欢迎光临散文网 会员登陆 & 注册

最终幻想16英文单词表

2023-06-28 11:30 作者:toxedo  | 我要投稿

爆肝了一周的FF16终于通关啦。我终于可以畅通无阻地重新网上冲浪而不必担心剧透了。

这里写一点我的英文体验感受,不感兴趣的可以直接跳到分割线后面的单词表了。我自己是游玩过程中随查随记的,但是我觉得这个顺序并不剧透。(下面的感慨也没剧透)

套用主线剧情里某个人说的一句话,「咱们这上有xxx,下有yyy,情况差极了」。咱也可以说,FF16的英文里上有上流社会的古老文雅用语,下有下里巴人说的方言俚语。除此之外,还有专有名词、熟词僻义、双关烂梗各种拦路虎。相比下来,最终boss的英语反而标准极了,除了招式名字完全看不懂之外,他说的台词既无口音、也几乎都是通常英文用语,而且语速极慢(点名批评米德这种不看字幕根本听不清的),简直感人。另外就是即使看懂了这些单词的意思,也仅仅是理解了语义中最基本的一层。除了上文所提到的正式用语与俚语的区别,还有各种近义词之间的细腻区别也是非母语者很难体会的,需要仔细查看词典解释并结合语境来理解其中感情。

总结一下,看ff16大佬们的各种神操作的时候经常会感慨咱们玩的是一个游戏么,我检查完这份单词表之后也有点感慨:这tm还是英语么???(当然有些确实不是,比如Götterdämmerung这词是德语的诸神黄昏...)

游玩下来大概总共查了600个单词,但是玩到后期就有点累了不求甚解了,而且剧情烘托下断节奏查字典确实折磨。所以这里祝愿大伙看完一遍就能全记住,这样自己体验的时候就不会受这种罪了。(手动滑稽)

raring 渴望的

marquess 侯爵长子的尊称

spat 小争吵

arid 干燥的

incursion 入侵

moniker 绰号

sound 宣告

ravine 峡谷

poring 钻研

apocryphal 不值得相信的

arse 屁股 蠢蛋

verdant 青翠的

nous 常识

eke 勉强维持

haven 避难所

burly 魁梧的

foul 臭的 脏的

daunt 恐吓

spoony 脆弱伤感的

brawl 大吵

noisome 令人不快的

conscript 应征士兵

surly 不友好的

cording 绳索

acreman:the leader of the plow team on a medieval English manor

acolyte 教士的助手

curmudgeon 脾气暴躁的人

ingrained 根深蒂固的

ceramic 陶瓷的

illiterate 文盲的

boreal 北风的

symbiotic 共生的

sundry 杂七杂八的

impinge 侵犯

charnel 阴森的

vesture 衣服

carcanet 有珠饰(或金饰)的领子(或束发带); 金项圈

cleft 分离的

dung 动物粪便

pedigree 动物的种,纯种的

antic 古怪、滑稽的动作和行为

kip 睡觉

inscrutable 难以预测的

gallows 绞架

missus 妻子 

pounce 袭击

unmolested 没有麻烦的

cask 木桶

scowl 皱眉

pallet 托盘

vinification 葡萄酒酿造法

cobweb 蛛网

sluice 水闸

aloof 冷淡的

dalliance 戏弄

ruse 策略

garrison 驻地

denizen 居住者

cohort 步兵队

crypt 地穴

besotted 醉的

cataract 大瀑布

mane 鬃毛

roost 栖息地,鸟窝

bestiary 动物寓言集

chagrin 懊恼

morass 沼泽

hanker 渴望

loamy 沃土的

courier 送快信的

aplenty 丰富的

swill 猪饲料

eponymous同名的

annex 吞并

vassal 隶属的

dole 施舍

sugarplum 糖球

constable 治安官

abbey 修道院

abbot 男修道院院长

bandit 土匪

amok 疯狂地

talon 爪

conceited 自负的

gob 嘴

fetid 臭的

muck 污物

scrap 舍弃

levies 征收

haggle 争论,讨价还价

leash 皮带

yonder 那边的

hamlet 小村

custrel 扈从

eviction 逐出;赶出;收回(租房或租地等)

