欢迎光临散文网 会员登陆 & 注册

一个十年锤友和半年翻译庭的小小总结

2020-08-04 01:40 作者:一条关白  | 我要投稿

       

        就着这次专栏3周年和粉丝即将过千的机会,我打算写一篇作为十年锤友和半年翻译庭的小小总结,如果有读者能从中获益,或是能从我的拙言中了解一些过去的事情就再好不过了。

        我个人接触是在2009年左右5版黑峡战役对战包的时候,当时我和几个亲戚都是玩军模,作为模型店的常客,和店长的关系自然也很熟络,而店长自己就是个绿皮玩家。但那时候我们的主要兴趣点还是如何组装喷漆新的战车,对这种“微型小人”兴趣并不感冒。后来《大众软件》杂志的评游析道栏目上发表了一篇战锤40k剧情入门,这篇比后来刊登的荷鲁斯大叛乱专栏更早,文章里我最喜欢的莫过于笔者借绿皮之口形容泰伦“嘿,他们被摩托车碾烂的样子好看极了!”。这也是我们真正入门战锤系列的契机,加上后来接触战争黎明:黑暗圣战,入坑已经是不可避免的事情了。

        后来的很长一段时间,我每个休息日都会上战锤40k贴吧去看翻译庭的资料(虽然日尼定的吧规是真的严,我自己都因为跟进挖坟吃了好几次小黑屋),对当时的我来说,KTS311(贴吧号现在已经盗了)、haldir(荷鲁斯之乱1-3官中译者)、lichzeta(专业每周一篇熟肉)宛如神明的大能翻译背景词条和小说文章,有时还能看到s党化身二丫的灵魂绘画(现在已经被吃的一干二净),都是难得的快乐来源,可惜的是中继站和指挥官基地这些上古论坛我接触的不多。剧情入坑自然也免不了入棋子。亲戚入手的是血天使(如果有人对一个贴吧发帖,在厕所盥洗池上打光的秀血天使棋子的迷惑行为有印象的话,就是他了),而我则选择混沌星际战士。最初,我的梦想是收集所有各大叛乱军团的特殊棋子,千子的红字、帝子的噪音、死卫的疫病、吞世者的狂战士、铁勇的战争铁匠和蝙蝠的猛禽,如今已经达成了50%(天国的帝子更新.....)。另一方面,我选择混沌除了帅气,还有很现实的考虑,当时GW的混沌载具都是直接拿帝国载具板甲配上混沌改件直接售出的,所以如果从圣典团入手就代表损失了一整板的混沌装饰物。后来的一段时间里,我还买了了一个金属件的阿里曼(因为实在不会做金属,所以时至今日还是散件状态),一个树脂万变魔君(因为树脂件配上奇葩的脚,我根本没办法从胶水把它粘在底板上,只能当装饰物用)和一队克里格工兵(现在已经找不到了,悲)

2012年的混沌大包,也是我正式入实体坑的开始,包里有15个普通黑兵,一队恐虐狂战士,一队附魔战士,一辆犀牛装甲车,犀牛我和亲戚交换车盖改成了掠食者坦克

        后来因为上学的缘故,6版的时候只入手了黑暗复仇就完全没有后续跟进了,7版时期甚至处于半脱坑状态,一直到2016年左右的哥特舰队和战锤全面战争公布才开始逐渐回归,8版更新混沌后就头脑发热把一堆黑军团和死亡守卫的新货都入手了。然后就来说一说现在的事情


