给璃的七夕小作文
我找到了一首歌,一首你能听懂,并且我认为也很适合你的歌。我把这首歌,分解成以下的语句,再加上自己的语句,希望你能够喜欢,也代表我,想对你说的一些话。昨天(本来是今天的,也想着说今天写完,本以为从9点半开始就能写完。但是完稿的时候已经5号的0:30,所以就叫昨天吧)是七夕,你跟秧歌星说了很多心里话。之后也希望你能一直做我们心里的那一抹阳光。
你所举办的每一次活动,都给我们展现了很多内容,给了我们很多惊喜和惊讶.每一次所谓的“小办”,背后都是你很多次绞尽脑汁地想有趣的内容,总想着给我们更多惊喜。但是,就像以前上学的时候一样,那时候大家都因为学习而感到疲惫,“電車の窓 ちょっとやつれた,自分の顔に驚く。”(从电车的窗上看到,自己的脸憔悴的让人惊讶),你在举办活动也是这样让自己十分疲惫。在面对staff质疑内容时也可能“わざと目線外すように”(做作的将视线调转),在面对困难时也会“気怠そうにうつむいた”(假装困倦地低下了头),想要逃避。
但是有时候,“決められた順路どおり歩けなくても,道の隅に咲いてる花を,キレイだと思う心さえあればいいよ”(就算不能按照预定的方向前进,如果能拥有欣赏路边绽放的花,并且能感到它的美丽的内心就好了),你自己本身,就是我们出现在这个直播间的目的。
毕竟,“どんな 星空よりも,どんな 思い出よりも”(比起任何星空都美丽的,比起任何回忆都美好的),是你,是关于你“きらり輝く瞬間を”(那些光芒闪耀的瞬间),这些“そうさ この胸の中”(却始终留在我心里)。在梦里,我会想,“そうさ いつも忘れなければ,明日はきっと晴れるさ”(如果我没有忘记它们的话,明天想必是会放晴的吧)
你也一定在幻想着吧,“行き先も決めないままで,小さな旅に出たんだ,初めて出会う街や人は,思ってたより優しい”(就这样漫无目的的,自己踏上了一场小小的旅行,第一次走过的街道和见到的人,比自己想象中更加温柔)
在迷茫之时,一定也在想着,“前ならえすることが人生じゃない,困っている人の背中を,決して見過ごさない勇気さえあればいいよ”(人生并不是回顾从前,在那些陷入困境的人身上,如果能看到自己从未见过的勇气就好了)
但是,“どうせ 出来やしないと,どうせ 無駄になるやと,きらり輝く可能性を,そうだ 摘んでいたのは,そうだ 自分自身だったね”(比起「反正我也做不到」,比起「反正这也是徒劳」,能将那些光芒闪耀的可能性,摘下来的人,只有你自己),我们也相信,也只有你,才能照亮属于秧歌星们内心最璀璨的那片星空。
你要相信,“明日が怖くなってた,簡単なことほど,意外と隠れてしまうね,けど 探すことを 諦めないでよ,必ず見つけられる気がする”(如果明天变得让人害怕,那么越是简单的东西,却意外的能藏得更好,但是千万不要放弃寻找,预感到自己一定可以找到它),这个东西,就是你的理想,我们和你一同追寻的那伟大而平凡的理想。这时,“素直な心を信じてみるのもいいよ”(如果能有一颗坦率的心来相信就好了),但我们共同保持的初心,终将让我们,让你,找到那心之所向。
最后,你始终要相信,也是我们坚定不移的,“どんな 星空よりも,どんな 思い出よりも”(比起任何星空都美丽的,比起任何回忆都美好的),是你,是“きらり輝く瞬間を,そうさ この胸の中”(是那些光芒闪耀的瞬间,却始终留在我心里)。“そうさ いつも忘れなければ,もう怖くなど無いから”(如果我没有忘记它们的话,就不会再有恐惧),想必因为有你,我也不会忘记,“明日はきっと晴れるさ”(所以明天想必是会放晴的吧)
歌词全部来自TV动画《如果有妹妹就好》(现名《如果能写小说就好了》)ed《どんな星空よりも、どんな思い出よりも (比起任何星空,比起任何回忆)》,歌手为結城アイラ