阿尔及利亚保函特点及风险防控
阿尔及利亚保函特点及风险防控
原创 许茂玲 跃彩国业 2021-08-06 20:00
收录于合集
#区域保函研究专题
18个
阿尔及利亚保函特点及风险防控
作者:许茂玲
审稿:张燕 张勇
单位:国际业务运营中心
编辑:唐力立
前言
阿尔及利亚是中国境外工程承包重要市场,已有数百家中资企业承担了“阿国”境内的路桥建设、医院及住房修缮、矿产及水利资源开发等投资项目,保函作为风险转移的重要形式,在对阿工程项目中扮演着重要的角色,故本文将对阿尔及利亚保函的特点和相关风险进行分析,并提出相应的建议。
1
阿尔及利亚概况
01 阿尔及利亚经济发展概况
图1-1
数据来源:中华人民共和国商务部官网
阿尔及利亚经济结构较为单一,主要依靠
石油收入
,工、农、服务业均不发达。从图1-1可以看出,2010年到2014年,阿尔及利亚GDP进入了快速的增长阶段,并在2014年达到2138.6亿美元,这主要得益于国际油价的飙升,阿尔及利亚在此阶段经济发展保持较快增长。2014年下半年至今,油价下跌对阿尔及利亚经济影响较大,2015年GDP同比下降22.2%,跌至1663.61亿美元,2020年,受新冠肺炎疫情和国际油价“跳水”的双重影响,GDP同比下降4.4%。
图1-2
数据来源:国家统计局官网
中国承包阿尔及利亚的工程项目涵盖范围较为广,涉及电信、建筑、交通等多个领域。如图1-2所示,从2010年到2019年,中国对阿承包工程完成营业额变化趋势与该国GDP变化趋势重合度较高,均经历了先增长再下降的过程,2019年,中国对阿承包工程完成营业额为63.35亿美元,同比下降15.77%;2020年1-6月,我国企业在阿新签工程承包合同额9.6亿美元,同比下降60.2%,完成营业额21.3亿美元,同比下降18.8%。
02 阿尔及利亚外汇管理制度
阿尔及利亚当地货币为阿尔及利亚第纳尔(Dinar),美元和欧元为阿主要对外结算货币。在对外结算时,阿尔及利亚要求在与未签订支付协议的国家进行结算时,进口商需使用美元、欧元等可自由兑换货币。阿尔及利亚央行于2015年宣布中阿贸易将采取人民币结算制度,但该制度至今仍未执行,人民币与阿尔及利亚第纳尔尚不可直接结算。
阿尔及利亚实行外汇管制,仅实现
经常项目下部分可兑换
,中央银行在外汇管制上有总管辖权,掌控所有外汇资源,负责制定外汇交易管理法规并监督指定的银行实施法规。
中央银行把外汇管理权下放给阿尔及利亚国民银行、人民信贷银行、对外银行、地方发展银行、农业与乡村发展银行、互助储蓄银行6家国有商业银行,并允许在阿尔及利亚设立分行的美国花旗银行、法国兴业银行等少数外国银行或私人银行进行外汇业务操作。
只有中央银行及其授权银行才可进行第纳尔与外汇之间的兑换。
除此之外,其他在阿尔及利亚境内的任何外汇交易都属非法行为。
03 其他方面
在保函相关法律方面,阿尔及利亚尚未针对保函进行专门立法,仅在《阿尔及利亚公共合同法》及《阿尔及利亚民法典》中有所提及。如新合同法第116条关于支付方式的规定提到,预付款的扣除从完成合同金额的35%开始到合同金额的80%扣完,同时,预付款的部分回收可以释放同等额度的预付款保函。
在招投标方面,施工合同标的金额在600万第纳尔以上、设计合同标的金额在400万第纳尔以上的项目需进行招标。一般情况下,凡国际金融机构和组织出资的项目,或阿政府和国有大公司,如阿尔及利亚国家石油天然气公司、阿尔及利亚国家电力煤气公司自筹资金的项目,多采用国际招标方式。国际招标项目的合同款一般三分之一以外汇支付,另外三分之二以当地货币第纳尔支付。对以外汇支付的项目,如承包商愿意全部接受当地货币,则进口第三国设备和材料时可再申请外汇。
在投资方式方面,目前阿尔及利亚政府不接受BOT方式项目,其他并无过多限制,对外国投资项目或合作投资项目的管制也逐渐宽松,2020年6月通过的《2020年财政法补充法》第49条规定,除商品买卖活动或具有战略性质的活动外,所有从事生产和服务的活动均向外国投资者放开,正式取消了外国投资“51/49%”股比限制。