        最初,我并没有把bilibili作为专栏翻译的首选。因为贴吧作为的入坑平台,我一直以为那里的氛围会比这里更加好一点,毕竟很多人都开始了解入坑战锤,战锤全战和哥特舰队的带头作用以及8版的强心剂都让喜爱这个作品的人越来越多,同时bilibili作为视频平台,文字阅读的氛围可能不及贴吧那样浓厚。但是现实非常骨感,在翻译了几篇中古和涅克洛蒙达后,我发现贴吧中大多数人并不会对剧情特别感冒,许多人仅仅只是想找一个可以刷的梗,并不在意梗的背后有什么故事,而最令我难受的就是屡见不鲜的伪科普和云锤党,或者说jizhi行为。他们脑补剧情去误导那些真正想要入坑的新人,导致恶性循环更多的人被带歪;同时时不时的删楼和吞贴,一瞬间让数小时的心血毁于一旦,那种功亏一篑的感觉真是挖心般的难受。往后很长一段时间自己陷入迷惘,到底是翻译的质量选材不行,还是说选错了平台或主题?

图文无关,有趣meme图分享

        后来lichzeta发帖说因为受不了贴吧天天吞每周一篇,把更新放到了bilibili,才让我萌生在阿b写专栏的想法。虽然不是第一次在阿b投稿,但作为转移平台的试水作,当时我想的是不要选那些大热的题材,像是星际战士或是绿皮,选一些冷门但有一定探讨价值的边缘词条翻译,因此我把《灵族神话》、《太空史兰》和《野兽人》这三篇同时在贴吧和b站专栏发表来两边试水。发现最初的三篇反响尚可后,我继续在两个平台跟进了中古混沌勇士的翻译,在混沌勇士8连之后我就决定正式把主平台转移到b站。在这后续一段时间里我将在贴吧幸存的涅克洛蒙达翻译贴搬运到这里。在搬运的时候我就开始酝酿一个大型更新计划,许多年前我在找老翻译的时候就对黑暗机械教这个派系爱不释手,但翻译庭只翻译了人物和一些简介,深入的资料只有外文让我深感遗憾,因此翻译也就提上了日程。在完成“跟风蹭热度”的红海盗翻译后,我就开始全身心投入到与黑暗机械教词条的战斗中,第一次拿到黑机械教词条的时候我从头到底只看到“绝望”,但本着这篇要么是精品要么我就不当up的想法,终于“偷工减料”翻完了(看过的都懂,黑机械教造物的坑直到今天还在缓慢回填)。黑机械教反响好的超乎我的预料,就这样我正式选择了将bilibili专栏作为后续翻译文章的主平台。

继续meme图分享,愤怒的铁勇

        黑机械教的东西翻译完后连着几个月我都没更新专栏,一直酝酿到2月份(实际情况时打了4个月的FF14),挖第二个大坑,灵族支派战士。选第二个坑的时候我第一原则就是避免撞车,选择那些有一定知名度且内容多,但翻译资料较少的词条,灵族正好符合这个条件。支派战士坑填完以后,黑豆芽的词条在搜集资料的过程中也步入我的视野中,成为下一步更新计划。在更新了几个黑豆芽的基础词条后,血伶人的翻译也提上日程。血伶人之前的情况和黑机械教可以说如出一辙,也是古早时代的翻译庭只留下了简介,缺乏新版剧情与细节资料的翻译。在翻译血伶人的时候,我吸取黑机械教的教训,将整个篇章一分为三,并且不会像黑机械教那样留下尾巴,而是一劳永逸的将整个词条翻译完毕。在经过一个月的艰难斗争后,血伶人的也完结,我也终于解放了。

        血伶人的完结也象征我正式进入自由人阶段,同时也是这半年来翻译庭经历的总结,现在除了黑机械教的一些坑会陆续填补之外,我已经是抓到什么翻什么,但同时还打算涉猎一些其他的专栏主题。另外借此机会说一下,有希望了解的资料都可以直接说出来,在没有其他人翻译的情况下,我会尽量在专栏中更新的。最这里点名《混沌卵》这篇居然有3000多的阅读?比我肝到报废的黑暗机械教和血伶人点击量还多,你们到底多喜欢这玩意?

        

一个十年锤友和半年翻译庭的小小总结的评论 (共 条)

分享到微博请遵守国家法律