(小说翻译)鞠躬尽瘁
The world turned black.
黑夜在降临到这个世界上。
His vision returned moments later. The Space Marine had not been unconscious for long – he could tell that from the debris still falling from the explosion. There was an elusive thought at the back of his brain, a question that refused to surface, but then he took his first breath of air and pain stabbed through his chest. With an effort, he picked himself up from the blood-slicked mud and almost fell as his body doubled over in agony.
片刻后,他的视力恢复了。这名星际战士昏迷的时间并不长——他可以从爆炸后仍在坠落的碎片上辨别出这一点。他的大脑深处出现一个难以捉摸的想法,那是一个还没有浮现到他意识表层的疑问,但当他呼吸到第一口空气时,他的胸膛中感到了一阵剧痛。他费了好大的劲才从满是血水的泥地上爬起来,身体痛苦地蜷曲着,差点摔倒。
Something is wrong. You are of the Adeptus Astartes and should not have felt pain like that, not unless…
’不对劲。你是阿斯塔特修会的一员,不应该感受到如此剧烈的疼痛感,除非…’
With a thought, he activated his auto-senses’ medicae augurs. A multitude of red lights flashed in front of his eyes, warning him that the damage to his body was severe. His secondary heart had stopped beating, his Larraman’s organ was failing and massive internal bleeding had been detected. The warning sigils continued to flash urgently for a few seconds, but then the Space Marine blink-clicked the display away. He didn’t need an Apothecary to interpret the extent of the damage. He was losing blood quickly, his genhanced body unable to stem the tide. He was dying, and fast. The knowledge brought with it a calming peace, and then the question that had been gnawing at the back of his mind suddenly swam into clarity.
他用意识激活了动力甲自动感知系统中的医疗占卜仪。多个红色光点闪烁在他眼前,警告他自己身体上的创伤有多么严重。他的第二心脏已经停止了跳动,拉瑞曼器官也失效了,而且还被检测到了大量的内出血。警告符号又继续急迫地闪烁了几秒钟,但星际战士眨了眨眼,关闭了显示投影。他并不需要一位药剂师来向自己解释受伤程度。他正在快速失血,基因强化过的身体也不能阻止血液喷涌而出。他正在死亡,而且很快就会死去。认识到这一事实令他感到一阵令人平静的平和,但一直折磨着他心灵深处的问题突然又变得清晰起来。
What is your name?
’汝名为何?’
He looked down at his body, the coating of mud and blood not quite obscuring the red and yellow of his battle-scarred power armour. Howling Griffon, Scion of Guilliman, Angel of Death. He was all these things, but they were titles, not names. The Space Marine surveyed the mist-wreathed battlefield, unsure of where exactly he was. A great battle had certainly been fought here, for he could see several other armoured figures lying dead in the churned mud. They were his battle-brothers. He could name each and every one of them and recall fighting at their side on a hundred worlds.
他低头看向自己的躯体,鲜血和泥土糊在他战疤累累的动力甲上,但并未完全覆盖住其红黄相间的涂色。咆哮狮鹫,基里曼的子嗣,死亡天使,他是这一切的总和,但这一切都是头衔,而非姓名。这名星际战士审视着云雾缭绕的战场,不能确定自己到底身处何方。这里肯定发生了一场大战,因为他能看到其他很多具穿着动力甲的遗体躺在被搅得一团糟的泥地中——那(曾)是他的战斗兄弟们。他能喊出其中每一位兄弟的名字,并且回忆起他们在一百个世界上并肩作战的经历。

So why can’t you remember your name?
'所以你为何不记得你的名字?’
A shape loomed on the edge of his vision, pushing through the pall shrouding the battlefield. The figure resolved into an over-muscled, green-skinned brute, the unmistakable sight of an ork. Several others lumbered up behind the first, and as soon as they caught sight of the Space Marine they bellowed deep-throated war cries and charged.
某个东西的轮廓隐约出现在了星际战士视野的边缘处,它正在穿过笼罩在战场上的浓烟。那东西逐渐显示成一只肌肉发达的绿色皮肤野兽——这毫无疑问是兽人的长相。第一只兽人跑在前面,还有数只笨拙缓慢地跟在身后;一看到星际战士,他们从喉咙深处咆哮出战吼,向前冲去。
The sight of the orks jogged something in his brain, a memory of his captain issuing orders. ‘Hold the line’, he had said simply. ‘Secure the beachhead until the company reaches your position. The greenskins must not break through.’