在工程质量验收标准方面,中国标准在阿尔及利亚尚不适用,当地普遍采取欧美标准。
另外,阿尔及利亚当前疫情形势十分严峻,据阿尔及利亚国家通讯社报道,2021年8月5日,阿尔及利亚新增新冠肺炎确诊病例1289例,截至当日,累计确诊超17.8万例。
2
阿尔及利亚保函业务注意事项
01 保函文本方面
(1)
法语保函为主
,阿尔及利亚官方语言为阿拉伯语,法语是通用语言,国内开往阿尔及利亚的保函多为法语保函,一方面是交易对手较为强势,要求保函以法语开立;另一方面阿尔及利亚当地银行,如:阿尔及利亚国民银行,阿尔及利亚人民信贷银行,阿尔及利亚农业和农村发展银行等作为担保行时,一般要求保函文本用法语开立,少数驻阿尔及利亚的大型外资银行,如,法国兴业银行, 汇丰银行,会接受英语保函。
(2)
一般采用转开方式,且转开行(即担保行)多为当地银行
。考虑到沟通、语言、时差、地域等方面的便利,受益人会更倾向于当地银行转开的保函,另外,阿尔及利亚新合同法第75条关于支付方式的规定提到,外国投标人的保函应由阿尔及利亚银行出具,再由一家一级外国银行反担保。
(3)
无固定到期日保函较为常见。
合同通常明确指出工期,并以月计算,保函文本一般规定工程最终验收合格后由受益人发出保函可注销指令时方可注销。
(4)
主保函币种多为第纳尔,反担保函币种多为美元。
阿尔及利亚当地企业在与国内企业签订合同时,通常要求以阿尔及利亚第纳尔作为合同和主保函币种,开往阿尔及利亚的反担保函币种通常为美元,少数为其他可兑换货币。
(5)在开往阿尔及利亚的保函中,关于
利息和罚息的规定也很常见
。此类条款通常要求担保行的担保范围包括担保期间产生的利息和罚息,需支付从保函受益人提出索赔到付清相关赔款项间的罚息。例如,“……支付12%的年利率,起息日从转开行发出索赔通知书的第八天开始。如果利息拖延至整年,该利息将变成本金。”
(6)绝大部分开往阿尔及利亚的保函都明确要求
适用当地法律且受当地法院管辖
,少数适用于URDG758。
02 外汇管理方面
阿尔及利亚投资法规定,在阿尔及利亚从事生产经营的外国投资者,其投资建设或生产用的外汇资金和实物等,须向阿中央银行或授权的金融机构申报,法律虽然保证在阿尔及利亚的投资资金、投资收入、利润、清算或转让中产生的实际净收入等在申报后可汇出境外,但审核过程缺乏透明度,央行审核的时间往往较长。
图2-1
数据来源:国家外汇管理局
近年来受国际油价持续走低和新冠肺炎疫情的影响,阿尔及利亚第纳尔持续贬值,购买力较差。2021年7月阿尔及利亚第纳尔对美元较2020年同期下跌5.40%,较2019年下跌12.44%。目前第纳尔对美元的汇率为1 DZD = 0.0074 USD。
03 法律方面
《阿尔及利亚民法典》第18条规定,合同之债适用合同签订地法,当事人另有约定除外。实务中,“阿国”境外承包工程市场多为买方主导市场,且大部分合同均在阿尔及利亚签订和执行,因此,
在未约定适用法律的情况下,若发生纠纷需适用阿尔及利亚法律且受阿尔及利亚法院管辖
”。
阿尔及利亚在其宣布独立后,一直在努力构建自己的法律体系,但长期以来深受法国大陆法系的影响,存在地方特色强制性条款。如新合同法第75条关于支付方式的规定,
外国投标人的保函应由阿尔及利亚银行出具,再由一家一级外国银行反担保,且保函格式及措辞需符合签约机构及其银行的规定。
第50条关于未中标的投标保函处理方式,如投标人不上诉,则在规定的上诉期结束后第二天归还投标人;如投标人上诉,则在有关合同委员会驳回上诉决定通知后归还投标人。
3
保函业务风险防范建议
01 关注基础交易,降低合同风险
