欢迎光临散文网 会员登陆 & 注册

【明日方舟:第三方干预局】[拉普兰德篇:法兰克的宝藏] 第七章 维罗娜·布鲁尼

2023-08-06 16:23 作者:面壁者_章北海  | 我要投稿

博士迷迷糊糊地坐起来,把面罩戴上。破旧的棉被从床的一边滑落,一块补丁卡在地板的一块凸起前。

拉普兰德半躺半坐地靠在桌前的椅子上。她手上拿着一块干面包,只穿裹胸和短裤,交叉伸直的双腿,腰部垫在毛茸茸的尾巴上。桌前还放着一个干干净净的空盘子,还有一杯不冒热气的咖啡。

可见,如果没人烹调,那干面包就会硬到连碎渣都掉不下来。

“起这么早啊。有什么事?”

“咱们可怜的小邮箱有来信。真奇怪,上次我收到这样纸质的信,还是在我第一次离开叙拉古之前。”

从窄小的窗户里射出清晨的阳光,一直照到地上。她举起没拿着面包的手,用两根手指夹住一张信件样子的纸张,把它放在金黄色的光柱里,来回翻转着。

“终端通讯在泰拉并不是很普及,这种信也是很常见的吧。”

“确实很常见,可博士知道,我这样的孤狼很难有容身之处,更别提有一个固定的邮箱。”

“也很难找到给你寄信的人。”

“如果我能在罗德岛上交到‘朋友’,那可以找他们玩玩寄信游戏。”

“信上说什么?”

“嗯,很短的一行字。布鲁尼当家的亲自发来邀请,请咱们去走一趟。”

“预料之中。你怎么看?”

“信寄到这里,说明咱们住哪儿让人家知道了呗。”

“怎么知道的?我可没告诉过任何一个布鲁尼家族的人。也许是有人发现了夹层?一个和你一样敏锐的人。”

“承认这种人的存在,并不会让我感到难堪,前提是他知道该往哪里看。要说有人在街上溜达,一眼就能看穿外墙的伪装,那恐怕咱们在岛上都不安全了。”

“有道理。”

“那只剩下一种可能性了。”

“有人跟踪。”

“不过,这还真是有点意思......”

“什么?”

“大闹一场,昨天我从来没有放松过警惕,我想博士也一样。但是,我也要问你,那个时候,并没有感觉到有人跟踪吧?”

“你这么说,好像是这样。除了我,有人跟着你这样的好手,竟然还能隐匿踪迹,真让人惊讶。”

“你真会说话,这也是我喜欢你的地方——之一。”

拉普兰德把面包放回盘子里,就像放下一根钢笔一样,发出带点清脆的碰撞声。她站起来,理了理被压乱了的尾巴毛。

“没错,这样的好手,除了博士,我几乎没见到过。”

她的视线仍在信上,注意力却似乎转移到了别的地方。还眯起了眼睛,一副意味深长的样子。

“事实上,我有种感觉。虽然没法明确,但这人隐匿自己的方式,好像是很熟悉呢。”

“有多熟悉?”

“如果我说,这样熟悉的方式曾在一个人身上出现过,他又和我关系很紧密,你不会觉得好笑吧。”

博士停顿了一下,然后仰起头来,爆发出几声由于沙哑而变小了的笑声。接着便猛地弯下腰,大声咳嗽。

“确实......很好笑......咳咳咳......”

“我没看错,和我在一起的人,要么本来就和我一样,要么最终也会和我变成同一类人。”

“等等,你瞧瞧你的矿石病,都到什么程度了!我们俩都经不住这么歇斯底里,所以以后你别逗我,你自己也不要老这样歇斯底里的。”

闹腾完之后,博士气喘吁吁地坐到椅子上,说。拉普兰德走过去,很贴心地拍拍他的背。

“好好,你怎么说,我怎么做,我都听你的。”

“算了,只要没有在到达的第一天暴露,这间屋子也就算完成的使命。我猜,他们现在知道点儿我们的实力了,应该算是一个警告吧?至少今天晚上能睡个好觉。”

“其实,我还有一个问题问你。”

“讲。”

“这安全屋到底是在谁的批准下盖起来的?瞒着他们建成这样规格的房子,恐怕是做不到的吧。”

“做不到,而且违法。问得好,但我觉得你的答案应该比问题更快蹦出来才对。”