眼前的欧克兽人轻轻触动到了他脑海中的某些东西,那是一段关于他的连长下达命令的记忆。“守住阵线,”连长简单地说到,“保住桥头堡,直到连队抵达你们的阵地。一定不能让绿皮突破这里。”
Thoughts of his name were put aside for a time. The enemy was upon him and he had a duty to perform.
名字的问题暂时抛在一边。敌人向逼近,而他必须履行自己的职责。
He moved without thinking, bringing his bolter up in a smooth arc and drawing a bead on the shape at the lead of the mob. He pulled the trigger and the weapon roared. The Space Marine could see the bolt-round fly towards its target, see the infinitesimal delay between punching through the ork’s skull and blowing it apart from the inside. The headless corpse toppled forwards, a red mist hanging in the air as the body pitched into the mud. He was already tracking his bolter to the right, aiming at the next alien savage. The bolter barked again and again, each shot a hammer blow that punched another shape from its feet. Four more orks fell in quick succession, yet three more came on, iron-shod boots trampling the slain deeper into the blood-soaked muck.
他不假思索地行动起来,动作流畅地拿起爆弹枪,瞄准了那群兽人中领头的一只。他扣下扳机,武器也随之咆哮。星际战士能看见爆矢弹朝着目标飞去,看见子弹穿透兽人的颅骨和从内部炸开(两件事)之间极其微小的时间间隔。无头的兽人尸体向前倒去,当它栽入泥地中时,空气中还悬浮着一团红色的血雾。而且在这个过程中,他就已经正在将爆弹枪口移向右侧,瞄准了下一只异星蛮兽。爆弹枪的枪声一次又一次地响起,每一发爆弹都如重锤般击倒兽人。又有四只兽人接连倒下,另外三只则继续冲向星际战士,他们的铁掌靴子踩在死者们身上,令其陷入浸透鲜血的污泥深处。
The Howling Griffon drew a careful bead on the nearest ork, lining his bolter’s sights between the alien’s eyes before pulling the trigger. He heard a click. It was a small sound, but echoed loudly in his ears. He was dimly aware of a meter flashing zero on his helmet’s lens, a peripheral image that brought unbidden a flash of an ancient memory: a grizzled sergeant chastising him as a recruit for making just such an error.
咆哮狮鹫星际战士仔细地瞄准了离自己最近的一只兽人,用爆弹枪对准了异星人两眼之间的位置,然后扣动了扳机。他听见了“咔哒”的一声,这声音很轻微,但却很洪亮得回荡在他耳中。他模模糊糊地意识到头盔的目镜上有个计量仪闪烁着“0”,这个外围的图像不由自主地唤起了他一段古老的回忆:一名新兵犯了同样的错误,他因此而遭到了一位头发花白的军士的训斥。
How can you remember that but not your name?
你怎么能记起这些内容却忘记了自己的姓名?
A roar snapped his attention back to the now, the first greenskin mere strides from him, weapon raised. Though his body burned with pain, the Space Marine moved on instinct, stepping to the side and smashing the butt of his bolter’s grip into the greenskin’s throat. The blow crunched through cartilage back to the ork’s spine and the alien was dead before its body hit the ground. The move was muscle-memory, born of years of training. The same reflexes saved him as the second ork swung its axe.
一声咆哮将他的注意力拉回到现在:第一只绿皮距他仅有几部之遥,那只兽人举起了自己的武器。尽管身上疼得火烧火燎,但星际战士还是瞬间行动起来,他闪身躲到一边,握住爆弹枪的枪身,用枪柄猛砸绿皮的喉咙。这一击将兽人的喉部软骨和脊椎一并砸碎,在尸体倒下之前,异星人便(已经)死掉了。这一动作是在多年的训练中所养成的肌肉记忆,而且当第二只兽人挥舞着斧子扑过来时,同样的本能反应再次救了他一命。
The Howling Griffon dropped his empty bolter and caught the haft of the weapon in his open palm. The impact almost broke his arm, but the axe came to a shuddering halt and the Space Marine smashed his other fist into the ork’s jaw. Teeth broke with the impact and the ork’s head snapped back violently. It was a punch that would have pulped a man’s head, but the ork was tough and recovered quickly. The alien roared fury into the Space Marine’s face, bloody drool spattering against his helmet. The deafening noise was cut off with a rasping gurgle when the Howling Griffon unsheathed his combat blade and rammed it into his foe’s throat. With a grunt, he kicked the corpse off his knife, but not in time to block the last ork’s arcing punch.
