【DEEMO II】a rift in the clouds歌词/翻译
*歌词来源:由b站用户@ID_0918提供
*翻译为Up个人的主观译文,会随时修改,欢迎指出不足
*转发收藏随意
*好久没翻译过英文了

Title:a rift in the clouds(云间裂隙)
Composer:phritz
stood by the window
站在窗前
I gaze outside and wonder
我凝视窗外并沉思
Tied to the floor, should be calm inside
困在地板上,室内理应风平浪静
But I'm staggering again to offset the tide
可我再次蹒跚以抵消高涨的情绪
Falsely calm
错误地平静
Places I've known
我熟知的地点
Let it pass on the longing forever
让它能够永远传达给渴望
As a rift in the clouds
就像云间的裂隙一样
Like a million miles
正如百万英里
To distill the state
去蒸馏掉规定
To believe the young
去信任年轻人
Unharmed, to get through on par
仍未受伤,去通过平均值
How far can we go?
我们能走多远?
While I'm conscious of my being
当我意识到我的存在
Positive of fields
分类的乐观
Ponderous scales of hail
程度笨拙的冰雹
Suppress the reel
抑制那烦躁
But I'll fight against gales
但我将与飓风斗争到底
To stand my will
以坚守我的意志
Even if It'll mean no more
就算不会再有任何意义
I'll open the door
我将开启那扇门
Then lights shone through the half open window
于是光芒透过半开的窗户照射了进来
Take me to the unknown
带我前往那未知
While I'm conscious of my being
当我意识到我的存在
Positive of fields
分类的乐观
Ponderous scales of hail
程度笨拙的冰雹
Suppress the reel
抑制那烦躁
But I'll fight against gales
但我将与飓风斗争到底
To stand my will
以坚守我的意志
Even if It'll mean no more
就算不会再有任何意义
I'll open the door
我将开启那扇门
-The End-