欢迎光临散文网 会员登陆 & 注册

圣诞小思

2015-12-28 08:06 作者:Time to retire to rest  | 6条评论 相关文章 | 我要投稿

昨日圣诞节到了,人们不禁忙乱了起来,送礼物,语祝福,这个对于中国不算重要的节日似乎在人们的忙乱的行动中变得可以与节相媲美了,但是人们欢天喜地的过圣诞节时,是不是忽略了一个问题:圣诞节到底与我们有什么关系呢?我不禁思考了起来。我们的中国是在中国的东方,而圣诞节呢,则是西方的基督节日,与我们的关系很近吗?从另一方面准确的说,它是基督教的节日,任何非基督教徒都与它无关,那么对于我们这个一个笃信佛教道教的国家来说,与我们的关系很近吗?

不只是圣诞节,现在的中国日历上已经印满了许许多多的西方节日,什么情人节、愚人节,它们和我们的关系很近吗?

其实,这一切从孙中山先生的那句“从西历,顺农时”就已开始了,这并没错,但是光顾着跟着西方学习,却忽略了了自己,那便是得不偿失。中国他有着五千年的历史,有着自己独特美丽的文明,又何必舍近求远,崇洋媚外,放任故国老节不顾,却向异地新日所求?中国的春节,源于朝;中秋节,始于周朝;端午节,发迹战国。而圣诞节,则却是耶稣的生日,如此算来,至少要在公元元年以后,那么,中国的那个节日不必圣诞节历史悠久呢,又何必本末倒置?

说回来,我还很佩服中国人的“聪明”,这源于我朋友的一句话,他说:“真是黑心的苹果商,过一个圣诞节,得能牟取多少暴利啊,这一个圣诞节,苹果的价格得提升百分之二百,可是在西方人家吃苹果吗?怎么到了我们中国就变成了赚钱的好法子。”说真的,我也不知道西方过平安吃不吃苹果,但从我的理解角度来看,应该不吃。在中国过平安夜吃苹果不就为了个谐音图个平安嘛,可是中国谐音,难道西方也谐音?slient night与apple读音相同?答案很明确,不相同!那么站在中国谐音角度上来说,西方真的不吃。看来,这个翻译者还真会为水果商谋福利啊。

在这里,我并不是反对过圣诞节,而是又思考到了另一个问题:中国的日历上印着圣诞节,但是西方的日历上会印着春节吗?当然不会。在我看来,节日的融合是为了文明的交流,但什么是交流?是两方。而如今呢,我们这一方被圣诞节折服了,而西方却没有被春节折服,变成了中国过圣诞节而西方不过春节,这叫什么?文明侵略。他们的文明侵略了我们的文明!

当初,因为西方的发展,中国为了图强,盲目的跟着西方学习,才有了今天文明的失衡,我希望未来的中国要争做世界的领头人,让西方国家的日历上印上Chinese new year春节!( 文章阅读网:www.sanwen.net )

首发散文网:https://www.sanwenwang.com/subject/3806868/

圣诞小思的评论 (共 6 条)

  • 老党
  • 春暖花开
  • 雪灵
  • 江南风
  • 小虎涛
  • 荷塘月色
分享到微博请遵守国家法律