咆哮狮鹫星际战士丢掉了自己打光弹药的爆弹枪,并用张开的手掌握住了(副)武器的柄。他被兽人的斧子砍中,这一击近乎折断了他的手臂,但斧子(未能砍穿动力甲)颤动着停下,星际战士则用另一只手握拳,猛击兽人的下巴。兽人的牙齿被这一拳所砸碎,脑袋也猛然后仰。这一拳可以砸烂凡人的脑袋,但兽人体格坚韧,很快就能恢复。异星人在星际战士面前发出怒吼,带血的唾沫都喷溅到了后者的头盔上。但这声怒吼被打断,取而代之的是一阵刺耳的咯咯声——咆哮狮鹫抽出了自己的格斗刀,用力刺入敌人的喉咙。星际战士哼了一声,一脚将尸体从身上踢下,但也因此未能及时躲开最后一只兽人的弧形打击。
The Howling Griffon was knocked flying and landed hard on his back, pain lancing through his battered body once more. The ork, the biggest and ugliest one yet, looked down at its stricken prey and grinned as it advanced, the jaws of the great mechanical shears it had in place of an arm snapping open and shut in hungry anticipation. The Space Marine had lost his knife and tried to rise and draw his pistol. The ork’s boot smashed down on his breastplate, pinning him to the floor as the metal pincers clamped shut around his gun arm, cleaving through ceramite, flesh and bone in one piston-driven instant. The Howling Griffon was beyond pain now, on the brink of death, his vision growing dim. The ork loomed over him and raised its gleaming claw to finish the kill.
这一击打飞了咆哮狮鹫,他重重地仰面摔在地上,疼痛也又一次刺穿了他伤痕累累的躯体。那只兽人——最大也最最丑陋的那一只,低头看向自己受伤的猎物,它向前走来,同时咧嘴大笑着;一柄巨大的机械剪刀取代了它的一只手臂,剪刃带着饥饿的期待张合着。星际战士已经失去了自己的格斗刀,他努力站起身来并抽出自己的手枪。但兽人的靴子踏在了他的胸甲上,将他按在地面上,同时金属钳子也钳住了他握枪的手臂,在这柄异星人武器进行活塞传动的瞬间,星际战士的陶钢护甲、肌肉和骨骼便都被切穿了。咆哮狮鹫星际战士现在疼痛到了麻木,处在了死亡的边缘,他的视觉在变得模糊。兽人在他上方逼近,举起自己闪着寒光的利爪,顺便完成最后的杀戮。
The death blow never came. The ork jerked backwards without warning, a fist-sized hole punching through its chest. One shot, then another. The third blew the hulking brute backwards and as the Space Marine tilted his head, he caught sight of gold and crimson figures striding towards him, smoking bolters searching the distance for more foes to slay. They were calling out to him. It was his name, he was sure, but he could not make it out, muffled as it was over the echoing thump of his very last heartbeat in his ears. It didn’t matter anyway. His name, whatever it was, would be added to the Chapter’s roll of honour. He was a Space Marine, a Howling Griffon, and he had done his duty.
但这致命的一击并未到来。兽人毫无预兆地猛然向后倒去,它的胸口被击穿,出现了一个拳头大小的孔洞——有人开枪射中了它,之后是又一枪。第三枪令这只巨大的蛮兽后仰倒地,同时星际战士也扭头看到一群身着红黄相间配色动力甲的人影向他奔来,他们手中冒着硝烟的爆弹枪在寻找着远处的敌人来进行杀戮。这群星际战士在呼唤着他,他很确定这些兄弟们喊出的就是自己的名字,他们的声音盖过了回荡在他耳中的最后一次心跳声,可他听不清楚。但这已经无所谓了,他的名字——无论是什么,都会被添加到战团的荣誉卷轴上。他是一名星际战士,一名咆哮狮鹫星际战士,而且他已经完成了自己的职责。

The world turned black for the last time.
他最后一次看到黑夜降临于这个世界。