《泡沫の夜》日语歌词、罗马音及中文翻译
《泡沫の夜》
Prod. ポリスピカデリー
Words nqrse
Engineer そらる
Illustration ぽんすけかいかい
Logo かねこあみ
Special Thanks みず希
翻译 Lynn_リンです、河童Kira

今(いま)は取(と)り繕(つくろ)っていたいよ 日(ひ)が昇(のぼ)るまでは
*i ma wa to ri tsu ku ro tte i ta i yo hi ga no bo ru ma de wa
【现在想要开始弥补 到日出之前】
目(め)を逸(そ)らさなきゃいけないの 不安感(ふあんかん) ゴシップ 懲(こ)りないね
*me wo so ra sa na kya i ke na i no fu a n ka n go shi ppu ko ri na i ne
【一定要移开视线吗 似有不安 流言蜚语 也不会放弃的】
月(つき)並(な)みな言葉(ことば)でいいの この虚無(きょむ)を埋(う)めて
*tsu ki na mi na ko to ba de i i no ko no kyo mu wo u me te
【用寻常的话语就好了吗 要将这空虚填满】
溢(あふ)れ出(で)る前(まえ)に だからいまは
*a fu re de ru ma e ni da ka ra i ma wa
【尚未溢出 所以如今】
夢(ゆめ)で今夜(こんや) 笑(わら)っていたいね
*yu me de ko n ya wa ra tte i ta i ne
【今晚想在梦里欢笑呢】
霞(かす)む景色(けしき) 巡(めぐ)る思(おも)い出(で)と夜(よる)の静寂(しじま)に沈(しず)み込(こ)んで
*ka su mu ke shi ki me gu ru o mo i de to yo ru no shi ji ma ni shi zu mi ko n de
【景色朦胧 在萦绕的回忆与深夜的静谧中渐渐下沉】
昨夜(ゆうべ)を思(おも)い漏(も)らすため息(いき) 夢現(ゆめうつつ)に歩(ある)いたベイビー
*yu u be wo o mo i mo ra su ta me i ki yu me u tsu tsu ni a ru i ta be i bi-
【回忆起昨夜不仅流露出叹息 在梦境与现实间行走的baby】
シューレース結(むす)び直(なお)した0時(れいじ) 頬(ほほ)を濡(ぬ)らすモン Born again
*syu- re- su mu su bi na o shi ta re i ji ho ho wo nu ra su mo n Born again
【于凌晨零时重新系好鞋带 却已湿透了脸颊呀 Born again】
胸(むね)を焦(こ)がして待(ま)つ 駆(か)け引(ひ)き 運命(うんめい)のお世話(せわ)になっちゃいないし
*mu ne wo ko ga shi te ma tsu ka ke hi ki u n me i no o se wa ni na ccya i na i shi
【焦急等待或努力争取 也得不到命运的眷顾】
偶然(ぐうぜん)出会(であ)いった君(きみ)で平気(へいき) そんなものよ Born again
*gu u ze n de a i tta ki mi de he i ki so n na mo no yo Born again
【偶然遇见你也不在意 因为事情就是那样呀 Born again】
垂(た)れ流(なが)したBeats 不安定(ふあんてい)な空(そら)
*ta re na ga shi ta Beats fu a n te i na so ra
【无拘束的Beats 不安定的天空】
叱(しか)るような夜風(よるかぜ) 煙草(たばこ)の灰(はい)が上(あ)がった日(ひ)
*shi ka ru yo u na yo ru ka ze ta ba ko no ha i ga a ga tta hi
【斥责一般的夜风 烟灰飞扬的日子】
明日(あした)が待(ま)ってる 気付(きつ)けば遠(とお)くなったDream
*a shi ta ga ma tte ru ki tsu ke ba to o ku na tta Dream
【明天正在等待 意识到时已然远去的梦】
自分(じぶん)に言(い)い聞(き)かせる 今日(きょう)のためのハッタリ
*ji bu n ni i i ki ka se ru kyo u no ta me no ha tta ri
【自己对自己说 那只是为了今天而虚张声势】
片手(かたて)にロマン翳(かざ)して埋(う)める茫漠(ぼうばく)
*ka ta te ni ro ma n ka za shi te u me ru bo u bo ku
【单手笼住浪漫 去填补迷茫】
口(くち)だけの I Roll Up 徒然(とぜん)なメリーゴーランド
*ku chi da ke no I Roll Up to ze n na me ri- go- ra n do
【嘴上说说的I Roll Up 只是徒然的旋转木马】
この道化(どうけ)も夜(よる)に溶(と)かそう
*ko no to u ke mo yo ru ni to ka so u
【小丑本人似乎也要溶于这夜色之中】
Friday Night は部屋(へや)をただ見守(みまも)る常夜灯(じょうやとう)
*Friday Night wa he ya wo ta da mi ma mo ru jyo u ya to u
【Friday Night只是注视着房间的常明灯】
香(かお)りも形(かたち)もない 右(みぎ)ばっか倣(なら)って It’s Gonna Be Alright
*ka o ri mo ka ta chi mo na i mi gi ba kka na ra tte It’s Gonna Be Alright
【没有香气也没有形状 仅仅是亦步亦趋 It’s Gonna Be Alright】
思(おも)い耽(ふけ)る方々(かたがた) 夜(よる)は泡沫(うたかた)さ もういいかい?
