欢迎光临散文网 会员登陆 & 注册

听力文本(一)8月8日

2023-08-08 16:46 作者:LSR19412942  | 我要投稿

8.8 BBC NEWS

本文内容仅用于辅助练习听力,积累词汇,与政治无关,还请审核明鉴!

点我跳转音频

本文对应音频为:2023.8.8 00:01GMT (00:00-03:01),共四则短新闻

如有错误,请各位大神批评指正,在此谢过~

NEWS1:

A senior American diplomat says she has held frank and difficult discussions with the military junta(军事执政团) in Niger. Victoria Nuland, the acting deputy secretary of state(代理副国务卿), said the coup leaders had not agreed to restore Democracy and did not let her meet the deposed president James Reed reports Victoria Nuland's visit to Niamey(尼亚美,尼日尔首都) underlines the importance that Nigeria holds(处在一个....位置) for the United States. Before the coup(重点词汇), it was a linchpin(关键) of Western backed efforts to limit the spread of the hardest violence across Africa's Sahel region, Miss Nuland said the generals showed little interest in her proposals on how to restore civilian rule, but she said they did understand the risks involved in working with the Russian mercenary(重点词汇) group——Vagner. West African leaders have also been pressing the coup leaders to hand back power. They'll meet later this week to decide whether to follow through on their threat of military intervention(介入).

NEWS2:

Italian government has approved a 40% windfall tax on bank The deputy prime minister, Matteo Salvini said the tax would raise several billion dollars. Continue Salvini told reporters in Rome that one had only to look at bank profits for the first half of the year to realize that it wasn't just a few millions at stake, but billions. He said the 40% levy(征税) would be a one off(一次性政策) and would fund(资助) tax cuts(减税) and financial support to those who hold mortgages(贷款) and first homes. The Italian government, including the prime Minister Georgia Meloni, has frequently criticized the European Central Bank for its repeated interest rate hikes.

NEWS3: 

Appeal(呼吁) judges at the UN tribunal in the Hague(海牙国际法庭) have ordered the indefinite suspension(无限期暂停) of the trial of one of the main suspects in the Rwandan genocide(大屠杀), Felicien Kabuga has dementia(痴呆) and a lower court had ruled that he should face a slim down(缩减规模的) trial, but the judges rejected this as Mercy Juma reports. According to the judges, the UN war crimes tribunal made an error of law in June by deciding that Felicien Kabuga should be tried via an alternative simplified procedure(替代的简化判决过程), despite his state of health, and now a lower trial chamber(法庭) has been ordered to work on releasing Kabuga, the businessman and radio station owner now in his late(晚年).It is one of the last suspects sought by the tribunal prosecuting crimes committed during the 1994 genocide in Rwanda He is accused of spreading hatred(仇恨) through his radio station and motivating the killers, who killed more than 800-1000 people in just 100 days.

NEWS4:

Brazil statistics agency says the country is home to almost 1.7 million indigenous(土生土长的) people, almost double the number previously acknowledged The figure comes from a census carried out last year. Officials said the increase was due in part to a change of methodology as census teams traveled to remote regions of the Amazon rainforest.


听力文本(一)8月8日的评论 (共 条)

分享到微博请遵守国家法律