2023年3月8日 如同梦一般的时间
夢見たいな時間
如同梦一般的时间
2023.03.06 18:00

こんにちは、おくだいろはです🦙
大家好,我是奥田伊吕波🦙
少し遅くなりましたが、11th YEAR BIRTH DAY LIVEの事を話したくて書いてみました。
虽然有点迟了,但是我想聊聊11th YEAR BIRTH DAY LIVE的事情就试着写了blog。
今回は沢山の曲の振り付けや立ち位置や段取りを覚えなきゃいけなくて、リハ期間はみんなで教え合ったり支え合いながらずっと踊り続けていました。
なのでまず、無事に終えられたことに感謝です!!
这次我们必须记住许多歌曲的舞蹈、站位和程序,彩排期间大家互相教对方、互相支持着的同时,一直不停地舞蹈着。
所以,首先要感谢能顺利结束!!
そして、今年もこうしてお誕生日を迎えられたのは応援してくださるみなさんのおかげなのでみなさんへ大きな感謝です。いつも本当にありがとうございます
还有,今年也能如此迎来生日都是全靠应援我们的各位,所以非常感谢各位。一直以来真的感谢各位
そしてなにより先頭で引っ張っていってくれた先輩方、隣で寄り添ってくれた同期のみんなへ感謝です。
ちっぽけだけど少しでも力になれていたら嬉しいです
然后最重要的就是要感谢在团队最前方带领着我们的各位前辈,以及会来到我身边支持我的各位同期。
虽然只是微薄之力,但如果有帮上一点忙就好了
今回のバスラは私にとっては夢見たいな事が沢山ありました。
まずは、初めて声出し解禁のライブだったこと。
初日の1番最初の曲「乃木坂の詩」でみなさんの前に立った時ものすごく距離が近くて、みなさんの表情が鮮明に見えて。こんな風にキラキラした目で私たちのことを見てくれてるんだとか、こんな事話してるんだとかいろいろ聞こえたんです。笑 もちろんコールも聞こえました。声が聞こえるとこんなに安心するんだ、とかひとつになってる感じがしていつも以上に楽しみました。
バスラ2日目の5期生ライブの時、「どんな色〜がすき?いろはー!」という自己紹介をした時、はじめてみなさんから「いろはー!」って返ってきてすごく嬉しかったです。みなさん覚えててくれてありがとう!
这次的周年演唱会对我而言,有许多如同梦一般的事。
首先,这是我第一次参加允许出声应援的演唱会。
第一天的第一首歌「乃木坂の詩」中,我站在各位的眼前时跟各位距离非常近,能看清楚各位的表情。「原来大家会用这么闪亮的双眼看着我们的啊」,「原来会聊这些东西的哦」等等,我听到了各种东西。笑 当然还听到了call了。感觉到「原来听到大家的声音会令人这么安心啊」,有了大家成为一体的感觉,比平常更能享受了。
周年演唱会第二天的5期生演唱会中,我做「喜欢什么颜色〜呢?伊吕波ー!」这个自我介绍的时候,第一次听到大家回答我说「伊吕波ー!」真的很开心。谢谢大家记住了!
そして2つ目は、大好きな北野日奈子さんのセンター曲「日常」を私もセンターで踊った事。
もう知ってる方もいらっしゃると思いますが、私は加入前から北野日奈子ちゃんの事が好きで、憧れてたんです。(ご卒業前に日奈子ちゃんって呼んでいいよと言ってくれたのでここでも日奈子ちゃんと書きますね。)
5期生の加入と日奈子ちゃんの卒業がちょうど入れ違う形になってしまって…。私は「乃木坂に導いてくれた日奈子ちゃんの意思を継ぎたい」という思いを込めてサイリウムカラーもピンクと黄緑で日奈子ちゃんの色を引き継ぎました。
いつの日からか、「いつかセンターで日常を踊りたい」と思っていました。誰もが覚醒する曲、感情が爆発する曲。簡単じゃないのは分かってたけど挑戦してみたかったんです。
今回、この曲を披露できると知ったとき嬉しくて嬉しくて涙が止まりませんでした。日常のライブ動画を端から端まで見て、表情や動きを研究しました。
でも公演開始直前に、急に怖くなってしまって日奈子ちゃんへ連絡したんです。
「今日、日常を躍るんですがコツやアドバイスなどあったら教えていただきたいです」と。そしたら長文で教えてくださって!でも最後には「でもいろちゃんの色が出ることが大事だから、自分らしくで素敵だよ」と言ってくれたんです。
日奈子ちゃんの言葉たちのおかげでいろはの色を出しつつ頑張って感情を載せられた気がします。でも、やっぱり日奈子ちゃんと比べられないくらいまだまだ未熟で…。いつかもっと成長した姿でリベンジしたいです。でも、今回こんな素敵な機会に恵まれたことがとーーーっても幸せです!気持ち、伝わってたらいいな
然后第二件事是,我作为center跳了最喜欢的北野日奈子桑的center曲「日常」。
我想应该有不少人知道,我在加入组合前就喜欢北野日奈子酱,我很憧憬她。(在她毕业前,她说我可以叫她日奈子酱声音这里我也写日奈子酱啦。)
5期生的加入和日奈子酱的毕业刚好像是擦身而过一样…。我带着「我想继承指引我到达乃木坂的日奈子酱的意志」的思绪,而选择了日奈子酱的粉色及青绿作为我的荧光棒颜色。
可能从某天开始,我就开始想着「有一天我想作为center跳日常」。不管是谁都会觉醒的歌曲,感情会爆发的歌曲。虽然早就知道这首歌曲并不简单,但是也想试着挑战。
这次我知道能表演这首歌曲的时候非常开心,开心得眼泪停不下来。我将日常的演唱会视频挨个看完,研究了表情和舞蹈。
不过在演唱会开始前不久,我突然感觉很害怕,就联络了日奈子酱。
跟她说了「今天我要跳日常,想请教一下有没有什么诀窍或者建议」。然后她回了我一篇长文!不过她最后对我说了「不过展现出伊吕酱的色彩很重要,所以有自己的风格就很棒了哦」。
感觉我因为日奈子酱的话语,做到了展现伊吕波的色彩的同时也努力代入感情表演了。不过,果然还是青涩得比不上日奈子酱…。终有一天我想以成长了的姿态再次挑战。不过这次获得这么美好的机会我非ーーー常幸福!如果有传达到我的感情就好啦
そして3つ目は、最終日の真夏さんの卒業。
あの日のあの空間に感情を置いてきてしまったように、まだぽわぽわしています。
然后第三件事是,live最终日的真夏桑的毕业。
感情似乎还停留在那天那地一样,我还是有点呆滞。

