欢迎光临散文网 会员登陆 & 注册

[军团要塞2/TF2]TFwiki简中翻译2019年度总结

2019-12-28 19:20 作者:德欲绝  | 我要投稿


军团要塞官方维基的简体中文版块于2019年的发展速度有了显著的增长,

本专栏将从多个角度对其进行简要展示。


以下内容仅代表个人观点,不代表军团要塞官方维基和其他简体中文翻译者的立场。

军团要塞官方维基logo(简体中文版)
由单色设计的,TF2中文维基logo


条目增长稳中有进

鉴于总条目数量变化频率较高,且网站机器人“WindBOT”此前长期停止条目统计工作,

故在此无法给出详尽的数字证明。

但今年11月底,新机器人“Pillownet”重新开始了条目统计。

据此生成的简体中文整体翻译进度由34%提升到了46%。

(进度公式= 相应的简体条目量 / 英文条目量 )


百分数的提升或许不够令人满意,但这里穿插我更为直观的一项个人数据:

笔者于维基主页的日志内有记录本人的翻译历史,

在19年1月,其中记录了 142 个由我完成/更新翻译并监视以保持更新的条目,

而在19年12月28日,总计有 353 个。


而另一项成就是,火焰兵的官方饰品条目实现了全汉化(除了2019冬季饰品),

但我并不确认其中的每个条目是否有被监视。

此处应点名表扬 Kami Guest,前者(声称)将火焰兵的所有饰品逐一检查了一遍。


额外资料:简体中文汉化进度构成详情

https://wiki.teamfortress.com/wiki/Team_Fortress_Wiki:Translation_progress/Stats/zh-hans


条目结构全局改善

由于饰品条目被参考频率高且完成难度低,许多后来加入TFwiki的用户都将其作为主要翻译内容(笔者曾经而是如此),固条目增长量最高的依然是饰品条目。

但与2018年不同的是,其它类型条目也得到了一定的扩充,机制条目增长较大。

自2019年8月启动的“计划条目”方案,以平均每月1次的速度完成一批重要条目。前几期计划的内容选择较为宽泛,主要针对站内引用率高和用户参考率高的一些重要条目,而目前的计划每期都会有一个相对鲜明的主题,且额外包含至少三个武器条目。

其中前5批计划均由笔者制定,此后计划将交给其他翻译者制定。且在落实时依然贯彻“非强制性的合作性”原则。

此处点名表扬Vtpol,以一人之力长期更新测试与废弃内容的相关条目,且目前已基本完成。


额外资料:关于中国用户对军团要塞官方维基使用状况的问卷调查

https://wiki.teamfortress.com/wiki/Team_Fortress_Wiki:Translation_progress/zh-hans/Questionnaire_1


核心内容常态更新

许多大型条目和网站主页都在翻新的同时接受着编辑者的监视,意味着他们将在原条目的内容更新后也得到更新——如果不是原条目有什么人捣乱的话。

检查一下各语言的网站主页,你就会发现简体中文的内容与英文的版本差距是多么小。



编辑规范有效整合

与进度页翻新同期完成的词汇对照表为提高条目一致性提供了可靠依据,目前在词句灵活翻译的同时,对常用名词(尤其是游戏特殊名词)与分段词作了有效规范。


翻译对象外延发展

条目的翻译内容不再限于页面内容本身,而外延到其它相关内容中,目前主要进展体现在漫画,2019年已有五部漫画在官方维基上有了中文版本,同时也上传到了本站专栏。

按照上传的时间排序如下:


其中上传到维基的版本可能经过了进一步优化。


组织建设发展向好

简体中文编辑者团队于2019年,尤其是下半年得到了惊人的扩充

目前的活跃贡献者有总计12位,其中来自新加坡的 Kaezle ,完成大量武器条目的“咕噜and呼噜”和“RadoD”(拉顿),更新补丁记录从不迟到的可可前辈,长期奋战嘲讽条目的J.Will,关键时刻修仙赶工的海飞丝,完全翻新简体中文进度页的乔瓦利提领主令德睿可印象深刻。

且由于“计划条目”方案的存在,简体中文翻译进度页在整个TFwiki中目前有着最高的活跃度。

此外,进度页上的“训练”版块放置了一个通往语法学习页的链接——而这一教学页每有一个活跃新人的到来就会得到一次更新。

教学页

额外资料:

军团要塞官方维基简体中文进度页

https://wiki.teamfortress.com/wiki/Team_Fortress_Wiki:Translation_progress/zh-hans

军团要塞官方维基简体中文新手编辑精华教学页

https://wiki.teamfortress.com/wiki/Team_Fortress_Wiki:Translation_progress/zh-hans/Training


其它内容

2020的基本规划:

1.保持计划条目的推进

2.保持漫画翻译的推进

3.保持教学资源的扩充

4.保持与优化同其它语言翻译者的沟通协作

5.完成内容导航页

你可以使用这个页面来轻松地使用网页搜索功能找到想要的条目,而不必使用并不十分可靠的搜索系统。

目前已基本成型:

https://wiki.teamfortress.com/wiki/Team_Fortress_Wiki:Translation_progress/Nav/zh-hans

军团要塞官方维基于2019的其它大事件

  1. 第10万份上传文件纪念签名活动

  2. 第10万名注册用户纪念合影活动(TF2形象合影)

  3. 本年度经用户提名,用户表达支持/反对,管理层决议,选出5名维基军帽拥有者:

    VasyaTheWizard(爱沙尼亚,4月14日),Denied(波兰,8月24日),BrazilianNut(巴西,9月14日),Thedop(法国,9月14日)                      

[军团要塞2/TF2]TFwiki简中翻译2019年度总结的评论 (共 条)

分享到微博请遵守国家法律