欢迎光临散文网 会员登陆 & 注册

LUNA SEA「TREU BLUE」 (中译)

2023-07-02 01:35 作者:V系bot编辑部  | 我要投稿

詞·曲/LUNA SEA


壊れそうな程 狂いそうな程

切ない夜には そっと「抱きしめて」

壊れそうな程 狂いそうな程

眠れない夜には そう呟いた…


張り裂けそう孤独の中 あてもなく星を数え

満たされない想いの中 作りかけのパズルを抱いて

窓の外の虚ろな夜 きらめく街 影落ちて

時計の針 狂おしい程 静けさを 囁く


絡みつく 僕の全て モノクロームになる

絡みつく 僕の全て 終わらないこの夜


壊れそうな程 狂いそうな程

切ない夜には そっと「抱きしめて」

壊れそうな程 狂いそうな程

眠れない夜には そう呟いた…


絡みつく 僕の全て モノクロームになる

絡みつく 僕の全て 終りのないパズル

離れない 孤独な時に 答を無くしたまま…


壊れそうな程 狂いそうな程

切ない夜には そっと「抱きしめて」

壊れそうな程 狂いそうな程

眠れない夜には そう呟いた…


誰もいない部屋 キミのいない部屋

誰もいない部屋 僕が消えて行く…


-------------------------------------------------   


几近崩溃 几近疯狂

在悲伤之夜 悄声说 "抱紧我"

几近崩溃 几近疯狂

在悲伤之夜 如此低语…


在快要撕裂的孤独间 漫无目的地数着星星

在无法满足的思念间 怀抱着尚未完成的拼图

窗外是空虚的夜晚 闪烁的城市 光影垂落

时钟之针 几近疯狂 低语着寂静


纠缠难分 我的一切 化作黑白色

纠缠难分 我的一切 在这无尽的夜晚


几近崩溃 几近疯狂

在悲伤之夜 悄声说 "抱紧我"

几近崩溃 几近疯狂

在无眠之夜 如此低语…


纠缠难分 我的一切 化作黑白色

纠缠难分 我的一切 无尽的拼图

无法分离 孤独之时 仍未寻找到答案…


无人在的房间 你不在的房间 

无人在的房间 我逐渐消逝…

LUNA SEA「TREU BLUE」 (中译)的评论 (共 条)

分享到微博请遵守国家法律