《黎之轨迹2绯红原罪》主题曲歌词翻译
《CRIMSON SiN》
歌手:佐坂めぐみ
頭の中を駆け巡る 在脑海中不断翻涌 差し迫り差し合う日々では 每一个迫在眉睫的日子 誰もが感じる理の中 谁都能感受的道理中 悪夢に染まってく 逐渐沾染上噩梦 Freedom in my heart ダイスの中で 在骰子的掌控中 叫べ 呐喊吧 誰もいないステ一ジで 于空无一人的舞台上 Freedom in your heart ダイスの中 在骰子的掌控中 は抜け出せないのさ 没有人能逃离 Oh yeah 紅黎き咆吼が過去へ 红黎的咆哮响彻过去 歪んだ迷路の中 在扭曲的迷宫中 薄暗い夜の帳に降ったのならば 昏暗的夜幕 若已经低垂 時を駆ける金の時計 跨越时空的金色时钟 現在と重なる想いよ 与现在的意念交叠 真実に辿り着け 设法追寻真相 軌跡を越えても 即使需要跨越轨迹 新たなる壁超えろ 越过新的障壁 絆に誓って 对这羁绊立誓 頭の中から離れる 从脑海中逐渐离开 そこにあったはずの記憶が 那些本应在那的记忆 誰もが感じる違和感のなか 在谁都能感到的违和感里 真実を掴める 将真相握于手中 Freedom in my heart フェイズの中で 在这段时期中 踊れ 舞动吧 誰もいないステ一ジで 于空无一人的舞台上 Freedom in your heart フェイズの中 在这段时期中 を抜け出したいのさ 想要就此摆脱 Oh yeah 曇り掛けたる魔装鬼 身披阴云的魔装鬼(格伦戴尔) 歪んだノイズの中 在扭曲的噪音中 いくつもの時の狭間を 在无数时空的夹缝中 切り裂く拳で 挥出撕裂一切的拳头 時を駆ける金の時計 跨越时间的金色时钟 今すべてを解き放て 现在将一切解放 真実に辿り着け 设法追寻真相 軌跡を越えても 即使需要跨越轨迹 新たなる壁超えろ 越过新的障壁 絆に誓って 对这羁绊立誓 紅黎き咆吼が過去へ 红黎的咆哮响彻过去 歪んだ迷路の中 在扭曲的迷宫中 薄暗い夜の帳に 降って行くのか 昏暗的夜幕 是否将要低垂 紅黎き咆吼が過去へ 红黎的咆哮响彻过去 歪んだ迷路の中 在扭曲的迷宫中 薄暗い夜の帳に降ったのならば 昏暗的夜幕 若已经低垂 時を駆ける金の時計 跨越时空的金色时钟 現在と重なる想いよ 与现在的思念交叠 真実に辿り着け 设法寻找真相 軌跡を越えても 即使需要跨越轨迹 新たなる壁越えろ 越过新的障壁 絆に誓って 对这羁绊立誓 注:因为本身日语水平并不好所以部分地方使用的是☁️🐆的翻译,剩下的是对着百度/有道翻译看着改的,没能力自己翻还要硬对着机翻整这个真是非常对不起,但是这歌听多了实在是太上头了,日文歌词从🐧音乐那里扒下来的,因为网易云那完整版的《CRIMSON SiN》还没有(