欢迎光临散文网 会员登陆 & 注册

医药/医疗器械翻译报价表(英|日230+语种)

2023-03-28 10:32 作者:Mars火星外语人才  | 我要投稿

☁当前医学技术发展突飞猛进,这在很大程度上依赖于高、精、尖医liao器械的广泛使用, 因此,高质量的医liao器械翻译对其效力的发挥和人民的健康安全就非常重要,需要对其词汇和句法进行专门研究和探索,并有针对性地总结医liao器械翻译的特点和技巧,促进医学事业更快的发展。
-
⛅而针对医药、医疗器械翻译等报价,你是否了解行情呢?下面就展开说说吧~
✔常见语种报价表(笔译部分);
🕸笔译:每千字;
🕸统计方法:w0rd-字数统计-字符数(不计空格);
🕸翻译行业分类及标准分类:标准(含项目审校)、专业(含翻译审校)、出版/母语审校;
-
💎英语翻中文:175、210-260、320-760;
💎中文翻英文:195、230-280、320-760;
💎日语翻中文:210、230-260、460-860;
💎中文翻日语:230、250-280、460-860;
💎韩语翻中文:210、230-260、460-860;
💎中文翻韩语:230、250-280、460-860;
🌈以上,为常见语种互译(如有外译外或其他小语种,另外+me对接报价~支持2000+语种互译~)
-
🤙这边是一家二十多年资深医学翻译公司,有特设的医学翻译各个项目事业部,几乎囊括医学翻译所有领域,拥有全球230多语种互译,尤其擅长稀有语种,遍布全球的母语认证译员超过30000名!最高可为您节省了30%的费用!
🔥如您有器械翻译、药品说明书、新药注册资料、临床病历报告、医学文献及论文、医学口译等翻译需求~
💬可以+me对接报价~为您争取最大帮助!
-
🌀1.标准:指包括各行业领域的专业技术资料、正式场合的对外宣传、介绍材料、新闻发言稿等类型;针对客户的稿件,迅速成立由项目经理负责的项目小组,根据稿件内容、企业文化、译稿的使用环境、范畴、用途,提供从取词、翻译、实时监控、校对、译审、普通排版等流程。
🌀2.专业:指要求特别专业的技术资料类,以及合同,法律文件,正式文件等资料,在标准翻译的基础上,请各行业领域专家完成对译文翻译、加工、审校等
                                    

#医药翻译#医学翻译#专业医疗翻译#医疗器械翻译#医药#医疗#医疗器械#翻译公司#深圳翻译公司#翻译#病例翻译#医学论文翻译#医学期刊翻译#医学文献翻译#医学口译#药品说明书翻译#人工翻译#翻译服务#翻译公司哪家好

医药/医疗器械翻译报价表(英|日230+语种)的评论 (共 条)

分享到微博请遵守国家法律