eel 鳗鱼

shrine 圣地

mural 壁画

vicereine 副王夫人 wife of viceroy

culminate 到高潮

constabulary 警察机构

pretext 借口

crone 满脸皱纹的丑老太婆

extant 现存的

spurn 摒弃

beech 山毛榉

alder 赤杨;桤木

shack 窝棚

knoll 小山

traipse 闲逛

grimalkin 猫老猫;恶毒的老妇

sobersided 认真的

chasten (通过惩罚而使坏习惯等)改正、磨炼

vintage 年代(葡萄;葡萄酒);制造年

champ 大声地嚼

brothel 妓院

serf 农奴

clientele 客户

unmolested 无麻烦的

midden 粪堆;厨房内堆积的垃圾

discreet 不引人注目的

sorely 非常地;痛苦地

tinker 修补匠

penitent 忏悔的

comestible 食物

gruel 稀粥

nightshade 龙葵

feckless 无用的

clove 丁香

coy 腼腆的

morsel 小片

paltry 微不足道的

crumb 碎片

vulgar 平民

drover 把家畜赶到市集的人

chamberlain (国王或贵族的)管家;宫廷大臣;司库

grumble 发牢骚

grandee 贵族

fastidious 挑剔的

dowsabel 情人

pyre 火葬柴堆

skirmish 小冲突

repentant 悔悟的

pious 伪善的

tunic 束腰外衣

spry 敏捷的

ashen 灰白的

unguent 药膏

poultice 泥敷

cenotaph 纪念碑

emancipate 释放

compendium 概略

rill 小河

talon 手

divine 推断

disposition 性格 部署

confidant 知己

racket 喧闹

invocation 祈祷

accoutre 供给服装;装备

furnace 炉子

bellow 鼓风机

smite 迷惑

tart 果馅饼

recuperate 复原

leviathan 庞然大物

kirtle 外裙

frolic 嬉戏

torso 躯干

domestication 驯服

combust 燃烧

dote 溺爱

scowl 愁容

scalpel 手术刀

marinate (做色拉时将肉鱼等在调味汁中)浸泡

offal 动物内脏

thyme 百里香

baste 润以油脂;涂以奶油

exact需要,强求

meek 温顺的

bilge 船底

atrium天井

slurry 泥浆

pitch 树脂

skiff 小船

lug 拖

mere 池塘

carnivorous 肉食性的

courtesan 妓女

cull 挑选 剔除

collude 串通

consign 委托

defile 玷污

scoundrel 无赖

plucky 勇敢的

pristine 未受损的

plum 羽毛

pinion 鸟翼

posterior 臀部的

tack 大头钉

bespoke 定制的

blinder 马的眼罩

impasse 僵局

magnate 巨头

acumen 聪明

sennight 一星期

saltpeter 硝石

potash 草木灰

livid 暴怒的 

missive 书信

brisk 敏捷的

lummox 笨蛋

fettle 状态

vagabond 流浪汉

galley 单层甲板大帆船

cutlass 弯刀

pillage 掠夺

onerous 繁重的

taphouse 酒馆

pilgrimage 朝圣之旅;人生历程

cuirass 胸甲

bloke 人, 家伙

rosehip 野玫瑰果

nape 颈背

piquancy 辛辣

tang 强烈的味道

jut 突出

cloister 远离尘世

complacency 自满

commotion 骚动

repent 忏悔

swelter 使汗流浃背

canary 金丝雀

eunuch 太监

breeding 血统

belligerent 好战的

fain 乐意的

tepid 微温的

descry 远远地看

Lurch 蹒跚

ailment 小病

coax 哄;诱骗;灵巧慢慢地做

pippin 一种苹果

swansdown 天鹅的绒毛;用于做婴儿衣服的柔软的布料

seersucker 泡泡纱

herringbone 飞鱼鱼骨;交叉缝式;人字形

caravan 商队,大篷车

shrivel 干枯

talc 滑石

replete 充满的

ermine 貂

ransom 赎回

embroidery 刺绣品

seamstress 女裁缝

opalescent 乳色的

ooze 软泥

sludge 泥泞

exuberance 兴高采烈

stripling 小伙子

ransack 洗劫

spirit 偷偷带走

ineffable 无法形容的

breeches 裤子

wring 拧

noxious 有毒的

contraption 奇妙的装置

queer 古怪的 可疑的

pall 遮盖物

highbrow 高知识分子

char 烧成炭

downtrodden 受压迫的

