美国佬,你别装疯卖傻歌词
按照读音大概地转写了一遍拉丁字母。因为貌似俄文字母转拉丁字母还没有一个系统的规范,可能有奇怪的地方,请多多包涵。
Не валяй дурака, Америка!
Ne balyai durraka, Amerika
Вот те валенки, мёрзнешь небось.
Vot tsye valenki, merznesh nebos
Что Сибирь, что Аляска – два берега:
Shdo Sibili ,Shto Alyaska-dva berega
Баня, водка, гармонь и лосось.
BaNya, vodka, garmon i laso
Баня, водка, гармонь и лосось.
BaNya, vodka, garmon i laso
Не валяй дурака, Америка!
Ne balyai durraka, Amerika
За морями скучаешь, поди...
Za Maryami skucha-esh badzi
Что Сибирь, что Аляска – два берега:
Shdo Sibili ,Shto Alyaska-dva berega
Бабы, кони, раздолье в пути.
Babi Koni razdolie v putsi
Бабы, кони, раздолье в пути.
Тёмной улицей – девки-умницы,
Tsyomoi ulitsei Dzevki UmiTsi
Любо-дорого спляшем кадриль...
Lyuba-doraga splyashen Kadrili
Что Сибирь, что Аляска – два берега:
Shdo Sibili ,Shto Alyaska-dva berega
Свадьба, эх! запотевший пузырь.
Svadiba, eh! Zapatsevshi pyzir
Свадьба, эх! запотевший пузырь!
Svadiba, eh! Zapatsevshi pyzir
Много красной у нас материи,
Mnoga krasnayo nac matserii
Всем рубахи пошьём вам, братва!
Vsyem rudahi poshiyom vam bratva
Эх, корона Российской империи!
Eh, karona Rossiiskoi imperiyi!
Екатерина, ты была не права.
Yekatserina, ti bila ne prava.
Екатерина, ты была не права!
Не валяй дурака, Америка!
Ne balyai durraka, Amerika
Не обидим, кому говорят...
Nye abidsim,kamu gavalyat
Отдавай-ка землицу Алясочку,
Adavai-ka zemlitsu alayasachku.
Отдавай-ка родимую взад.
Atdabai-ka radsimuyu vzad
Отдавай-ка родимую взад!
Не валяй дурака, Америка!
Ne balyai durraka, Amerika
Вот те валенки, мёрзнешь небось.
Vot tsye valenki, merznesh nebos
Что Сибирь, что Аляска – два берега:
Shdo Sibili ,Shto Alyaska-dva berega
Баня, водка, гармонь и лосось.
BaNya, vodka, garmon i laso
Баня, водка, гармонь и лосось.
Баня, водка, гармонь и лосось.
Баня, водка, гармонь и лосось.
Баня, водка, гармонь и лосось.
(Красная, красная-прекрасная!)
Баня, водка, гармонь и лосось.
(Красная и чёрная икра!)
Всё!
https://lyricstranslate.com