“西西里夫人。”

“罗德岛通过干预局,直接和她签订了租赁协议。在建设期间,负责安全的其实是法兰克的执法队伍,也就是通常所说的‘法官’。”

“还要绕这么大一个圈子。”

“干预局的好处就在这里。它直接和最高领导对接,可以跳过地区势力。”

“这么说,我们可以算是那位受人尊敬的女士的使者咯。”

“可以这么说吧——其实更合适的说法是,我们替她在这里办事。”

“能接这活,咱们岛还真是不简单。”

“简单的地方,可容不下你这样复杂的人。”

“我可一点儿都不这么看。”

拉普兰德拨一拨凌乱的刘海,做出一副无奈的表情。

“在以前的叙拉古,事情就没有这么复杂,只要一路斩断就好。所谓的‘文明’,真是个麻烦的东西。”

“我知道,你的脑子比你的剑更厉害,问题只在于你选择用哪个。”

“真了解我,人家都有点警惕了呢。”

“别贫嘴,是时候处理那些没法斩断的合作条款了。你还有什么问题吗?”

拉普兰德像一个小学生一样,举起右手。

“最后一个问题!他们怎么在酒吧设埋伏的?就算伪装的再不怎么样,在路上就给人认出来了,也来不及埋伏下一整队人马吧。”

博士穿起手套,套上兜帽大衣,走到镜子前,调整帽绳的长度。

“这就是这次‘走一趟’要搞清楚的事——之一。”

 

相比德克萨斯或者贝洛内家族,布鲁尼家的客厅可算得上朴素。

房间里的家具都是红木制,但是没镶金边。地毯上没有散发出羊毛惯有的、经过处理的甜味,大概是工业纤维压制而成。上面的图案只有简单的几何图形,而不是大家族常常缝上去的,各种动物的图。

墙面是用油漆手工刷的红褐色,和家具颜色一致。用叙拉古人的眼光看,勉强算合格。

博士坐在一张三人宽的组合沙发上。面前的茶几,桌面是和桌腿很不匹配的有机玻璃,上面放了两杯热气腾腾的红茶。

热气有一部分飘到玻璃上,贴上一层水雾。

茶几侧边则端坐着布鲁尼家的家主,维罗娜·布鲁尼。

这是一个看起来很精干的中年女人,留一头黑中带红的及肩长发,末端带点卷儿。两只鲁珀尖耳朵垂在头顶两侧,一动不动。她的面庞不算美,但十分匀称。眼睛中等大,眼珠是好看的灰蓝色,鼻梁不高,鼻尖有点尖。

显然,岁月还未来得及在她的脸颊上留下太多痕迹,只是苹果肌相比妙龄少女,稍微突出了点。

她站起来比拉普兰德高一点,坐下则看不太出来。上身是一件做工精致的乳白色短上衣,只盖到盆骨上方,一道深V领一直到距领口三分之二处。内穿黑色衬衣,一条蓬松的浅褐色丝巾垂在胸前。下身穿一条卡其色长裤,衬衣歃在裤腰中,由一根粗麻做的腰带固定住。

这一身装扮,不知道的可能还以为,这是一位哥伦比亚的女财阀呢。

再往下看就不礼貌了,所以博士没有再继续打量。

维罗娜半看向身后,轻轻点头。站在沙发后的侍从欠了个身,倒退着走到壁炉边上罚站。

“罗德岛的领导人,萨卢佐的继承人。这真是我的荣幸,能在寒舍招待两位名人。”

“是我们的荣幸才对。我在名义上只是一个普通医药公司的参谋兼医学专家,和您的地位比起来是差远了。”

“科学家,从某种程度上,比政客更具有现实意义。但是,萨卢佐小姐留在门外是否合适?她随时可以参加我们的谈话。”

“她现在只是我的助理,罗德岛的干员。她自己声称对这些事没有兴趣。我们向来尊重干员自己的选择,无论他们身份如何。”

“我已经听说了昨天你们受到袭击的事。那完全是家族的一小撮人的行为,我和家族的长老从未下达类似的命令。希望您理解,您在法兰克是绝对安全的,也不会影响我们之间的关系。”

“哈哈,我当然理解,但您在乎的是拉普兰德吧?她待在外面不是对您有什么看法,只是个人的喜好不在谈判桌上。”

“这样最好,我很欣赏这种想法。比起谈判,我也更喜欢动手实践,因为这样效率最高。我们布鲁尼家族就是在实践中建立起来的。”

“据我对这座城市的浊见,确实如此。我听说,法兰克是整个叙拉古唯一由一个家族牢牢统治的城市。是这样吗?”