真夏さんが笑うだけで空気が温かくなるんです。
緊張の糸がゆるっと解れるというか、他の人を幸せにする笑顔だからみんな釣られちゃうんです。
いい事をしたらちゃんと褒めてくれて、よくない行動はきちんと注意してくださって。
真夏さんからいただいたものはあまりにも多くて、全部は返せないまま、ご卒業されてしまいました。
卒業コンサートでは「バンドエイド剥がすような別れ方」と「僕たちのサヨナラ」で真夏さんと目を合わせて歌う事ができて嬉しかったです。(でも同時に寂しかった、)淡いピンクのドレス、ものすごく似合っててものすごく可愛かったなあ〜
最後に一人一人にお手紙を書いてくださっててものすごく嬉しかったです。「真面目な頑張り屋さん」って言ってくださったんです、これからもそう思ってもらえるように言葉じゃなくて行動で見てもらえるように頑張ります!これも真夏さんから教わったこと…🤭
真夏桑只要一笑,空气就会温暖起来。
不知道该说是看到她我绷紧的神经就会缓缓解开,还是说她有着令人幸福的笑容,所以才会钓到大家。
做了对的事她会好好称赞,做了不对的事她会认真忠告。
在真夏桑身上获得了太多东西,我还无法全部回报,她就毕业了。
毕业演唱会中,能在「バンドエイド剥がすような別れ方」及「僕たちのサヨナラ」中跟真夏桑对视着演唱我很开心。(不过同时也很寂寞,)淡粉色的礼裙十分适合她,十分可爱呢〜
最后她还给我们每一个人都写了信,我非常开心。她说我是「认真的努力家」,今后我也会为此努力以行动而不是言语展现出来!这也是从真夏桑那里学到的事…🤭
あ、誕生日も託していただきました!笑
去年の8月20日は一緒に大きなケーキで祝っていただいて、キラキラした素敵な思い出です。
初めて真夏さんとお話ししたのも
啊,她还托付了生日!笑
去年的8月20日我们一起以巨大的蛋糕庆祝了,是闪闪发光的美好回忆。
第一次跟真夏桑说话还是
「実は誕生日が一緒なんです!」
『やった〜、また一緒に祝ってもらえる☺️』
「其实我们的生日是一样的!」
『好耶〜,又有人能跟我一起庆祝生日了☺️』
という会話だったんです。その言葉がものすごく嬉しかったのを覚えています。
的对话。记得这句话令我很开心。
ああ〜ほんとに幸せだったぁ
沢山の人に笑顔と幸せを与えてきた真夏さんにはこれから先とびっきり幸せに過ごしていって欲しいです。それだけを願っています。
ほんとにほんとに大好きです、真夏さん!🧡
啊啊~真的很幸福呢
希望为许多人带来了笑容和幸福的真夏桑以后能过得最幸福。只有这一个愿望。
真的真的最喜欢你了,真夏桑!🧡

