right, about that 对,关于那个
z妈的话: Starting to sink in now, huh Gaster. There was indeed a copy of the skeleton book in the lab! Gaster also gave copies to the goatparents though, which is why Asgore had one. Toriel also still has her copy. He’s glowing a sort of pinkish-red color with white, red normally for pain and white for shock or zoning out - it’s a kind of intense, emotional, painful shock. He only glowed for a second though. 开始理解了吧,huh,Gaster。实验室里确实有一本骷髅的书!不过,Gaster也给了羊夫妇一本拷贝,这就是为什么Asgore有一份副本的原因。Toriel也仍保留着她的副本。 他发出了一种带白色的粉红色,红色通常代表疼痛,白色代表震惊或失去知觉——这是一种强烈、情绪化、痛苦的震惊。他只是闪烁了一下。 打的tag: #that skeleton book was one of his life's works (那本骷髅著作是他一生的作品之一) #papyrus just ignoring his disjointed rambling (papyrus只是忽略了他杂乱无章的漫谈) #ugh the next one is going to be so long (ugh,下一章将会很长)