“这是您来访的目的吗,罗德岛的博士?想了解一下我们布鲁尼家族的历史?如果是这样,您大可去市中心的图书馆,看看历史学家们的记载。我并不是一名专业的叙述者。”

“书本里的描述终究是无力的,只有亲历者才能最真实地描述。这方面,您无疑是最适合的人。了解这座城市,我相信对我们今后的合作是有好处的。”

“有好处吗?也许吧,只是我不知道了解这些信息给我们带来的到底是好处,还是担忧。”

“我知道您指的是什么,单方面的信息确实会带来担忧。因此,我说的了解,应该是双向的。”

“请讲。”

“罗德岛也会向您敞开资料库,我们向来秉持礼尚往来的原则。我想,相比历史悠久的法兰克城,罗德岛在书中的记载恐怕少很多吧,您可以获得很多独家信息。如果这仍然能引起担忧,那也是我们共同承担的担忧。”

维罗娜小声笑笑,身体抖了两下。

“这很有意思,我不得不说,在说服人这方面,您比我强。这也是理所当然,就像我刚才提到的,法兰克并非建立于言语之上。我也一样,您说的这个话题,我其实并不知道从何处开始。就当一次访谈吧,您来提问,我回答,这样方便些。”

“谢谢,这样确实是最好的。那么首先,我想知道,布鲁尼家族是如何掌控法兰克这座城市的?”

“经常有人问我这样的问题。其实,与其说我们掌控了法兰克,不如说,它主动迎合了我们的管理。”

“怎讲?”

“叙拉古的拓荒者第一次来到这片土地的时候,只能见到一片荒芜。就如同其他无数座城邦一样,法兰克的一草一木从无到有,枝繁叶茂。之后,人与人之间的隔阂便诞生了,于是有了十二家族。在他们之间,野蛮的斗争一直持续着,试图占领更多的地盘,攫取资源。

“然而,布鲁尼家族却坚持不加入这些斗争,只是在自己的地盘上发展。主要是以经济手段为主,改善人民的生活,和外人做贸易,就像一切外向型城市那样。您知道我父亲吗?”

“弗兰西斯·布鲁尼先生,有所耳闻。”

“家父是这一政策的鉴定支持者和执行者。在他任期内,法兰克的经济实力达到巅峰,甚至超越了许多其他的大国,我也在努力继承他的遗风。这座城市成了叙拉古的一片乐土,无需什么‘统治’的手段,我们一开始就是法兰克的居民,以后也会一直是。”

维罗娜用手指捏住红茶杯子的把手,轻轻啜了一口。

“能达到这个目标,应该也不仅仅依赖于布鲁尼一家吧?”博士问道。

“看来您对这段历史已经有了一定的了解。没错,叙拉古的任何大事,都和一个人脱不开,那就是西西里夫人。要巩固自己的地位,布鲁尼家族也必须用实际行动获得那位女士的认可。而我可以说,在把法兰克建设为整个叙拉古唯一的对外通道之后,我们值得这样的认可,这也是这座城市稳定至今的原因。”

“我感兴趣的,也恰恰是西西里夫人和法兰克之间的问题。我们的干员拉普兰德和德克萨斯,都多少和我谈起过那位神秘的女士。可惜她们尚且年轻,除了在某次事件中进行过的草草见面,无法提供更多有用的信息。”

维罗娜轻轻摇头。她的一侧的头发略微扬起,露出小巧的耳环。耳环上的蓝宝石经灯光一照,隐约映射出屋里的倒影。

“坦白地说,对于西西里夫人,我知之甚少,也只是在大法官的任免仪式上见过面。法兰克作为叙拉古的门面,从贸易中获得的资金,还有城内消费赚取的税点,有一部分也要交给她,我们偶尔会就这些问题远程通讯。除此之外,我们并没有什么私交。”

“很神秘,确实很神秘。您是否试图了解过西西里夫人?”

