个人译配(填词) 歌剧魅影二《真爱不死》选段 Till I hear you sing 《》
Till I hear you sing 思念(分隔号意思为多解,但居于前者为较优解——翻译:分隔号前后的都能唱,不过写在前面的好一点)
The day starts
The day ends
Time crawls by
夜阑珊,
难入眠,
思念你。
Night steals in pacing the floor
The moments creep
Yet I can't bear to sleep
'Til I hear you sing
心惆怅难以排解/忘怀。
日升日落,
又一日蹉跎过,
仍在煎熬着。
And weeks pass
And months pass
Seasons fly
一天天,
一夜夜,
等待你。
Still you don't walk through the door
And in a haze
I count the silent days
'Til I hear you sing once more
盼望着你的回音。
昨日甜蜜,
只活在睡梦里,
何日才能再相聚。
And sometimes at night time
I dream that you are there
But wake holding nothing but the empty air
有时候,
在夜里,
梦见你在枕边。
醒来才知道是相思的幻觉。
And years come
And years go
Time runs dry
雪消融,
叶枯荣,
又一载。
Still I ache down to the core
My broken soul
Can't be alive and whole
'Til I hear you sing once more
受的伤仍在作痛。
碎过/裂的心,
永不能/会再完整,
除非能与你重逢。
And music, your music
It teases at my ear
I turn and it fades away
And you're not here
你的笑,
你的语,
缠绕着我的心。
痴心想蒙蔽自己,
把你留住。
Let hopes pass
Let dreams pass
Let them die
你的心,
已别情,
另有属/主。
Without you, what are they for?
I'll always feel
No more than halfway real
'Til I hear you sing once more
这世界,
有何值得?
浮华利禄不过是一场空,
只愿与你再相逢。

