欢迎光临散文网 会员登陆 & 注册

假名/罗马音 僕らは まだ - V6

2021-12-05 18:01 作者:fish40  | 我要投稿

自用歌词 可能有误 敬请斧正

翻译主要是从这里毛的,略有改动


另外 中间这句:見上げた空は大袈裟なくらい

实在听不清大袈裟后面是啥,按照已有的歌词摆了。


2022/1/7更正:大袈裟应为おおげさ(oogesa) 感谢@IReMakerI斧正!



小(ち)さい頃(ころ)に思(おも)っていた
chisai koroni omotteita
小的时候以为

大人(おどな)になれば何(なん)でも出来(でき)ると
odona ni nareba nandemo deki ruto
成为大人了就什么都能做到

言(い)い訳(わけ)もしない
iiwake mo shinai
以为能成长为

強(つよ)い人(ひと)に なれるんだと思(おも)ってた
tsuyoi hitoni narerun dato omotteta
不找借口的坚强的人


心(こころ)はまだ不揃(ふぞろ)いで
kokoro wa mada fuzoro ide
心还未完整

言葉(ことば)はまだ不器用(ふきよう)で
kotoba wa mada fukiyou de
言语依旧笨拙

大事(だいじ)な人(ひと)を見失(みうしな)いそうになって
daiji na hito o miushina isou ni natte
在重要的人将要消失的时候

優(やさ)しさの意味(いみ)を知(し)った
yasashisa no imi o shitte
才知道了温柔的意义


僕(ぼく)らはまだ 未完成(みかんせい)で
bokura wa mada mikansei de
我们还 未完成

完璧(かんぺき)には遠(とお)すぎて
kanpeki niwa too sugite
还远远达不到完美

そう思(おも)うたびに弱(よわ)さな知(し)って
sou omou tabini yowasa na shitte
这么想着明白了自己的弱小

心(こころ)のピース(piece)を埋(う)めてゆく
kokoro no piisu(piece) o umete yuku
为了填满内心的碎片


夢(ゆめ)と絶望(ぜつぼう)の真(ま)ん中(なか)を
yume to zetsubou no man naka o
在梦想和绝望正中

ふらつきながら真(ま)っ直(す)ぐ歩(ある)いた
furatsuki nagara massugu aru ita
摇摇晃晃地笔直走着

助(たす)け舟(ふね)が通(とお)り過(す)ぎる頃(ころ)に
tasuke fune ga toori sugiru koro ni
救援船通过的时候

僕(ぼく)らは大人(おどな)になってく
borura wa odona ni natteku
我们长大成人


心(こころ)はまだちぐはぐで
kokoro wa mada chiguhagu de
心还未协调

言葉(ことば)はまだ丸(まる)くない
kotoba wa mada maruku nai
言语还不圆滑

大事(だいじ)な人(ひと)と限(かぎ)りある時(とき)の中(なか)
daiji na hito to kagiri arutoki no kana
和重要的人在有限的时间里

笑(わら)い合(あ)えらばいいな
warai aeraba iina
一起笑着就好了


見上(みあ)げた空(そら)は大袈裟(おおげさ)なくらい
miageta sora wa oogesa nakurai
抬头仰望那夸张的

青(あお)く透(す)き通(とお)っていたから
aoku suki tootte itakara
蓝得透明的天空

なんだか少(すこ)しほっとしたんだ
nandaka sugoshi hottoshi tanda
总算松了一口气

いつものように歩(ある)き出(だ)した
itsumo no you ni aruki dashita
像往常一样走了起来


僕(ぼく)らはまだ 未完成(みかんせい)で
bokura wa mada mikansei de
我们仍 未完成

完璧(かんぺき)には遠(とお)すぎて
kanpeki niwa too sugite
还远远达不到完美

走(はし)り出(だ)した あの日(ひ)の少年(しょうねん)は
hashiri dashita anohi no shounen wa
那一天奔跑的少年

心(こころ)のピース(piece)を探(さが)してゆく
kokoro no piisu(piece) o sagashite yuku
寻找内心的碎片


バラバラだった 僕(ぼく)らの破片(はへん)は
barabaradatta bokura no hahen wa
将支离破碎的我们的碎片

一(ひと)つになろうとしている
hitotsu ni narou toshite iru
变成一个整体吧

僕(ぼく)らはまだ 未完成(みかんせい)さ
bokura wa mada mikansei sa
因为我们还未完成

どんな色(いろ)にでもなって行(ゆ)ける
donna iro ni demo natte yukeru
变成什么颜色都可以

假名/罗马音 僕らは まだ - V6的评论 (共 条)

分享到微博请遵守国家法律