“比任何人都想。如果你不知道自己头上的人是什么样子,总让人不怎么安心。事实上,我很羡慕贵公司的几位年轻的叙拉古干员,包括门外的......拉普兰德小姐。在新沃尔西尼建立的过程中,她们与那位女士的谈话,恐怕比我还深入得多。”

“关于您刚才所说的历史,我岛的干员也和我提起过。请允许我接着您的话说:叙拉古原本并不是一个统一的国家,是西西里夫人用绝对的暴力,将它们统一到了一起。对于法兰克,她是否采取了同样的手段,将其并入叙拉古呢?”

“就像人民顺应于布鲁尼家族一样,法兰克也顺应于西西里夫人,都是顺其自然。”

“在顺应之前,法兰克没有暴力的抗争?”

“法兰克也有自己的手段,通过那次很让人遗憾的误会,您已经见识到了。但是,作为一个以经济为基础建立的城邦,面对西西里夫人的权威,我们也没有暴力可以实施的余地,先祖最看得清这一点。”

“我很好奇,西西里夫人掌握的暴力从何而来。”

“这个,您恐怕得问问夫人身边的那位神父了。叫阿格尼尔,对吧?那一段历史,除了神父,其他人都没法妄下定论。”

“很可能,很可能。”博士说着,拿起那杯有点凉了的茶,用食指拉开面罩,喝了一口。顺便看向房间一角的一座摆钟。

隔着一层玻璃,生铁做的钟摆规律地来回摇晃,发出机械的叮咚声。

“这些信息对我有很大的帮助。让堂堂布鲁尼的家主做了这么久的社会学教师,实在让人不好意思。”

“和您讲话并不会让我感到厌烦。您对于法兰克这座城市的了解,甚至强于我认识的几位这方面的研究者。”

“过奖。那么根据我们的口头协议,您也来看看,罗德岛究竟是怎么样的一家公司吧......”

会谈一直持续到中午。从会议室出来的时候,博士感觉到,几杯茶都救不了他可怜的嗓子了。

拉普兰德还挺规矩地坐在门外的大沙发上,单手举着一本书,有一眼没一眼地读着。

下摆被剪的稀碎的礼服大衣挂在一边的衣架上。穿在她身上的短上衣的材料很优质,服帖地裹在黑色的衬衣外面。

博士挥挥手,她就把书塞到旁边的一摞里,从弹簧垫子上弹起来,抓起大衣,一声不响地跟着走出了大门。确定离开足够远以后,两人才聊起来。

“和维罗娜女士谈过之后,我有了新想法。”

“关于酒吧的事?”

“差不多有答案了。这看似很小的细节问题,其实涉及到整个法兰克的底层架构呢。”

“家主大人怎么说?”

“我当然不会直接问她。但在整场谈判里,她屡次提及这座城市的经济条件,还把自己和所谓的‘暴力’划清界限。那她真正的想法是......”

“相反的,法兰克和暴力的关系,比旁人眼中的更大。”

“我就说,你真应该在会议里列席。”

“开什么玩笑,博士,我重视的东西只有两样,力量与剑。现在这些活计已经够我受的了,会议什么的,还是你负责吧。”

 

天空刚刚放晴。难得的阳光照在街道上,把大大小小的水洼变成了一堆明亮的小太阳。

长桌尽头,维罗娜一只手支着桌边,看向窗外。另一只手放在桌上的一个小光点里,手指来回磨搓着桌面,好像那是什么有意思的玩具。

“在这种日子里,真是不想思考那些煞风景的问题。”

“是啊,难得的好天气。”

椅子后面,一个矮小又佝偻的身影附和道。

黑色的转椅转过来。

“你确定,3号听见的是那个词?”

“3号不会听错的。刚才他们说那些,无非是想从您这套到情报。”

“是想从我这套到情报,但不是你想的那种情报。”

“为什么......”

“你审问过一个俘虏后,会让他活着回去打报告吗?”

“我明白您的意思了,他们没有灭口,是想误导您。”

“外加威慑。你看,现在要再动手就要考虑到,他们是有准备的。”

“您英明。但那是罗德岛,一家医药公司。他们会像您想的这么干脆吗?”

维罗娜轻笑了两声,自己扶住椅子扶手站起来。

“罗德岛也许不会。但是你要明白,萨卢佐家的人无论走到哪里,都是一个德行。”

【明日方舟:第三方干预局】[拉普兰德篇:法兰克的宝藏] 第七章 维罗娜·布鲁尼的评论 (共 条)

分享到微博请遵守国家法律