欢迎光临散文网 会员登陆 & 注册

和搞笑艺人谈恋爱的乙女向广播剧作品:恋愛コメディアン~あなたの笑顔が見たくて~

2023-03-15 11:51 作者:百景  | 我要投稿

翻译一下简介和个人介绍,让chatGPT帮了下忙,有日字原文,以及一点本人的全篇听后感。

恋愛コメディアン ~あなたの笑顔が見たくて~

恋爱喜剧演员 ~想看到你的笑容~

【ストーリー】 

昔はテレビ番組にも出ることがあり、そこそこ売れっ子芸人だった松岡。しかし数年前にコンビを解散し、今は粗末な劇場を中心にピン芸人をやっている。 

ある日、松岡が街でお笑いライブイベントのビラを配っていると仕事帰りのあなたと出会う。 松岡に誘われお笑いライブを見に行ったあなたは、彼が舞台上で必死に笑いを取ろうとする姿に心打たれる。 ライブが終わり、どうだったか聞きに来る松岡。満面の笑みを浮かべるあなたに松岡の胸は強く揺さぶられ、あなたの笑顔をもっと見たいと感じる。 

その後も松岡の出演するライブに足繁く通うあなたの存在が、松岡の中で特別なものになっていき……。


【story】

松冈曾经是一个相当受欢迎的艺人,甚至出演过电视节目。但几年前他和搭档解散,现在只能在不起眼的小剧场里独自活动。

有天松冈在街上发剧场表演活动传单时,遇到了你这个下班回家的路人。

被松冈邀请去看剧场表演后,你被他舞台上拼命卖力地逗乐的样子所打动。

表演结束后,松冈前来询问感想。满脸笑容的你不禁让他心头荡漾,并且希望能多看到你微笑的模样。

从此以后,常常前来观看松冈表演的你成为了他心中特殊的存在......

名前   :松岡 悟志(まつおか さとし) 

年齢   :34歳 

誕生日  :8月8日 

身長   :172cm 

体重   :67kg 

好きなこと:お客さんの笑顔を見ること  

喜欢的事:看到客人笑容满面的样子

嫌いなこと:やったギャグの説明を求められること  

讨厌的事:被要求解释所做过的一发梗

お笑い芸人。 元々は他の芸人とコンビを組んで芸人人生を歩んでいた。 期待の若手コンビとしてテレビにもちょくちょく出演していたが、イマイチ人気が伸びきらず数年前にコンビを解消し、今は粗末な劇場でピン芸人として活動している。 ピン芸人になってからは漫談・モノマネ・フリップ芸など色々手を出してみたが、いまいちウケが悪く今はダジャレを用いたスベリ芸や身体を張ったリアクション芸をしている。 また、視力は悪くないがコンビ時代にキャラ付けで伊達メガネをかけており、今も舞台に上がるときはかけている。

搞笑艺人。原本是与其他艺人组成搭档走上艺人生涯的。作为备受期待的年轻搭档,经常在电视节目中露面,但没能获得足够的人气。几年前组合解散后,如今在小型剧场里以个人名义进行活动。

成为个人喜剧演员后尝试了许多不同类型的表演,如漫谈、模仿和翻板艺等等,但反响都不太好。现在主要进行一些冷笑话或冒险拼身体用夸张反应博笑点的表演形式。

此外,他虽然视力还好,但因双人组合时期的角色设定会戴着平光镜,现在上台表演时仍旧如此。

【あなた】

OL。

仕事終わりに街で松岡の誘いを受け、劇場に足を運ぶことになった。

笑い上戸でなんでもよく笑う。

【你】

OL。

工作结束后,在街上接受了松冈的邀请来到了剧场。

是个喜欢笑的人,什么都能笑得很开心。

接下来是一点剧情梗概和个人听后感:

