第一部分:空房间(1)
The Frugal Wizard’s Handbook for Surviving Medieval England
廉价巫师手册——中世纪英格兰生存指南
by:Brandon Sanderson(布兰登·桑德森)
Part One:Empty Room
第一部分:空房间
1.
我突然警醒,举起拳头,激增的肾上腺素如电击般通体而过。我站起身,头重脚轻,想找个人来一拳,汗水淌过脸颊。
我正身处一片田野中。
什么情况?
他妈的什么情况?
心脏如低音节拍般重锤着,我想搞懂到底发生了什么。有个声音从身后传来,我转过身,举起双手护卫自己。
只是一只鸟。这就是块田野。垄沟交错,地面上的线条起伏不平。我身边的区域都被烧毁了,只剩焦灰的根茎和闷烧的余烬。我在记忆中寻找着线索,发现它是空白的,就像一间正待粉刷的空房间。
空的。全都是空的。除了……隐约有种讨厌游泳的感觉?
此刻,这就是我能记得关于我的所有东西。没有名字。没有背景。只有对大片水域的隐约恐惧。
我举起一只手放在额前,四处打量,试着驱除内心的空虚感。烧毁区域外生长的植物有几英寸高。我没法辨别它的品种,看来我可能不是个农民。
奇怪的烧痕以我为中心围成了一个圆圈,直径大概有十英尺。仔细一看,我注意到脚下的植物没有被烧到。我回头看了一眼,发现未被燃烧的部分呈现出一个独特的人形。是我的形状。我的模板。
可能我对火免疫?也可能我增强了对火的抗性。看起来我是个男性,中等身高,肌肉发达。脚穿一双结实的系带靴子,身穿一件长衬衫,外搭一件棕色长袍,还披着件鲜艳的斗篷。所以我暂时应该是不会怕冷了。长袍下面……
蓝色牛仔裤?
搭配长袍和斗篷?真古怪。
哦,见鬼。难道我是个角色扮演者?那为什么我会记得这个单词,但不记得我的名字?
好吧,所以我应该是去田野里为本地的文艺复兴集会或类似的什么展会拍照的。为了把照片拍得更酷,我还带了焰火过去,结果一不小心把自己给炸了。这个解释似乎很合理。
那么我的相机呢?手机呢?车钥匙呢?
结果我的口袋里除了一支圆珠笔外什么都没有。我走出了那块我的模型,脚踩在植物残留的焦壳上嘎吱作响。空气中弥漫着烟雾与硫黄的味道。
我迅速搜索了这片地方,但没发现什么值得注意的东西。泥土,蔬菜。没有任何堆积物;我开始怀疑我那个拍照理论了。可能我就是个怪人,喜欢穿着古时候的衣服……去田野里自爆?
你懂的,真有这种人。
远处,我看到一条泥土路通向一簇古式的木制建筑,有茅草屋顶,还有几扇窗户,在它们后面还有个更高的建筑。它们被一座小山挡住了部分,所以看不出什么别的特征。我摇了摇头,长长地叹了口气。看来不得不——
等等。地上那是什么?
我冲过去,从两根较大的植物茎叶中抽出一张飘动的纸片。我怎么会错过这个?它的边缘都被烧了,上面只有几行字。
廉价巫师手册——中世纪英格兰生存指南
第四版
塞西尔·G.巴格斯沃思三世 著
这些词我看了三遍,然后又看了一眼那些古式建筑。我不是什么角色扮演者。我是在参观某种主题公园。这两个解释哪个更呆一些?
