欢迎光临散文网 会员登陆 & 注册

每天读一章·论语·八佾篇第三(17)

2023-04-08 18:08 作者:陶朱少伯  | 我要投稿

【正文】

子贡欲去①告朔②之饩羊③。子曰:“赐也!尔爱其羊,我爱其礼。”

【注解】

①去:取消,废除。

②告朔:周天子每年秋冬之交向诸侯颁发次年历书,指明有无闰月、每月初一的日期,称为“告朔”。诸侯接受历书后藏于祖庙,并于每月初一杀活羊祭于庙。其时鲁国国君已不再亲临祖庙行祭,仅保留供羊的形式。

③饩(xì)羊:用作祭品的活羊。

【译文】

子贡打算取消每月初一告祭祖庙用的羊。孔子说:“赐啊!你爱惜的是那只羊,我爱惜的是那个礼。”


每天读一章·论语·八佾篇第三(17)的评论 (共 条)

分享到微博请遵守国家法律