的文本请见https://yuminoatsuyoshi.lofter.com/post/1e8ea4d6_2b8f101d4


MELtin' 17


唱:桔梗 小夜曲(CV:原田 彩楓)

作词:ハヤシベトモノリ

作曲:ハヤシベトモノリ

编曲:ハヤシベトモノリ

翻译:弓野篤禎


MELtin' Wonderland!

MELtin' Wonderland!

弾けたヒカリが泳ぐの

绽开的光芒在游弋着

私の指先ほとばしる音の色

在我的指尖迸发的音之色彩

声が辿り着くスピード

歌声所抵达的速度

時間をきざむビートの中に

在刻画时间的节拍中

ゆっくり溶けてく

渐渐融化开来

 

ユックリトケテユク

渐渐融化开来

 

タリラリララ

嗒哩啦哩啦啦

きらめけサンダー

闪耀吧雷鸣

タリラリララ

嗒哩啦哩啦啦

とろけろメルティン

融化吧MELtin'

 

Uhh-

Uhh-

手を挙げれば (つながる音と)

若是举起手来 (好想与连缀的乐音)

キラリ回る (音符と君の)

好想看见你闪耀着旋转 (在音符与你的)

踊るとこを見ていたいの (その間で眠りたいの)

起舞的那一刻 (间隙间沉睡呀)

ハートの中に

在内心中

溶けてく

渐渐融化

 

「威張りんぼうのスパソさん」

「吹牛鬼Supersaw(超级锯齿波)先生」

 

タリラリララ

嗒哩啦哩啦啦

きらめけサンダー

闪耀吧雷鸣

 

Uhh-

Uhh-

手を挙げれば (つながる音と)

若是举起手来 (好想与连缀的乐音)

キラリ回る (音符と君の)

好想看见你闪耀着旋转 (在音符与你的)

踊るとこを見ていたいの (その間で眠りたいの)

起舞的那一刻 (间隙间沉睡呀)

ハートの中に

在内心中

溶けてく

渐渐融化

【中文翻译/桔梗小夜曲】MELtin’ 17【舞ヶ原シンセ研究会】的评论 (共 条)

分享到微博请遵守国家法律