坦白来讲看上文的东西脑子里闪过了好多人(也没有),因为cv是我特别特别喜欢的声音,加上这次饰演的职业也是现在比较关注的兴趣所在,虽然看到脚本师的名字很是犹豫(因为才买过她的另一部作品写了个超级让人不适的猥琐男),主要是想看看会怎么描写这个职业所以但还是忍痛付钱了,这家公司一直以来是价格标很高的那种。

他在剧场讲的冷笑话真的把我冻死了(来た、風和北風),没想到空气女主的笑声响彻整个安静的剧场把他都吓到了,说原来有这么好笑吗。和观众的互动就是看着观众席说:美女,美女,跳过一个,美女——这种也没什么新意的,只是到了女主这里会说啊不用跳过因为就是美女ww然后要讲的下一个段子被剧情杀了,感觉脚本师实在憋不出来了。

因为会在门口等他的粉也就女主一个,这样见过几次面后就开始约女主吃饭,女主也没拒绝,等菜的时候他突然说:本来艺人是不能和饭走的这么近会炎上的,但我根本没人气所以没关系。

我:你的前辈同期后辈们也很多这样的没什么奇怪的...

吃饭的时候问了下女主为什么段子而笑,然后说了一些过去的事情:在组合里是吐槽担当,能火起来被人说是因为相方的装傻足够丰富有趣,被当作じゃない方的时候很不服气,想证明自己一个人也行,和搭档大吵一架解散了。相方伤心退圈并说:就是因为有你才坚持到现在的。

他自己一个人留下来才知道有多辛苦,搞笑不是单靠努力就可以,自己做小道具也很累,明明只是想看到大家的笑容而已,段子也想办法写了各种表现形式都尝试了,还是不知道要打工到什么时候感觉看不到以后的路。

女主说相遇的那天她因为工作犯错人很消沉,看了他的表演才笑出来的,而且在舞台上努力的样子很耀眼,于是他就一边感动到流泪一边对女主玩笑似的提出了约会邀请。女主同意了。

约完会顺理成章变成了恋人,告白词是:现在我作为艺人没有钱也没有人气,可以待在我身边吗?

然后我久等的对饭出手剧情终于来了,居然是在他的出租屋里,这边是他的睡前配菜那边是搞笑综艺节目DVD和他憧憬的艺人写的书。结合作品里的角度来看可能女主是开心的吧...

工作除了剧场就只有一些跑地方的营业,为数不多所以很珍惜,结果就是和女主的约会迟到了十分钟,虽然女主表示不在意但他非常消沉,一路上都在说感觉自己火不起来了你去找能让你幸福的男人吧,女主气得当场拉他进love hotel鼓励他,感觉像是在M-1 another story里经常能见到的“好女人”。

他的工作渐渐有了起色,剧场里也有笑声了,甚至能偶尔请后辈吃两顿了,他报名参加了pin艺人的大赛King-1(R-1?),漂亮地获得了冠军,女主看到他带回来的奖杯激动得嚎啕大哭。

另一边女主的工作也渐入佳境,他拿奖金给女主买了以前两个人约会那次在广告牌上看到的戒指,他带着哭腔说我以后可能会给带来麻烦和困扰,但会让拼命让你露出笑容的。

dlsite的特典是女主在家里看他重新走红上电视和节目的漂亮女嘉宾自如地调笑吃醋了,不过马上就被哄好了。


我觉得整个剧情和乙女向就没什么关系,听这玩意本来就是做一个现代童话的梦,听到他要参加King-1我满脑子“没有梦想的比赛”。以后不会再上这个脚本师的当了,真是好奇心害死我的钱...第一次有人写了搞笑艺人,又是最让我心动的声音。两件快乐事情重合在了一起。而这两份快乐,又给我带来更多的快乐。得到的,本该是像梦境一般幸福的时间……但是,为什么,会变成这样呢……

搜了下樱花妹的repo,一个人因为cv做什么都能原谅,很心动;一个人很在意没演完的段子是什么...你们可吃点好的吧。

和搞笑艺人谈恋爱的乙女向广播剧作品:恋愛コメディアン~あなたの笑顔が見たくて~的评论 (共 条)

分享到微博请遵守国家法律