*o mo i fu ke ru ka ta ga ta yo ru wa u ta ka ta sa mo u i i ka i
【深陷于思绪的各位 夜晚只是泡沫而已 这样就可以了吗?】
You Should Already Know That.
【You Should Already Know That.】
昨夜(ゆうべ)を思(おも)い漏(も)らすため息(いき) 夢現(ゆめうつつ)に歩(ある)いたベイビー
*yu u be wo o mo i mo ra su ta me i ki yu me u tsu tsu ni a ru i ta be i bi-
【回忆起昨夜不仅流露出叹息 在梦境与现实间行走的baby】
シューレース結(むす)び直(なお)した0時(れいじ) 頬(ほほ)を濡(ぬ)らすモン Born again
*syu- re- su mu su bi na o shi ta re i ji ho ho wo nu ra su mo n Born again
【于凌晨零时重新系好鞋带 却已湿透了脸颊呀 Born again】
胸(むね)を焦(こ)がして待(ま)つ 駆(か)け引(ひ)き 運命(うんめい)のお世話(せわ)になっちゃいないし
*mu ne wo ko ga shi te ma tsu ka ke hi ki u n me i no o se wa ni na ccya i na i shi
【焦急等待或努力争取 也得不到命运的眷顾】
偶然(ぐうぜん)出会(であ)いった君(きみ)で平気(へいき) そんなものよ Born again
*gu u ze n de a i tta ki mi de he i ki so n na mo no yo Born again
【偶然遇见你也不在意 因为事情就是那样呀 Born again】
あのこたちの夜(よる) わたしの夜(よる) ムジナの夜(よる)
*a no ko ta chi no yo ru wa ta shi no yo ru mu ji na no yo ru
【那些人的夜晚 我的夜晚 同穴之貉的夜晚】
同(おんな)じような奇跡(きせき)を焼(や)き増(ま)していくの
*o n na ji yo u na ki se ki wo ya ki ma shi te i ku no
【相似的奇迹也能复刻出来吗】
狭(せま)いまぶたの裏(うら)に壮大(そうだい)なドラマ(Drama)
*se ma i ma bu ta no u ra ni so u da i na do ra ma
【狭小的眼帘下是宏大的剧场】
このありきたりの街(まち)で誰(だれ)も彼(かれ)もが
*ko no a ri ki ta ri no ma chi de da re mo ka re mo ga
【这条普通的街道上每个人都】
昨夜(ゆうべ)を思(おも)い漏(も)らすため息(いき) 夢現(ゆめうつつ)に歩(ある)いたベイビー
*yu u be wo o mo i mo ra su ta me i ki yu me u tsu tsu ni a ru i ta be i bi-
【回忆起昨夜不仅流露出叹息 在梦境与现实间行走的baby】
シューレース結(むす)び直(なお)した0時(れいじ) 頬(ほほ)を濡(ぬ)らすモン Born again
*syu- re- su mu su bi na o shi ta re i ji ho ho wo nu ra su mo n Born again
【于凌晨零时重新系好鞋带 却已湿透了脸颊呀 Born again】
胸(むね)を焦(こ)がして待(ま)つ 駆(か)け引(ひ)き 運命(うんめい)のお世話(せわ)になっちゃいないし
*mu ne wo ko ga shi te ma tsu ka ke hi ki u n me i no o se wa ni na ccya i na i shi
【焦急等待或努力争取 也得不到命运的眷顾】
偶然(ぐうぜん)出会(であ)いった君(きみ)で平気(へいき) そんなものよ Born again
*gu u ze n de a i tta ki mi de he i ki so n na mo no yo Born again
【偶然遇见你也不在意 因为事情就是那样呀 Born again】
-End-

感谢@河童Kira 老师对渣翻的重新翻译、校对、润色,感谢@茶茶子ochako 对歌词的指正,后续更正了中文翻译及补充了歌词的罗马音,祝各位食用愉快!如有错误欢迎私信指正!