さてはてもっと詳しく書きたい気もするけど…今日はこの位にしておきます!でもまたもう一個くらいバスラのブログ書きたいな
そういう事なのでみなさん、また今度!
那么虽然我还想写得更详细…但是今天就先写这么多吧!不过还想再写一篇关于周年演唱会的blog呢
所以说各位下次见!
そして先日32ndシングルの選抜発表の放送がありました。私は今回、アンダーメンバーとして活動します。
另外早前播出了32nd单曲的选拔发表。我在这次会作为under成员活动。
この1年間は乃木坂の中でも"5期生"という形で活動してたので、分かれるという実感が湧かないしどんな風になっていくのかも分からなくていろんな不安がありました。
这一年来在乃木坂里,我都是以"5期生"的身份活动,所以还没有要分开的实感,也不知道会变成怎样,有各种的不安。
同期のメンバーが選抜へ呼ばれた時、頑張ってたのが認められたんだと思い、嬉しい気持ちとそれと同時に焦る気持ちもありました。
当同期的成员被叫到选拔成员之中的时候,我觉得她们的努力得到了认可,为她们感到开心的同时也有焦急的心情。
正直、分かってたけど
分かってはいたけど、ほんの1ミリだけ奇跡を期待してました。
自分なりにがむしゃらに頑張ってきたし過去の自分の行動を信じてました。
でもやっぱり現実って甘くないな なんて思いましたね…
だから夢ばかり見ないで、地に足をつけて頑張らなきゃと改めて気が引き締まりした。
老实说,我早就知道了
虽然早就知道了,但还是有那么1毫米在期待奇迹。
我以自己的方式鲁莽地努力了,而且也相信着自己过去的行动。
“但是现实并没有那么天真呢” 我不禁这么想了呢…
所以我再次打起精神来不要只做梦,要脚踏实地努力。
もっと自分の色を出していきたいな。
"脆い鎧"を脱ぎ捨てたい!
この32ndシングルの一つの目標にします。
我想要更多展现出自己的颜色呢。
我想要抛弃"脆弱的铠甲"! ※此处引用了『star.』的歌词
这是我在这32nd单曲的其中一个目标。
もちろん悔しい気持ちはあります。
でも、アンダーにいらっしゃった先輩方ってものすごくかっこいいなって思ってたんです。ライブを見て、ものすごく力強くてカッコよくて儚くて。
歌も踊りもとにかくパフォーマンスがすごくていつも感動していました。
今回から一緒に活動していく中で先輩を見てたくさん刺激を受けて、自分なりにもがきながら成長していけるように頑張りたいです!!
いっぱい力をつけて、大好きな乃木坂に貢献していけるように頑張ります
当然会有不甘心。
但是,我觉得曾待在under的前辈们非常帅气。观看演唱会时,觉得她们非常有力、帅气、梦幻。
不管是唱歌还是跳舞,总之表演都很厉害,我总会很感动。
从这次开始一起活动,我会看着前辈的身影获得很多刺激,以自己的方式就算挣扎着也想努力成长!!
我想要获得很多力量,努力为最喜欢的乃木坂做出贡献
最後になりましたが、
いつも応援してくれて本当にありがとうございます。みなさんの顔や言葉を思い出して頑張れています。ありがとう、本当にありがとうございます。
最后还想说一次,
谢谢大家一直以来的应援。想起大家的脸和话语我才能努力下去。谢谢大家,真的谢谢大家。
よし!!!頑張るぞーーーーー!💪🏻
好嘞!!!要加油啦ーーーーー!💪🏻
最後まで読んでくれて感謝です😉
感谢你看到最后😉

リハの時にパシャリした
彩排的时候拍的照

翻译:楓葉 校对:chukki~ 排版:柏尼