欢迎光临散文网 会员登陆 & 注册

风瑟(杨德豫译) 柯勒律治

2020-09-17 01:21 作者:洛菈米亚  | 我要投稿


沉思的萨拉啊,最令人快慰的便是

你,腮颊偎着我臂膀,同坐在

这小小家宅旁边,眼前开满了

洁白的茉莉,叶片宽阔的桃金娘,

(它们宛然是“纯真”和“爱”的化身!)

看天上云霞,刚才还明光照眼,

渐渐已暗了下来;黄昏星亮了,

璀璨而雍容(“智慧”就该是这样);

从那边豆田飘来的清香缕缕

好叫人心醉!世间竟这样悄然!

远方海水的幽幽喁语,向我们

诉说着宁静。

那简朴无华的风瑟呵,

纵长地,倚在敞亮的窗前——听吧,

它是怎样被清风任情爱抚,

像娇羞少女对情郎半推半就,

甜甜腻腻地嗔怨着——其实倒像是

引诱他再放肆一番!此刻,风儿呢,

抚弄得更加大胆了,悠长柔婉的

旋律,起伏有如潋滟的沧波;

音响的魔力,曼妙而飘忽无常,

恍若出之于精魅——他们在暮色里

乘煦煦微风,飞离幻异的灵境,

那儿,旋绕着滴蜜的娇花,妙曲

没有脚儿却快捷,恰似乐园的

仙鸟,不停息,不栖止,振翮回翔。

我们身内、身外的同一生命,

是寓于一切活动之中的灵魂,

是声中之光,光中的如声之力

是全部思维的节奏,是随处的欢愉——,

我想,谁又能不喜爱缤纷万象,

既然这世界是如此丰满多姿;

你听,清风在歌吟,而缄默的空气

是偶尔假寐于管弦之畔的乐曲。

为此,亲爱的!午刻,我躺在那边

半山坡上,把肢体怡然伸展,

眼帘半闭着,也能看得见:阳光

在海上跳荡不定,晶亮如宝石;

我静穆冥想,冥想这一片静穆;

有多少不召自来、阻留不住的

思绪,和忽来忽去的无稽幻想,

一一掠过这慵懒温顺的脑膜,

轻狂,善变,犹如任性的雄风

在这驯服风瑟上扬威鼓翼!

又何妨把生意盎然的自然界万类

都看作种种有生命的风瑟,颤动着

吐露心思,得力于飒然而来的

心智之风——慈和而广远,既是

各自的灵魂,又是共同的上帝?

可是呵,亲爱的!你以庄重的目光

向我投来了温和谴责——对这种

冒渎神明的念头,你不能不抵拒,

吩咐我:要谦卑恭谨,随上帝而行。

你呵,基督大家庭的柔顺女儿!

你也曾严正责备,剀切指明:

我那些冥顽邪孽的构想,无非是

从虚妄哲理之泉泛起的水沫,

给了他深情的一吻;阴郁的前尘,

殷忧的预感,都忘到九霄云外;

仿佛见到了翩翩天使的神态——

他模样宛然就是你,至爱的亲人!

有这位母亲,孩子便可亲可爱;

有这个孩子,母亲更可爱可亲。


风瑟(杨德豫译) 柯勒律治的评论 (共 条)

分享到微博请遵守国家法律