欢迎光临散文网 会员登陆 & 注册

【歌词翻译/PJSK】Awake Now / VBS × 初音ミク

2022-05-31 19:08 作者:萌萌哒汪帕斯  | 我要投稿

【翻译、校对:萌萌哒汪帕斯】

【转载请注明谢谢!】 

Lazy Rainy My Soulは

堕怠雨天 我的心情是

ご機嫌ななめ

无比的差

初めてのLament

发出了最初的叹息


関係整理整頓が

关系整理整顿

道で交錯

在道路中交错

Rhythmばかりが

只有节奏是被

先走るの

优先考虑


情熱のままTry

保持激情的尝试

君が悪い訳じゃない

这并不是你的错

Trip Step重ねたいよ

我想将前方旅程堆叠起来啊

いつまでも夜を

如果我可以

共に明せるなら

永远和你一起过夜的话


空へと羽を広げた

翅膀伸向天空

音を愛して

爱上了这种声音

夢の花が溢れ出す

梦想之花溢出

気高く綺麗に

我会让你绽放得

咲かせるからさ

如此美丽和高贵

傍にいると忘れないでね

记住要紧跟在我的身边啊


背中合わせが崩れても

即使不再表里如一

Awake Now

立刻清醒吧


憧れでは終わらない

不以理想为终点


Promise Won't Let You Down

承诺不会让你失望

折り目も深く

折痕也很深

騒ぎ紡ぐPhrase

骚动编织的语句


純粋な空間に

让我给你见识一下

支えると告げたHigh End

什么是

見せつけてあげるわ

宣告了支撑纯粹空间的高端


当たり前と叫べ

理所当然的喊出

決意の中で

我们继续坚定不移地

追い続ける目指す果て

追求的目标

焦がれた視線を

虽然刺入了我

突き刺しながら

焦急的视线

揺らごうとも受け止めるだけ

但无论结果如何 我都要接受它


ただ素直に椅子を近付けて

我只是老老实实地走上前去

指を結びたいと踏み出した

把椅子拉近 把手指绑在一起

歩幅の差を気にも留めないまま

没有注意到步幅的不同


歌っても良いかい?

我可以唱歌吗?


空へと羽を広げた

翅膀伸向天空

音を愛して

爱上了这种声音

夢の花が溢れ出す

梦想之花溢出

気高く綺麗に

我会让你绽放得

咲かせるからさ

如此美丽和高贵

傍にいると忘れないでね

记住要紧跟在我的身边啊


背中合わせが崩れても

即使不再表里如一

Awake Now

立刻清醒吧


憧れでは終わらない

不以理想为终点


【歌词翻译/PJSK】Awake Now / VBS × 初音ミク的评论 (共 条)

分享到微博请遵守国家法律