欢迎光临散文网 会员登陆 & 注册

日推 |“疯批卡点爽曲,疯批状态加载ing...” | 在刀尖上狂欢 |《Dol

2023-04-25 20:46 作者:Blue_Whaleの音乐券  | 我要投稿

作词 : Daniel Virgil Maisonneuve/Bella Poarch/Stefan Max/Elie Rizk/Graydon Fritzsching/Natania Lalwani/Miranda Glory/Nikolay Mohr/Joshua Linne/blvsh/Geoffrey Hufford


作曲 : Daniel Virgil Maisonneuve/Bella Poarch/Stefan Max/Elie Rizk/Graydon Fritzsching/Natania Lalwani/Miranda Glory/Nikolay Mohr/Joshua Linne/blvsh/Geoffrey Hufford


Ha-ah, ha-ha-ha-ha-ha-ha


哈哈 哈哈哈哈哈哈


Ha-ah, ha-ha-ha-ha-ha-ha


哈哈 哈哈哈哈哈哈


 


Oh, don't I look nice? Batting my eyes


我看着感觉是不是人畜无害?我那由棉絮填充的双眼


Isn't it pure perfection?


这是否为那般纯粹完美


Cute, think I'm polite, stereotype


很可爱吧 觉得我很礼貌


Got your full attention


可别墨守陈规 由此得你全然关注


Think that you can play with me, you better watch your back


觉得你能和我玩? 你最好还是看看后面


The last thing that you'll hear will be my laugh (Haha, yeah)


你最终将耳闻的 将会是我的笑声


 


'Cause, baby, dolls kill


毕竟 宝贝 玩偶也不是好惹的


Don't provoke us or we will


莫要挑起你我事端 不然我们可得


Push you downhill


将你推下山丘


Might be pretty, but we're still


或许很美 但我们仍然


Bitter as much as we're sweet


无比苦涩 也与曾经甜蜜等同


Knife hidden under the sheets


床垫下隐匿着 令人敬畏的武器


Baby, dolls kill


宝贝 玩偶也会背后藏刀


Don't provoke us or we will (Go)


莫要挑起你我事端 不然我们可得


 


-Voke us or we'll


莫要激起你我事端 不然我们将要


Pretty, but we're (Still)


或许挺美 但我们仍是那般—


 


Heels, made out of steel, how does it feel


脚后跟 钢铁制造


To be walked all over?


踏过这一切 将为何般感受


Nails leaving a trail, got 'em pigtails


用指甲留下刮痕 拿到他们的马尾辫


Blood drips down your shoulder


液体滴落于你肩膀


Baby, there's power in numbers


宝贝 众人力量 不可小觑


Better warn all of your friends


最好向你所有朋友 发出警告


You're down to less than an hour


你还剩不到一小时


We all know how this ends


我们都清楚 故事将是哪般结局


 


Dolls kill


玩偶也会背后藏刀


Don't provoke us or we will


莫要挑起你我事端 不然我们就会


Push you downhill


将你推下山丘


Might be pretty, but we're still


或许很美 但我们也同样


Bitter as much as we're sweet


无比苦涩 也与曾经甜蜜等同


Knife hidden under the sheets


床垫下隐匿着 令人敬畏的武器


Baby, dolls kill


宝贝 玩偶也不是好惹的


Don't provoke us or we will (Go)


莫要挑起你我事端 不然我们可得


 


-Voke us or we'll


莫要激起你我事端 不然我们将要


Pretty, but we're (Still)


或许很美 同时也是那般—


 


Sugar and spice and everything nice


糖果酸甜 一同辛辣 皆令人神往


No, that's not what we're made of


可这并非你我本性


Venom and ice, tequila that bites


毒液 & 寒冰 龙舌兰 品尝的感受


Go ahead and pray 'cause (Hahaha)


请你大可向前祈祷 毕竟


 


'Cause, baby, dolls kill


毕竟 宝儿 玩偶也不是好惹的


Don't provoke us or we will


莫要挑起你我事端 不然我们可得


Push you downhill


将你推下山丘


Might be pretty, but we're still


或许很美 但我们仍然


Bitter as much as we're sweet


无比苦涩 也与曾经甜蜜等同


Knife hidden under the sheets


床垫下隐匿着 自保的武器


Baby, dolls kill


宝贝 玩偶也不是好惹的


Don't provoke us or we will


莫要挑起你我事端 不然我们可得

日推 |“疯批卡点爽曲,疯批状态加载ing...” | 在刀尖上狂欢 |《Dol的评论 (共 条)

分享到微博请遵守国家法律