近年来,受石油价格下跌和新冠肺炎疫情的双重影响,阿尔及利亚经济持续萎缩,2020年,失业率由2019年的11.4%上升至15%。为避免基础交易合同纠纷导致的保函索赔问题,承包商应对基础交易项目进行全流程管控。要特别注意事前调查、分析、评估相关风险,充分了解交易对手;事中做好风险规避和管理工作,切实保障自身利益。包括对项目或贸易客户及相关方的资信调查和评估,分析和规避项目所在地的政治风险和商业风险,分析项目实施的可行性等。
承包商应与当地企业签订条款详尽的正规合同,特别是对
支付方式、过程进度,拖欠情形认定及赔偿等
关乎切身利益的事项要尽量明确。
02 了解相关制度,减少法律风险
开往阿尔及利亚的保函文本通常都是由受益人凭借在交易中的优势地位,出于保护其自身利益而单方面制定出来并要求申请人采纳的,往往会约定适用当地法律并受当地法院司法管辖。对阿尔及利亚相关法律的熟悉程度直接影响到境内银行和申请人面临的法律风险的大小。银行审核开往阿尔及利亚的保函时,应充分提示存在的法律风险,并建议
适用相关国际惯例或者第三方国家法律
,必要时,可提前咨询相关的司法机构或律师事务所。
由于阿尔及利亚暂无针对保函的专门立法,保函的独立性需要通过保函条款的具体约定来判断,为避免纠纷,建议在保函文本中明确规定。
03 覆盖汇率敞口,消除汇率风险
如果主保函的开立货币与反担保函中规定赔付时所使用的货币不一致,汇率变动,将给反担保行及申请人带来风险。
近年来,阿尔及利亚第纳尔持续贬值,担保行可提示客户及时联系业主锁定汇率, 以便确定担保金额,必要时,将远期外汇、外汇掉期、外汇期权等金融工具引入合同,避免可能的汇率风险。
04 严审保函文本,防范条款风险
(1)对于法语保函文本的审核,一方面,境内担保行/反担保行需与申请人积极沟通,充分提示可能的风险,另一方面,还需不断强化对法语文本的解读能力,降低翻译风险。
(2)对于保函币种错配的情况,出现索赔时,由于人民币不能与第纳尔进行直接兑换,因此指示行往往需将担保行的索赔金额折算成美元或其他可兑换货币后支付。因此,
建议反担保函在条款中明确约定有关货币兑换的具体操作事宜,如兑换日期、汇率,同时约定,索赔金额折算后不超过反担保函的金额,以此锁定赔付金额的上限。
(3)对于需当地银行转开的保函,由于阿尔及利亚当地银行整体国际市场化程度较低,不按商业银行模式运作,且只有央行及其授权银行才能进行外汇兑换,实务中,
建议优先选择信誉良好、操作规范、经验丰富的转开行,
如上文提及的六大商业银行或美国花旗、法国兴业等大型外资银行在当地设立的分行。
(4)针对无固定到期日的保函,
建议在保函文本中约定具体的单据化失效条件,或约定具体日期作为失效时间
,如受益人较为强势,不接受修改保函文本,则建议反担保函适用URDG758,根据该规则,“若保函和反担保函既无失效日也无失效事件,则保函自开立之日起三年之后终止,反担保函应自保函终止后30个日历日之后终止”。
(5)针对保函文本中关于罚息的规定,鉴于此类条款是非洲地区法语保函文本的固定格式条款,当地业主通常会拒绝更改,
建议申请人与受益人协商,合理确认计算罚息的起息日,
确保申请人和银行有足够的时间安排资金、处理相关手续;同时,担保行应在开立前向申请人充分提示上述条款的风险点,并在与其签订对外担保开立协议时明确风险转移措施。
(6)针对适用阿尔及利亚当地法律或法院管辖的保函,境内银行在审核保函文本时,需充分提示存在的法律风险,
尽量争取反担保函适用URDG758或第三方国家法律。
05 关注当地形势,预防疫情风险
为应对形势严峻的新冠疫情,8月4日,阿尔及利亚政府发布了最新抗疫封禁措施。一是调整宵禁措施:实行宵禁措施的范围从7月11日公布的14个省份扩展到包括阿德拉尔省、朗古阿特省在内的37个省份;宵禁时间从0点至4点调整为20点至6点;二是实行宵禁措施的37个省份周末暂停市政公共交通和铁路交通;三是禁止一切形式的集会或家庭聚会;四是公共区域必须佩戴口罩。在阿企业务必遵守当地防疫措施,避免因违反封禁规定而产生的法律后果。