既然已经知道要找什么东西了,很快我就在树林边发现了另一张散落的纸片。也许它上面会有地图——或者至少能列出一些我现在能找到的急救站点。我肯定是打到了头部或之类的。
这页比刚才那页烧得更狠,只能辨认出两段话:正面一段,背面一段。
可能会造成创伤,但请不要担心!作为您包裹的一部分,在您抵达后将为您选择合适的位置休养。另外,建议您使用书后的简易标记页面记录您个人的相关信息。
传送过程会引起意识混乱——可能会在个人的记忆中添加一些细枝末节。请不要因初始的迷茫而过多担忧。这只是一种常见的副作用,您只需要
真好!断在了最“完美”的地方。我把纸翻过来。
看起来那些所谓的豪华公司售卖的昂贵套餐可能会对您恢复健康更有帮助。佣人、豪宅、医护人员。当然我们也能满足这样的需求,但如果您负担不起,完全不必担心!廉价巫师TM无需如此奢侈。显然,这样的服务会让事情变得过于简单!(参见巴格斯沃思等人所做的研究,87页。)
是的,廉价巫师TM既有能力,也有自信,完全可以只靠自己,无需外力扶持。继续阅读以了解所有提示与秘诀,以便你能
好吧,所以我应该是购买了某种旅行套餐。出于某种原因,这是一份……对自己的身体够狠的套餐?一个念头从我的意识边缘划过。
我选择了这个。我想来到这里。有那么一刻,我感觉似乎接近了关键性问题的答案。然后那种感觉消失了。我又回到了原点,只能继续盯着脑海里空空如也的房间。
无论如何,我还没到达“合适的位置”休养。我刚在一片燃烧的田野中醒来。服务点评几乎是自动生成。一次理想的体验,前提是你碰巧是一头奶牛纵火犯。一星。
等等。
远处有说话的声音。
我的身体在我注意到声音之前已经开始移动。几秒钟之内,我就溜进了森林,背靠在树干上。我条件反射般地伸手去拿……
见鬼。我是在拿枪吗?我根本没带这种东西,而且我对如此迅捷的——而且是无声的——掩体躲避技巧感到不安。
这也不一定就是坏事。也许我是个捉迷藏冠军选手。彩蛋射击?
我一直在考虑寻求帮助,所以我被人发现应该很高兴才对。但某种本能让我躲在了树后。呼吸平缓而从容。不管我是谁,看来我对这类事情很有经验。
我离得很近,能听到他们逐渐靠近的说话声。
“那是什么,伊尔斯坦?”一个怯懦的男声说道——一口标准的现代英语,尽管隐约有些欧式口音。“地精?”
“看动作不是精怪。”一个强壮的男声说道。
“可能是洛格纳之炎?”一个女人的声音说道。“看那个图案的形状。还有这些四散的咒语……”
“看起来像是有人被活活烧死了。”第一个声音说。“刚才日头正足,那一声雷鸣……也许是天堂之炎吞噬了他。”
那个低沉一些的声音咕哝着。我忍住了偷看的冲动。我的直觉告诉我,还不到时候。
“召集所有人。”那个坚定的声音最终说道。“今晚我们要举行献祭。希尔德……那个贱人。她走了吗?”
“我记得今天早些时候就走了。”女人说。
“派个孩子去追她,请她回来。我们可能需要一次束缚。或者更糟,一次释放。”
“她肯定会喜欢的。”女人说
又是一声咕哝。他们离开时,庄家被踩得沙沙作响。我终于从树边向他们偷看了一眼,看到了三个人正走向远处的建筑。两男一女,都身着古装。男人穿着长袍和宽松肥大的裤子——难道他们不应该穿长筒袜吗?我发誓我在博物馆见过。他们的衣服已经褪成了大地的颜色,个子较高的男人穿着一件橙色的斗篷——它的颜色如此鲜艳,以至于我很难相信那是真正的古装。
女人穿着一件无袖棕色连衣裙,内衬着一件长袖白色连衣裙,比棕色裙摆更长。除了那五颜六色的斗篷之外,他们看起来像是那种老派的农民——至少比我的牛仔裤好得多。这算是支撑主题公园理论的另一个论点?
但是,主题公园的工作人员不应该用那种老式的、矫揉造作的英腔说话吗?“汝等”、“尔等”、“领主殿下”之类的词。可周边没人的时候他们还会这么讲话吗?
我需要更多的信息。我看到了另一个人跑向它们,还带着什么东西。烧焦的纸屑。我那本书的大部分书页肯定都被吹到了镇上,有人把它们收集起来了。
好吧。任务确认。
我需要那些书页。