molten 熔化的;炽热的;铸造的

portentous 可怕的

Impervious 不能渗透的

stymie 妨碍

clockwork 发条装置

thrall 奴隶,束缚

recess 休息;幽深处;凹缝;壁龛;放假

sectary 门徒

unshod 赤脚的

warlock 术士

rumbustious 喧闹的

sullen 阴沉的

chieftain 酋长

excrete 分泌

laceration 撕裂

stitch 缝合

splinter 尖碎片

hindsight 事后聪明

reparation 补偿

parchment 羊皮纸

augur 预言

crestfallen 垂头丧气的

armistice 休战

fiefdom 封地

talent 古希腊的重量及货币名

quayside 码头周围

court 献殷勤

lentil 扁豆

squire 侍从

affliction 痛苦

groin 腹股沟

bubo 腹股沟淋巴结炎

flush 丰富的

lout 笨人

measly 微不足道的

guile 狡诈

incarceration 监禁

bordello 妓院

scruff 邋遢人

swagger 吹牛

pommel (剑或武器的)柄部圆头

serrate 使成锯齿状

siphon 虹吸

pauper 贫民

ruffian 恶棍

preen 沾沾自喜

popinjay 多嘴而爱装腔作势的人;绿色的啄木鸟;鹦鹉

jurisdiction 司法权

cahhot 同伙

sordid 不诚实的

edict 法令

geode 晶洞

wench 少妇;女仆;乡下姑娘;荡妇

urchin 顽童

baton 接力棒,指挥棒

ire 愤怒

averice 贪财

crick 痉挛

gripe 抱怨

grumble 牢骚

riddance 除去

glisten 闪耀

abhor 憎恨

grime 污垢

teat 奶头

fleece 欺诈

swindle 骗局

brigand 土匪

apportion 分配

thermophilic 嗜热的

briny 海水的

brine 海水

blemish 玷污

preponderance 多数

varnish 涂油漆于

chimneystack 总烟囱

truce 休战

ledger 总账

canid 犬科动物

surfeit 过量

alimentary 食物及消化的;营养的;供养的

perennial 多次出现的

fetching 动人的

purser 事务长;<古>军需官;出纳员

cleft裂缝

canker 溃疡;(树的)癌肿病;毒害;弊害

anoint [宗教]涂油使神圣化;用油擦;(被神或仿佛被神)选定

lucre 钱财(尤指不义之财);利润

bairn 小孩

doctor 篡改,伪造

brusque 鲁莽的

scallywag 饭桶;无赖汉

peevish 易怒的

ringleader 头目

enlist 入伍

wage 开展;从事;进行(战争、运动)

concur 意见相同

mint 造币厂

laurel 月桂树;荣誉

tar 焦油; 柏油

usurp 篡夺

pretender 冒充者;觊觎王位者;妄想者

concubine 情妇

slander 诽谤

foist 强迫接受

meek 温顺的

fickle 变化无常的

tantrum 发脾气

wallop 重击

fib (尤指无伤大雅的)小谎

glim 灯光

roil 搅浑

cesspit 粪坑

presage 预言

sulk 不高兴

wilt 枯萎

teeter 摇摇欲坠

pitchfork 干草叉

palisade 栅栏

goad 刺激

paraphernalia 随身用品;装备

scoop up:to take or buy (something) in a quick and eager way.

derogatory 毁谤的;贬损的;侮辱的;贬义的

nomen 第二名字;族名

propell 驱使

blister 冒泡

nefarious 违法的,邪恶的

mirth 欢笑

hearth 灶台

bunk 铺位

fray 争斗

menhir 史前时期纪念巨碑;竖石纪念碑

tippet 披肩

mace 狼牙棒

fallow 休耕的

craven 懦弱的

contenance 支持

sumpter 拉货车的马或驴子;赶驮马的人

feral 野生的;凶猛的

transpire 泄露

gaggle 鹅群;一群(喧哗的人)

unblooded 非纯种的;尚未见到血的;尚无经验的

granary 谷仓

barley 大麦

bellicose 好战的

gossamer 薄弱的;轻飘飘的

pelt 皮毛

collywobbles 肚子疼

hazard 冒险;赌运气

thespian 悲剧的;戏剧的;(古希腊诗人)狄斯比斯的

scale 天平

banger 香肠

preside 统辖

galleon 西班牙大型帆船

subsist 供给食物;维持生活;生存;供养

inextricably 分不开地;无法摆脱地

inexorably 无情地;冷酷地;不可阻挡地

tapestry 挂毯

pentateuch 摩西五书(希伯来圣经首五卷)

