欢迎光临散文网 会员登陆 & 注册

《日语的历史》山口仲美译文(1)

2023-04-04 12:47 作者:去闲Guyun  | 我要投稿


前言 要是日语消失了的话

问题

2005年六月七日,我在纪伊国屋的大堂里欣赏井上厦的作品《国语元年》【1】。以佐藤B作(舞台版的演员艺名)饰演的文部官僚南乡清之辅开始,各种人物相继登场,演绎了一个乍看荒唐无稽却又十分真实的故事。我为此落泪。

故事背景是明治时代。文部官僚南乡清之辅受到上头命令,要求他制定一个全国通用语言的草案。全族都被卷入这个任务之中,受尽千辛万苦。可是无论怎么迎接挑战都做不好,最后被辞退,饱受精神疾病而死。

作为同样使用语言的人,我能深切地感受到我们共通的那种悲伤,于是我泪流不止。

南乡清之辅醉心研究怎样统一全国的语言,废寝忘食。与之相对的,对此保持冷静头脑的人物登场了,他就是士族人物若林虎三郎。他给南乡清之辅写了这样的信件:

“其实,万人使用的语言,企图用个人的力量去改革,几乎是不可能的事。万人的东西还是万人的力量去改革才是最上策。每个人都提高自己语言的质量,谨慎使用个人语言,高度使用语言的日本人,一个接着一个,然后成千,最后上万,那么全国通用的语言自然就会诞生,也是最理想的状态。”

这其实是比较理想的状况。实际上由国家出面解决语言问题的情况是有的。但是编剧井上厦想表达的是,把语言的问题压在一个文部官僚的身上是解决不了问题的。需要国民一个人一个人参与其中才可以。从南乡清之辅含恨而终的这个故事里,我们察觉到了语言这个东西,需要大家共通来思索。


穿插的丝线

语言这个东西其实并不起眼。它编织出来的文学、思想等,会引人注目,让人为之拍手喝彩。但是语言本身并没有那么光彩夺目。语言可以说是像是把布料缝合在一起的丝线那么质朴。

但是,最近日语受到不少关注,为什么会这样?因为在这个时期语言发生了剧烈的变化。以前的语言和用法被急速遗忘,日语的传统和用法逐渐消失,日本的老者为此感到担忧,他们觉得不好好地教日语不行。国际化的风潮下,于是有了前面我提到的那样的作品。

在电视节目里也有日语的猜谜游戏。最近在滑雪场玩乐的年轻人也能参与到那里的猜谜游戏中。


日语消失了的话

那么了解日语的历史,有什么意义呢?

日语的将来是使用日语的所有人的问题。活用日语或者抹杀日语,都和使用日语的人有关。敬语会怎么样?对于语言的乱用有什么看法?日语将会变成什么样?这些其实都是每个在使用日语的人需要考虑的问题。思考这些问题,就需要知道日语盛衰的历史。

你想过现在使用的日语会消失这个🤩问题吗?比如说,只能用英语?如果被强权规定,时间一长,最后会变得只能用英语的吧?英语下的文化和日语下的文化,应该会全然不同的吧。比如说,日语里面有丰富的拟音语和拟态语,但是英语里面全然没有。就会有这样的情况。

鳩子さんは、そんな三好さんをジロリと流し見た。

(小编粗译:鸠子眼眸转动,凝视着三好)

上面那句是日语,如果用英语来表现,那么很难有词能对应ジロリ这个拟态语。【注:这个词的意思是眼球转动,然后目光凝视的样子】

藤田孝,秋保慎一编纂的《和英拟音语拟态语翻译辞典》里是这样翻译的:

Hatoko cast a sharp side-long glance at him.

这里的意思就成了“鸠子用锐利的眼神朝他望去”。这里ジロリ所表示的眼球左右转动的意思就丢失了。只是单单留下“锐利”这个稍微有点抽象的,不那么具体的感觉性词汇。

也就是说,日语编织而成的独特风格消失了。失去母语,思维方式、感受方式都会随之消失。说得夸张一点,有具体感觉的日本文化也会荡然无存。

当然可能也有人说,那也无所谓。

        




注释:

【1】国语元年:1985年在NHK播放的电视剧,共5集。后来剧本得以刊行,并于1986年改编为戏曲,本文所提的作品,正是戏曲化的《国语元年》。故事的主要内容是明治初期,为了解决语言混杂的情况,政府要求文部官吏实行《全国统一语言》的任务,主人公为此苦战挣扎的故事。


《日语的历史》山口仲美译文(1)的评论 (共 条)

分享到微博请遵守国家法律