【DEEMO II】Un Deux Trois歌词/翻译
*翻译为Up个人的主观译文,会随时修改,欢迎指出不足
*转发收藏随意
*曲名是法语的“一二三”哦

Title:Un Deux Trois(一二三)
Composer:Miyolophone
Vocal:なつなや
Un deux trois, un deux trois,
一二三,一二三
Un deux trois, un deux trois quatre
一二三,一二三四
Un deux trois, un deux trois,
一二三,一二三
Un deux trois quatre cinq
一二三四五
My sister wants to live aboard a pirate ship,
我的姐妹想住进海盗船
A parrot on her shoulder and a cutlass at her hip
肩扛鹦鹉,腰挎弯刀
One day she folded up a fleet of paper boats
一天她折了纸船的舰队
And took them to the river to see how long they’d float
将它们放进河里,看看它们能走多远
She sang a song as she watched them from the bank,
她在岸边注视着舰队,唱起了歌
‘Til they (un deux trois, un deux trois, un deux trois, quatre) sank.
直到它们(一二三,一二三,一二三,四)沉没*
I might not sail today, sail away
我可能不会在今天起航、远行
There’s so much we can’t know
还有太多事情我们无法知晓
About where the river will flow
比如河流将会流向哪里
But when I close my eyes
可每当我闭上双眼
I know I’ll be there soon
我都明白我将很快到达那里
And when the sun sets I’ll find my way
当太阳落山,我将找到方向
By the light of the moon
追随着月亮的光芒
(Un) deux trois, un deux trois,
(一)二三,一二三
Un deux trois, un deux trois quatre
一二三,一二三四
Un deux trois, un deux trois,
一二三,一二三
Un deux trois quatre cinq
一二三四五
My brother dreams of flying, soaring far and wide
我的兄弟梦想飞行,翱翔遥远又宽广的天际
He wants to see what stars look like from the other side
他好奇从不同的角度观察群星会是什么样子
He tried to sew himself a pair of cotton wings
他试着给自己缝制了一双棉布翅膀
But violent winds blew in, and turned them back to cloth and strings
可狂风肆虐,将它们扯回了布与线
So he got out his guitar to sing and count the stars
于是他拿出吉他唱起歌,数起了星星
(Un deux trois…)
(一二三……)
He can count them!
他还可以数星星!
I might not fly today, fly away
我可能不会在今天起飞、远行
There’s so much we can’t know
还有太多事情我们无法知晓
‘Bout which way the wind will blow
比如风儿将会吹向哪里
But when I close my eyes
可每当我闭上双眼
I know I’ll make it up there soon
我明白我将很快弥补到那里
(Un deux trois...)
(一二三……)
I’ll meet you there someday, far away
某天我会与你相遇在那,远方
The stars within my reach,
群星触手可及
Hear the ocean, feel the beach
聆听海浪,感受沙滩
And I’ll teach you how
我将教会你要怎样
You can follow me
才能跟上我的脚步
(Just follow me!)
(跟我来吧!)
By the light of the moon
追随着月亮的光芒
(Un) deux trois, un deux trois,
(一)二三,一二三
Un deux trois quatre cinq.
一二三四五。
-The End-
------
*感觉这里使用了法语“五(cinq)”和英语“沉没的过去式(sank)”相谐音的梗。