strapping 魁伟的;身材高大健壮的

antiquarian 古物研究者;古玩收藏家

wizen 干涸

Tiller 分蘖;农夫;舵柄

Vestige 丝毫;遗迹;痕迹;退化的器官

Ply 定期往返;辛勤地做,不断做

Stall 货摊

glower 怒视

loathsome 可恶的

harpy恶妇人

slink 偷偷溜走

snivel 啜泣

censer 香炉

straitlaced 固执的

dowager (继承亡夫爵位或遗产的)遗孀;老年贵妇

hoard 储存

lapidary 宝石工艺匠;宝石鉴定家

proclivity 倾向

engorge 使充血

carrion 腐肉

pungent 刺鼻的

yore 往昔

piquant 辛辣的;开胃的;刺激的;令人兴奋的

trove 珍藏品

cantankerous 脾气坏的

ambergris 龙涎香

daft 愚蠢可笑的

consortium 财团

upfront 预付的

staunch 坚固的

eerie 怪诞的

evenfall 傍晚

commotion 骚动

crypt 地穴

raucous 沙哑的

impetuous 冲动的;猛烈的;轻率的

volition 决定;自主;意志力

sinew 肌肉

poltegeist 捉弄人的鬼; 骚扰家宅的幽灵

gizzard (鸟的)砂囊;眕;胃

throng 人群,一大群

opus 作品(尤指编号的乐曲);艺术作品(尤指巨著)

banshee (爱尔兰民俗中预示死亡的)女妖精

dinghy 小船

commandeer 霸占

berth 停泊处

bellow 吼叫

protrude 突出

privation 匮乏

fault 断层

obituary 讣告

snotty 自大的

divvy 分配

lofty 高尚的

cinder 灰烬

mongrel 杂种狗

sooty 煤烟熏黑的

ouroboros 含尾蛇

entente (国家间的)谅解;协定;协约国

culpability 有过失

grotto 洞穴

duct 导管

cove 小海湾

shipwright 造船者

bollock 中桅顶上的滑轮组

narrow 海峡

gutter 忽明忽暗的

oar 桨;橹;划手

malefic 恶毒的

lesion 损害

contrivance 机械装置

codger 行为古怪的人;有怪癖的人

foreboding 有不祥预感的

saffron 藏红花

mandrake 曼德拉草

connisseur 鉴赏家,内行

confer 商讨

interlocutor 对话者

renegade 叛徒

succulent 多汁的

victual 供应食物

mutiny 兵变

laden 装载满的

ruddy 红润的

midshipman 海军学校学生;英国海军少尉之侯补军官

stolid 冷漠的

tantalizing 诱人的

revel 狂欢

stupefied 目瞪口呆的

preclude 阻止

devout 虔诚的

instill 逐渐灌输

intrepid 无畏的

pit 使竞争

perverse 任性的;固执错误的;故意作对的;有悖常理的

extremity 四肢

reprieve 缓刑

demesne 领地

loincloth 缠腰布

conservatory 温室;音乐学院

attaint 耻辱

sable 昏暗的

unfurl 展开

eyesore 刺眼的东西

sap 逐渐耗竭

unblemished 无瑕的

unfeigned 真诚的

larder 食品室

qualm 疑虑

extol 赞美

inimical 不友善的

portcullis 格子吊闸

rookery 贫民窟

rife 盛行的

congenial 趣味相同的

preposterous 荒谬的

rancor 敌意

deluge 暴雨,泛滥

condition 训练

crooked 不老实的

supplication 恳求

emaciation 衰弱

rear 饲养

wight 鬼怪

preoccupied 全神贯注的

tutelage 指导

repertoire 全部才能

rafter 屋梁

cognizant 已知道

ensconce 安顿,隐藏

diminutive 小型的

primeval 远古的,早期的

garnet 石榴石

scion 后裔

churlish 粗野的

mooring 停泊处

menace 威胁

oubliette (只在牢顶有出口的)地下密牢

diadem 王冠

garland 花环

conk 鼻子

tyke 小孩子

mead 蜂蜜酒

smug 沾沾自喜的

altar 圣坛

cowl 僧衣的头巾;罩

affable 谦恭有礼的;和蔼可亲的;易于交谈的;慈祥的;殷勤的

rascal 淘气鬼

rejoinder 反驳

quim <英><忌>女性生殖器

parsimonious 吝啬的

overbearing 自大的

 supercilious 目中无人的

feud 长期不和

halcyon 宁静的

bladder 膀胱

ostracize 排斥,放逐

fickle 变幻无常的

vim 精力

flagon 酒壶

optimum 最佳的

corpus 资料

supplant 取代

lye 灰汁,碱液

puckish 爱恶作剧的;精灵似的;淘气的;顽皮的

precocious 早熟的

uncouth 粗俗的

pilgrim 朝圣者

wight <古>人;鬼怪

bramble 荆棘

burr 芒刺

decrepit 破旧的

aureola 光环

relish 享受

husk 外壳,无用之物


最终幻想16英文单词表的评论 (共 条)

分享到微博请遵守国家法律