[双语歌词] 二人のモノグラム - 美風 藍

[双语歌词] 二人のモノグラム - 美風 藍
- 日语歌词来源于petitlyrics网站搜索
- 中文部分为up主N31水平渣翻,含极大成分个人理解后的修饰,不准确或有错误责任全在我
- 视频中使用CG出自主机乙游うたの☆プリンスさまっ♪All Star After Secret,想了解具体剧情可在站内搜索关键字录屏或购入游戏;其它详细歌曲信息请至简介查看

【A Verse】
二つで一つになるモノグラム[1]
ボクらの形はどんなだろう?
バカらしいけどそんな幼稚なこと
何故かいつも描いてしまう
两字合一就成了交织字母
我们的合字会是什么形状的呢?
真是笨极了,如此幼稚的东西
为什么人们又总是在画呢?
理論上心の繋がりとは
とても難しいパラドックス[2]
昔の自分じゃわからなかった
だけど今はわかる気がする
理论上的心心相印
属于是不可攀登的难事
换作故我应该无法理解吧
如今却感觉能够体会到
【A Pre-chorus】
見つめ合った瞬間はじ[3]けたFuture
加速してくまっすぐ空へと
いつまででも目指そう
于双目对视的瞬间开始飞驰的未来
径直朝着天空加速
不论何时都不改变目标
【A Chorus】
夢を重ね一つにしようか?
連れてゆくよ
I swear on my life どこへだって
望むすべて叶える自信が
あるから誓えるんだ
两人的梦想重叠不就成为同一个了吗?
要紧紧跟上哦
我以此生为誓 因为有不论如何
都能实现你一切期望的自信
所以才敢这样发誓
優しいキスのように教えるよ
そっと抱きしめたい Twilight dream
有如给予温柔的吻一般告知于你
轻轻与你相拥只是我虚幻的梦
【B Verse】
わからない何かがあるのならば
教育してあげるどんなことも
未知なるパズル[4] のピースを探し
君の胸に当てはめたい
如果有不懂的问题
我来教会你,不管什么都行
寻找着未知的拼图碎片
希望存在于你胸中的事物能够契合
子供だとは思われたくない
守れるより守りたいんだ
逆に問わせてよ愛のタイミング
早きゃ早いほどいいんじゃない?
不愿被认为仍是黄发小儿
比起被守护更想做护花使者
让我来反问你 爱的时间点
不是不晚不早、程度刚刚好吗?
【B Pre-chorus】
紡ぎ合った世界は広がってゆく
それはとても綺麗なハーモニー
未来がほら待っている
编织拢合的世界渐渐开阔起来
那是多么美丽的和谐景象啊
瞧,未来正在前方等待着
【B Chorus】
誰にも絶対見せない姿を
君にならば
I swear on my life 見せられる
モノラル[5] だったこの世界が今
歌のように色づく
谁也绝对看不到的身姿
如果是面对你的话
以此生起誓 我会让你见识到
过去灰白单调的世界,如今
像单个声道合成乐曲一样,增添上了色彩
君はたぶんボクが必要さ
この手を掴んでそう強く
你应该是非我不可的吧
因为抓着这双手如此有力
【Bridge】
Just love you, just love you
聴こえるでしょう?My love song
仅仅是爱着你,纯粹地爱着你
能听见吗?我倾诉爱意的歌声
【A Chorus’】
夢を重ね 一つにしようか?
連れてゆくよ
I swear on my life どこへだって
望むすべて叶える自信が
あるから誓えるんだ
两人的梦想重叠不就成为同一个了吗?
要紧紧跟上哦
我以此生为誓 因为有不论如何
都能实现你一切期望的自信
所以才敢如此起誓
優しいキスのように教えるよ
そっと抱きしめたい Twilight dream
有如给予温柔的吻一般告知于你
轻轻与你相拥只是我虚幻的梦
[1]monogram 交织字母,花押字
[2]paradox(与通常见解对立的)反论
[3]弾
[4]puzzle 谜题,拼图
[5]monaural 单频道、单声道
